Live tv coverage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: реальный, живой, под напряжением, жизненный, боевой, горящий, яркий, вращающийся, нетусклый, меняющийся
verb: жить, дожить, существовать, обитать, питаться, житься, отживать, выдерживать, вести какой-л. образ жизни
adverb: в прямом эфире, прямо, непосредственно
live up to - соответствовать
long live - да здравствует
live in room - жить в номере
live coverage - прямая трансляция
Live Free or Die Hard - Крепкий орешек 4.0
live in pleasure - жить в наслаждениях
live very hand to mouth - еле сводить концы с концами
live link-up - телемост
live longer - пожить подольше
live virus vaccine - живая вирусная вакцина
Синонимы к live: animate, living, alive, sentient, having life, breathing, in person, personal, not recorded, in the flesh
Антонимы к live: die, leave, never live, depart, indwell, dead, dying
Значение live: not dead or inanimate; living.
standard definition TV - телевидение со стандартной четкостью
image TV sensor - телевизионный датчик изображения
breakfast tv - утренняя телепередача
digital tv - цифровое телевидение
record TV show - записывать телепередачу
satellite tv - спутниковое телевидение
tv ad - телевизионная реклама
watch a lot of TV - часто смотреть телевизор
tv talk show - телевизионное ток-шоу
TV listing - программа передач
Синонимы к tv: video, television, telecasting, television set, goggle box, telly, idiot box, television receiver, boob tube
Антонимы к tv: radio, radio station
Значение tv: television (the system or a set).
noun: охват, зона действия, прикрытие, освещение в печати, зона наблюдения, освещение по радио, радиус слышимости
market coverage - охват рынка
geographic coverage - географический охват
planned coverage - запланированная площадь картографирования
buy coverage - приобретать страховую защиту
health care coverage - медицинское страхование
3G coverage - 3G покрытие
full coverage - полный охват
health coverage - медицинское страхование
voluntary health insurance coverage - добровольное медицинское страхование
social security coverage - социальное страхование
Синонимы к coverage: reporting, commentary, investigation, presentation, pieces, ink, treatment, articles, description, reports
Антонимы к coverage: danger, hesitation, concealment, ignorance, media coverage, question, suppression, doubt, inkling, insecurity
Значение coverage: the extent to which something deals with or applies to something else.
And I've arranged for live coverage from a major network and their most experienced professional reporter. |
Я выбил для нас прямой эфир на крупнейшем телеканале! Они прислали сюда самого опытного репортёра! |
Welcome back to Major League Baseball's live coverage of the first-year player draft. |
Добро пожаловать на прямую трансляцию драфта новичков Высшей Бейсбольной Лиги. |
Finally, the site had no televisions, which meant that as live broadcasts of unrest began, command post officers could not see any of the coverage. |
Наконец, на объекте не было телевизоров,что означало, что, когда начались прямые трансляции беспорядков, офицеры командного пункта не могли видеть ни одного из них. |
The Channel 13 news team is standing by outside the walls of Gunter state prison to bring you live coverage. |
Съемочная группа новостей 13 канала стоит у стен тюрьмы города Гантер, чтобы освещать все в прямом эфире. |
Queen's enjoys full coverage on the BBC in the UK, via BBC television, BBC Radio 5 Live and BBC Sport online. |
Королева предлагает полный охват на Би-би-си в Великобритании, через телевидение Би-би-Си, Би-би-си Радио 5 Live и Би-би-си Спорт Онлайн. |
A TV crew are waiting on Alexanderplatz to give live coverage. |
Съёмочная группа ждёт нас на Александерплац, чтобы начать прямую трансляцию. |
Many schoolchildren were viewing the launch live, and media coverage of the accident was extensive. |
Многие школьники смотрели запуск в прямом эфире, и СМИ широко освещали аварию. |
The cathedral, the dean and live coverage on TV. |
Церковь, священник, прямая трансляция по ТВ. |
Syrian state-television carried live coverage of the anti-Morsi protests. |
Сирийское государственное телевидение вело прямую трансляцию протестов против Мурси. |
The reception quality during the early stage of deployment of DAB was poor even for people who live well within the coverage area. |
Качество приема на ранней стадии развертывания DAB было плохим даже для людей, которые хорошо живут в зоне охвата. |
And we're switching over to live coverage. |
И мы переходим к освещению этого в прямом эфире. |
Sky Sports F1 coverage will remain unaffected and BBC Radio 5 Live and 5 Live Sports Extra will be extended until the 2021 season. |
Освещение Sky Sports F1 останется неизменным, а BBC Radio 5 Live и 5 Live Sports Extra будут продлены до сезона 2021 года. |
Between 1994 and 1998, the Freedom Writers garnered a great deal of media coverage, including appearances on Primetime Live, The View and Good Morning America. |
В период с 1994 по 1998 год Авторы Freedom получили большое освещение в средствах массовой информации, включая выступления в прайм-тайм Live, The View и Good Morning America. |
Though 90% of refugees located in urban environments live in places with 2G or 3G coverage, about a fifth of those living in rural areas have no connectivity at all. |
Хотя 90% беженцев, находящихся в городской среде, живут в местах с 2G или 3G покрытием, примерно у пятой части населения проживающей в сельской местности, нет связи вообще. |
In 1997 and 1998, the date rape drug story received extensive coverage on CNN, ABC's 20/20 and Primetime Live, as well as The Oprah Winfrey Show. |
В 1997 и 1998 годах история о наркотиках, связанных с изнасилованием, получила широкое освещение на CNN, ABC 20/20 и Primetime Live, а также Шоу Опры Уинфри. |
The temporary shift in MTV's programming culminated the following week with the channel's live coverage of Jackson's memorial service. |
Временный сдвиг в программировании MTV достиг кульминации на следующей неделе, когда канал в прямом эфире освещал поминальную службу Джексона. |
She was on air when the first attack occurred and, shortly afterwards, began presenting live breaking coverage. |
Она была в эфире, когда произошла первая атака, и вскоре после этого начала показывать в прямом эфире прорывные репортажи. |
Expert opinion expressed was that, despite the drama and live worldwide coverage, there was little real danger to the passengers or crew of Flight 292. |
Эксперты высказали мнение, что, несмотря на драму и живое освещение во всем мире, реальная опасность для пассажиров или экипажа рейса 292 была незначительной. |
After police tries to enter Gezi park, clashes continue throughout the night and CNN International makes an eight-hour live coverage. |
После того, как полиция пытается войти в парк Гези, столкновения продолжаются В течение всей ночи, и CNN International делает восьмичасовую прямую трансляцию. |
The BBC also showed live coverage of practice and qualifying sessions from those races. |
Би-би-си также показывала прямую трансляцию тренировочных и квалификационных сессий с этих гонок. |
Interactive live streams of events by independent journalists such as Tim Pool were used to augment Mainstream media coverage. |
Интерактивные прямые трансляции событий независимыми журналистами, такими как Тим пул, были использованы для расширения охвата основных средств массовой информации. |
Rules permit live media coverage of voting, although prohibit use of these broadcasts for political purposes or political advertisements. |
Правила допускают освещение голосования в прямом эфире средствами массовой информации, хотя и запрещают использование этих передач в политических целях или политической рекламе. |
The live coverage for Monsoon Cup in Malaysia was nominated for a National RTS Award for best live event. |
Прямая трансляция кубка Муссона в Малайзии была номинирована на Национальную премию RTS за Лучшее живое событие. |
The station broadcasts second-run movies, original student produced content as well as live sports coverage. |
Он больше всего нацелен на помощь людям с эректильной дисфункцией или сниженным мужским либидо. |
WPVI also broadcasts annual live coverage of Philadelphia's Pulaski, Columbus and Puerto Rican parades. |
WPVI также транслирует ежегодные прямые трансляции филадельфийских парадов Пуласки, Коламбуса и Пуэрто-Рико. |
One more thing. We need live stream satellite coverage of this area. |
И вот что: нам нужно потоковое вещание со спутника этого района. |
Due in part to Lance's absence from the Tour in 2006, its ratings for live coverage of the first four stages of the race drew in 49% fewer viewers than previous years. |
Отчасти из-за отсутствия Ланса в Туре в 2006 году, его рейтинги прямых трансляций первых четырех этапов гонки привлекли на 49% меньше зрителей, чем в предыдущие годы. |
There was also a noted increase in coverage via live streaming on digital platforms. |
Было также отмечено увеличение охвата через прямую трансляцию на цифровых платформах. |
Matsumoto first mentioned an upcoming solo effort during Wowow's live coverage of the 2016 Grammy Awards, in which he was a guest. |
Мацумото впервые упомянул о предстоящей сольной работе во время прямого эфира Wowow на церемонии вручения премии Грэмми в 2016 году, в которой он был гостем. |
All races are live on Sports Illustrated Television channels using FOX's or NBC's coverage with highlights on Fox Sports Asia. |
Все гонки транслируются в прямом эфире на телеканалах Sports Illustrated, используя освещение FOX или NBC с основными моментами на Fox Sports Asia. |
In 1992, the Premier League was founded and its members negotiated a lucrative deal for live television coverage with Sky Sports. |
В 1992 году была основана Премьер-Лига, и ее члены заключили выгодную сделку для прямого телевизионного освещения с Sky Sports. |
Eve TV обеспечивала освещение событий с помощью прямого потокового видео. |
|
In July–August 2012, YouTube provided the first live-stream coverage of the events in the Summer Olympic Games. |
В июле–августе 2012 года YouTube предоставил первую прямую трансляцию событий на летних Олимпийских играх. |
Dylan's surprise appearance at Harrison's 1971 Concert for Bangladesh attracted media coverage, reflecting that Dylan's live appearances had become rare. |
Неожиданное появление Дилана на концерте Харрисона 1971 года в Бангладеш привлекло внимание средств массовой информации, отражая, что живые выступления Дилана стали редкостью. |
This was attended by 40,000 spectators with live coverage on Fox Sports and a live stream on YouTube. |
В нем приняли участие 40 000 зрителей с прямой трансляцией на телеканале Fox Sports и прямой трансляцией на YouTube. |
A floating crane raised the boat from waters beneath the Margit Bridge and was reported via live television coverage. |
Плавучий кран поднял лодку из воды под мостом Маргит, и об этом сообщили в прямом эфире. |
The primary medium for professional Dota 2 coverage is through the video game live streaming platform, Twitch. |
Основная среда для профессионального освещения Dota 2 - это платформа прямой трансляции видеоигр Twitch. |
A few months ago when the magazine cut out all sports coverage. |
Но несколько месяцев назад издание сократило все спортивные репортажи. |
In your work, you talk a lot about the fictional stories that we accept as truth, and we live our lives by it. |
В вашей книге много говорится о вымышленных историях, принимаемых нами за правду и определяющих нашу жизнь. |
On the other end of the spectrum, some were so sick they had to live in complete darkness, unable to tolerate the sound of a human voice or the touch of a loved one. |
Другие же болели так сильно, что вынуждены были жить в темноте, не выносили звук человеческого голоса или прикосновения близких. |
And those cameras are broadcasting it live all over Russia and the world. |
А те камеры транслируют церемонию в режиме онлайн по России и по всему миру. |
We're taught from childhood to disappear within ourselves, to grow impenetrable walls behind which we live. |
Мы с детства научены исчезать внутри себя, создавать непроницаемые стены, за которыми мы живем. |
Data collected in this survey give opportunity to estimate coverage and reliability of the census, as well as to discover some possible errors. |
Полученные в ходе этого обследования данные позволили оценить полноту и достоверность переписи, а также выявить некоторые возможные погрешности. |
In the world I live in, My existence is sorrowful, but the dream does not die Goes out of bloom with grudge. |
в мире, в котором живу, существование так печально, но мечта все не умирает, а лишь с недовольством отцветает. |
Support for persons with disabilities to live independently. |
Оказание помощи лицам с инвалидностью, с тем чтобы они могли вести самостоятельный образ жизни. |
It is universal and perhaps most precious in a time of rapid change - such as the time in which we live. |
Она универсальна и, возможно, является самой ценной в эпоху стремительных изменений, что характерно для нашего времени. |
Needs to improve network coverage and to improve the collection, archiving and utilization of data. |
Необходимо расширять охват сетей и совершенствовать процесс сбора, архивирования и использования данных. |
The first maintains the quantity that we believe provides ample coverage of the profession's needs. |
В одном варианте сохраняется количество, которого, по нашему мнению, вполне достаточно для потребностей медицинских работников. |
I'll die first. I won't have the agony of trying to live without her. |
Я не вынесу мучительных попыток существования без неё. |
And you'll get a number of folks that are not used to the type of lifestyle that we all live where trash is thrown on the ground or cursing off of the balcony. |
А тут появляются люди которые не привыкли к такой жизни и мы живем в условиях когда мусор бросают на землю или сквернословят с балконов. |
Xbox Live Rewards. Xbox Live Rewards, available at rewards.xbox.com, is a program you can join to receive Xbox credits for being active on the services. |
Награды Xbox Live. Награды Xbox Live, доступные в rewards.xbox.com, — это программа, к которой можно присоединиться, чтобы получить кредит Xbox за активность в службах. |
I live with my mother, brother and my grandparents. |
Я живу с мамой, братом, бабушкой и дедушкой. |
I stayed up until dawn watching the news coverage of Supergirl. |
Я не ложилась до рассвета, смотрела новости, касающиеся Супергёрл. |
Leona, you can't possibly expect us to tailor our news coverage to what best suits our corporate |
Леона, мы не портные, чтобы шить новостные репортажи в пору нашим корпоративным... |
Is this the kind of act that goes away if we can scare up some coverage on a raise? |
Вы прекратите так себя вести, если мы поднимем вам плату? |
Let's begin by re-deploying all mid-Atlantic drone and satellite coverage to the D.C. area. |
Давайте начнем с повторного развертывания всех беспилотников, базирующихся в округе, и спутникового покрытия в округе Колумбия. |
Tonight's top story is our continuing coverage of the escape of Stinchfield Prison inmate Frank Chambers, a convicted murderer. |
Главная тема - продолжение репортажа о побеге из тюрьмы Стинчфилд заключенного Фрэнка Чемберса, отбывающего наказание за убийство. |
I also think local news coverage is reliable for filing in some gaps in the topic. |
Я также думаю, что освещение местных новостей является надежным для заполнения некоторых пробелов в теме. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «live tv coverage».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «live tv coverage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: live, tv, coverage , а также произношение и транскрипцию к «live tv coverage». Также, к фразе «live tv coverage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.