Loaded manually - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Loaded manually - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
загружается вручную
Translate

- loaded [adjective]

adjective: нагруженный, заряженный, перегруженный, при деньгах, под кайфом, обремененный, утяжеленный, под грузом, веский, весомый

  • loaded board - загружаемая плата

  • fully loaded - полностью загружен

  • spring loaded detent - подпружиненный фиксатор

  • table is loaded - таблица загружается

  • loaded onto your pc. - загружены на ваш компьютер.

  • parameters are loaded - Параметры загружаются

  • trailer loaded - прицеп загружен

  • newly loaded - вновь загружаемая

  • when fully loaded - при полной загрузке

  • loaded into trucks - загружают в грузовики

  • Синонимы к loaded: brimming, full, stacked, filled, chockablock, stuffed, packed, crammed, laden, chock-full

    Антонимы к loaded: unload, offload

    Значение loaded: carrying or bearing a load, especially a large one.

- manually [adverb]

adverb: вручную

  • manually operated damper - заслонка управляемая вручную

  • manually operated line - линия неавтоматического обслуживания

  • manually verify - вручную проверить

  • manually starting - ручной запуск

  • manually forced - вручную вынуждены

  • manually go through the - вручную пройти через

  • manually assign - вручную назначить

  • manually folded - вручную сложить

  • to be filled manually - заполняется вручную

  • is performed manually - выполняется вручную

  • Синонимы к manually: by hand, manual, hard way, with your hands, circularly, artificially, directorily, handmade, laboriously, longhand

    Антонимы к manually: automatically, intuitively, mechanically, naturally, automatedly, inherently, insentience, involuntarily, obligatorily, on impulse

    Значение manually: by hand.



These were manually set to match the pre-printed forms that were loaded into the printer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были настроены вручную, чтобы соответствовать предварительно напечатанным формам, которые были загружены в принтер.

This is simply a spring-loaded rod that, when depressed, manually pushes the float down and allows excess fuel to fill the float bowl and flood the intake tract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто подпружиненный стержень, который при нажатии вручную толкает поплавок вниз и позволяет избытку топлива заполнить чашу поплавка и затопить впускной тракт.

Most of them do not have any complex fire control system and are manually loaded and elevated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них не имеют какой-либо сложной системы управления огнем и загружаются вручную и поднимаются.

Vertical lift conveyors can be manually or automatically loaded and controlled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вертикальные транспортеры подъема можно вручную или автоматически нагрузить и проконтролировать.

Determination of load – If you are working with a workload in the flexible budget, you can select whether to enter data manually or to have data be loaded automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение загрузки. При работе в гибком бюджете с загрузкой можно выбрать способ ввода данных: автоматический или ручной.

Pods can be managed manually through the Kubernetes API, or their management can be delegated to a controller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стручки могут управляться вручную через API Kubernetes, или их управление может быть делегировано контроллеру.

About redistributing manually assigned hours for a work breakdown structure in AX 2012 R3

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О перераспределении назначенных часов для структурной декомпозиции работ в AX 2012 R3 вручную

This helps operators keep the arc length consistent even when manually welding with hand-held welding guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает операторам поддерживать постоянную длину дуги даже при ручной сварке с помощью ручных сварочных пистолетов.

He sang and shot hits of well-known singers on a videocamera and loaded his clips on YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спел и снял на видеокамеру хиты известных звезд, и выложил их в Интернете на YouTube.

Sergeant First Class Fred Franklin worked his bolt, loaded a second round, and took careful aim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сержант первого класса Фред Франклин передернул затвор, вогнал в патронник второй патрон и тщательно прицелился.

At the bottom of the embankment a tough-looking young man with a moustache was pulling a wheelbarrow loaded with a light-brown harmonium and five window frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под насыпью дюжий усатый молодец тащил тачку, груженную рыжей фисгармонией и пятью оконными рамами.

He unpacked a camera, loaded the film and gauged the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вытащил фотоаппарат, зарядил пленку, проверил выдержку и диафрагму.

If your phone model is not indicated in the lists above, you can set up WAP over GPRS manually by using the settings below or applying Azercell Customer Care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не нашли модель вашего телефона в приведенных выше таблицах, вам потребуется настроить ШАР через GPRS, обратившись в Абонентский отдел Azercell, либо сделать это вручную, используя следующие параметры.

Each cooperative member has built an area with a concrete floor for the collection of manure, which can be later loaded into a manure spreader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый кооператив устроил коллектор с бетонированным дном для сбора навоза, который можно загружать в навозоразбрасыватель.

After thinning the developer can be used manually and in automatic developing machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После разведения проявитель предназначен для ручного использования и для применения в автоматических проявочных устройствах.

To do so, one must choose the suitable value from the pop-up list or enter it manually in the Max bars in chart field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно сделать, выбрав подходящее значение из выпадающего списка или записав вручную в поле Макс. баров на графике.

If the correct album doesn't appear in the search results, follow the instructions on the page to search again using different search criteria, or to manually add the media info.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нужный альбом отсутствует в результатах поиска, следуйте инструкциям на странице, чтобы повторить попытку с использованием других критериев поиска или вручную добавить сведения о файле.

You can manually create a refill pallet transport from either the Picking routes form or from the Picking locations report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется возможность вручную создать транспортировку палеты пополнения из формы Маршруты комплектации или отчета Ячейки комплектации.

Select where the data is loaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

указать, куда нужно загрузить данные;

Nearby, another team loaded gravel onto a cart to be sieved in a cradle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неподалеку другая артель накладывала гравий в тележку, чтобы затем промыть его в лотке.

Keating remembered, started off to change his clothes, collided with his mother at the door and knocked a cup off her loaded tray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китинг опомнился, побежал переодеваться, столкнулся в дверях с матерью, сбив чашку с нагруженного подноса.

It's a suet cake for migratory songbirds, and it's loaded with wildflower seeds for the birds to poop out in their deforested wintering grounds in the Amazon River Basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кормушка, наполненная семенами полевых цветов для птиц, которым нечем питаться зимой у бассейна реки Амазонки.

Rocks, currents, no anchorage, sheer cliff to lay to, no insurance company would take the risk, didn't see how he could get loaded under three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скалы, течения, нет якорной стоянки, приходится лежать в дрейфе у крутого утеса... ни одно страховое общество не пойдет на такой риск... за три года не удастся погрузиться.

And here's a cart which she seems to have loaded up with her little shoes!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот коляска, которую она похоже нагрузила своими небольшими туфельками!

I loaded the victim's X-rays into the simulator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я загрузила в симулятор рентгеновские снимки жертвы.

It's been loaded onto a truck for Cairo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ковчег повезут в Каир на грузовике.

The boys are so loaded up on sugar, I think we'll have to tie them down with anchors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчики, так наелись сладостями, что их хоть якорями привязывай.

and the old tombs and old catacombs and so on get loaded with cats that use this as a living space from which,then, they radiate out during the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старые гробницы и катакомбы, многие другие помещения, заполнены кошками. которые там живут, охотятся там в течении дня.

Jean Valjean, who had re-loaded his gun, took aim at the newcomer and sent the officer's casque to join the soldier's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан Вальжан, перезарядив ружье, прицелился во вновь пришедшего и отправил каску офицера вдогонку за солдатской каской.

So, our court clerk loaded the gun for Dwight, forged the signatures on the evidence bag, then rushed here to Aryan central to what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, секретарь зарядила пистолет для Дуайта, подделала подпись на пакете с уликами, сбежала в прибежище арийцев.. для чего?

So, basically... your mom's loaded, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, в сущности... твоя мать при деньгах, да?

We found an old RPG launcher and pressure-loaded the shells with neutralizer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы нашли старую РПГ установку и загрузили в нее заряды с нейтрализатором.

So, you had a picture of my friend and a loaded gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, у тебя была фотография моего друга и заряженный пистолет.

Indefatigable sailed empty for Norfolk, Virginia, where she loaded RN personnel before returning to Portsmouth on 21 November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индефатигейбл пустым отплыл в Норфолк, штат Виргиния, где погрузил личный состав RN, прежде чем вернуться в Портсмут 21 ноября.

The principle then lies about like a loaded weapon, ready for the hand of any authority that can bring forward a plausible claim of an urgent need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип тогда лежит как заряженное оружие, готовое к руке любого авторитета, который может выдвинуть правдоподобное требование срочной необходимости.

Even then the gun could only be loaded at limited elevations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже тогда оружие можно было заряжать только на ограниченной высоте.

It needed a small program code to be loaded in the memory at 0xC000-0xCFFF which collided with many other programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нуждался в небольшом программном коде, который должен был быть загружен в память при 0xC000-0xCFFF, который столкнулся со многими другими программами.

As turbo-loader programs were relatively small, it was common to place one on almost each floppy disk so that it could be quickly loaded to RAM after restart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку программы turbo-loader были относительно небольшими, их обычно размещали почти на каждой дискете, чтобы они могли быстро загружаться в оперативную память после перезагрузки.

New code works fine, tested here manually with all params, and with twinkle using all supported params.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый код прекрасно работает, протестирован здесь вручную со всеми парами и с twinkle, используя все поддерживаемые парамы.

This can range from a simple spreadsheet, where the user enters the data manually to a fully automated program, where the user is not aware of the source data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может варьироваться от простой электронной таблицы, где пользователь вводит данные вручную, до полностью автоматизированной программы, где пользователь не знает об исходных данных.

My impression is the current method is copy a file to a new name and then manually localize - which means subsequent corrections are not propagated to other files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня сложилось впечатление, что текущий метод-это копирование файла на новое имя, а затем ручная локализация, что означает, что последующие исправления не распространяются на другие файлы.

We're determined to see that gun dealers who break the law are held accountable, and that criminals who carry illegal loaded guns serve serious time behind bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полны решимости добиться того, чтобы торговцы оружием, нарушающие закон, были привлечены к ответственности, а преступники, носящие незаконное заряженное оружие, отбывали серьезные сроки за решеткой.

The congealed matter was then loaded into wool sacks and placed in a press to squeeze out its liquid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем застывшее вещество загружали в шерстяные мешки и помещали в пресс, чтобы выжать из него жидкость.

Carrying such firearms with a loaded chamber under the hammer, rather than with the hammer left down on an empty chamber, is not safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ношение такого огнестрельного оружия с заряженным патронником под молотом, а не с молотком, оставленным на пустой патронник, небезопасно.

The original firearms were loaded from the muzzle by forcing a ball from the muzzle to the chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальное огнестрельное оружие заряжалось из дула, выталкивая шарик из дула в патронник.

The launcher is loaded by releasing the cylinder axis pin and swinging the steel frame away from the cylinder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусковая установка загружается, отпуская ось цилиндра и качая стальной каркас от цилиндра.

As Thursday is being loaded into an ambulance, Morse is arrested by officers from another force for the murder of Chief Constable Standish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В четверг, когда морса грузят в машину скорой помощи, его арестовывают офицеры другой полиции за убийство главного констебля Стэндиша.

He seized a truck which he had loaded with blocks of concrete for attaching to the bodies before submerging them in the new mineshaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он схватил грузовик, который загрузил бетонными блоками, чтобы прикрепить их к телам, прежде чем погрузить в новую шахту.

Paganism, close to the likes of heresy, is a very loaded term and defined from a Christian/Monotheistic POV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язычество, близкое к подобию ереси, является очень нагруженным термином и определяется от христианского / монотеистического POV.

Self-driving cars could potentially be loaded with explosives and used as bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоходные автомобили потенциально могут быть загружены взрывчаткой и использованы в качестве бомб.

Larger cast cannons were easily muzzle-loaded with corned powder using a long-handled ladle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие литые пушки легко заряжались в дульный срез солониной порохом с помощью ковша с длинной ручкой.

You can also type this code in manually with the four tilde characters ~+~+~+~.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете ввести этот код вручную с помощью четырех символов Тильды~+~+~+~.

The cost of this is that resources must be managed manually, which can be tedious and error-prone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость этого заключается в том, что ресурсы должны управляться вручную, что может быть утомительно и чревато ошибками.

Punctures were common and Michelin introduced a detachable rim, saving 11 minutes over manually replacing the tyre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проколы были обычным делом, и Michelin ввел съемный обод, сэкономив 11 минут на ручной замене шины.

This is a minor point of course, but as the article stands an unwitting reader could get the impression that these pronouns aren't loaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, конечно, второстепенный момент, но поскольку статья стоит, у невольного читателя может сложиться впечатление, что эти местоимения не загружены.

The 25-pounder was separate-loading; the shell was loaded and rammed, then the cartridge in its brass case was loaded and the breech closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25-фунтовая пушка заряжалась раздельно; снаряд заряжался и трамбовался, затем заряжался патрон в медной гильзе и затвор закрывался.

A loaded twisted pair has intentionally added inductance and was formerly common practice on telecommunication lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагруженная витая пара намеренно добавила индуктивность и раньше была обычной практикой на телекоммуникационных линиях.

Built-in variable optical attenuators may be either manually or electrically controlled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встроенные переменные оптические аттенюаторы могут управляться как вручную, так и электрически.

Who wants to bother creating an RSS feed manually?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто хочет потрудиться создать RSS-канал вручную?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «loaded manually». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «loaded manually» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: loaded, manually , а также произношение и транскрипцию к «loaded manually». Также, к фразе «loaded manually» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information