Local museum - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный
noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир
local militia inspector - участковый инспектор милиции
local inhabitant - здешний обитатель
local owners - местные владельцы
local hotline - местная горячая линия
local eradication - локальная ликвидация
impacts on local communities - воздействие на местное население
local experimentation - местные экспериментирование
through local - через местные
local topography - рельеф местности
local analysis - локальный анализ
Синонимы к local: city, neighborhood, regional, community, district, municipal, county, town, nearby, convenient
Антонимы к local: foreign, nonlocal, external, visitor, outer, guest, overseas
Значение local: belonging or relating to a particular area or neighborhood, typically exclusively so.
jewish museum of maryland - Еврейский музей Мэриленда
alaska aviation heritage museum - Музей истории авиации Аляски
mandarin museum - Музей цитрусовых Mandarin Museum
museum archive - музейный архив
guinness world of records museum - Музей рекордов Гиннесса
maintenance of a museum - содержание музея
transport museum - музей транспорта
the national museum of catalan art - Национальный музей каталонского искусства
the new york museum of modern - нью-йоркский музей современного
the museum of arts and crafts - Музей декоративно-прикладного искусства
Синонимы к museum: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к museum: disburse, dispel, distribute
Значение museum: a building in which objects of historical, scientific, artistic, or cultural interest are stored and exhibited.
I just learned about the movie in a presentation at the local museum, and I wanted to read more. |
Я только что узнал о фильме На презентации в местном музее, и мне захотелось прочитать больше. |
Mykolayiv Regional Museum of Local History “Staroflotski Barracks” is one of the oldest museums in Ukraine. |
Николаевский областной краеведческий музей Старофлотские казармы - один из старейших музеев Украины. |
The Museum has a vast photographic archive which is used by authors for illustrating local history books. |
Музей располагает обширным фотоархивом, который используется авторами для иллюстрации краеведческих книг. |
A trip to a local history museum or large city art museum can be an entertaining and enlightening way to spend the day. |
Поездка в краеведческий музей или большой городской художественный музей может быть интересным и познавательным способом провести день. |
It remains the home of the Popular Traditions Museum with its collection of fine decorations of Aleppine art along with artefacts of past local lives. |
Он остается домом для Музея народных традиций с его коллекцией прекрасных украшений Алеппинского искусства наряду с артефактами прошлых местных жизней. |
The history of agriculture in the local area is a major focus of the museum. |
История сельского хозяйства в здешних краях является одним из основных направлений деятельности музея. |
Статуя Кумана в Донецком краеведческом музее. |
|
Today, Mykolayiv Regional Museum of Local History “Staroflotski Barracks” is often visited. |
Сегодня Николаевский областной историко-краеведческий музей” Старофлотские казармы часто посещается. |
She was a researcher and a head of the Museum of Shipbuildingeet and a Director of Mykolayiv Regional Museum of Local History. |
Она была научным сотрудником и заведующей музеем судостроения, а также директором Николаевского областного краеведческого музея. |
A collection of 2,500 dried species of local plants and herbs is exhibited in the local natural history museum in the village of Koukouli. |
Коллекция из 2500 высушенных видов местных растений и трав выставлена в местном музее естественной истории в деревне Кукули. |
The Weesp local museum is located in the town's city hall. |
Местный музей Весп расположен в здании городской ратуши. |
The Museum's Auditorium seats 120 people and often houses lectures and other local events. |
Зрительный зал музея вмещает 120 человек и часто проводит лекции и другие местные мероприятия. |
Prior to the opening of the Diachronic Museum of Larissa in 2015, it was used to house the local Byzantine antiquities collection. |
До открытия Диахронного музея Ларисы в 2015 году он использовался для размещения местной коллекции византийских древностей. |
In 1916, a new neo-classical courthouse was opened, which has been painstakingly restored back to its original condition, and is now used as the local history museum. |
В 1916 году было открыто новое здание суда в неоклассическом стиле, которое было кропотливо восстановлено до первоначального состояния и теперь используется в качестве краеведческого музея. |
The Artsakh State Historical Museum of Local Lore in Stepanakert was founded in 1939. |
Арцахский Государственный историко-краеведческий музей в Степанакерте был основан в 1939 году. |
Since 1980, the building has been operated by the Little Landers Historical Society as a local history museum. |
С 1980 года здание эксплуатируется историческим обществом Литтл-Ландерс как краеведческий музей. |
За рулем музейных экспонатов тройка местных фермеров. |
|
The Italian archaeological team has excavated two statues of priestesses, which are now on display at the local museum. |
Итальянская археологическая группа раскопала две статуи жриц, которые сейчас выставлены в местном музее. |
Crystal, Nye County, Nevada has a brothel art museum associated with two local brothels. |
Кристал, округ Най, штат Невада, имеет музей борделя, связанный с двумя местными борделями. |
Aldbourne Heritage Centre is a local museum and heritage centre in North-East Wiltshire, next to The Crown Inn in the centre of Aldbourne. |
Центр наследия aldbourne, сохранивших местный музей и Центр культурного наследия в Северо-Восточном графстве Уилтшир, рядом с короной Inn в центре aldbourne, сохранивших. |
In November 1950, the unification of historical and natural history museums into Mykolayiv Regional Museum of Local History took place. |
В ноябре 1950 года состоялось объединение историко-краеведческих музеев в Николаевский областной краеведческий музей. |
Местный нефрит, выставленный в фойе культурного музея Хотана. |
|
Once Beagle returned to England, the care of these large creatures became burdensome, so they were adopted by a local museum. |
Как только Бигль вернулся в Англию, забота об этих больших существах стала обременительной, поэтому они были приняты в местный музей. |
They painted portraits of officials and sold them to the local fine arts museum. |
Они писали портреты ответственных работников и сбывали их в местный музей живописи. |
The museum houses an auditorium, library, art gallery, a memorial space honouring local heroes of the liberation struggle and offices. |
В музее есть зрительный зал, библиотека, художественная галерея, мемориальное пространство в честь местных героев освободительной борьбы и офисы. |
Most remarkable in this regard is the local Romanian Greek Catholic church and the former military headquarters of the Habsburg era military regiment, now a museum. |
Наиболее примечательны в этом отношении местная румынская греко-католическая церковь и бывший военный штаб Габсбургского военного полка, ныне являющийся музеем. |
The restored summer home has been preserved as a museum by the local historical society. |
Восстановленный летний дом был сохранен как музей местным историческим обществом. |
The Museum has a Mobile Museum Extension Project for schools and local communities. |
Для школ и местных общин осуществляется проект по проведению передвижных выставок музейных экспонатов. |
In order to preserve this traditional knowledge, the village is planning to open a local weaving center, museum, and weaving school. |
Чтобы сохранить эти традиционные знания, в селе планируется открыть местный ткацкий центр, музей и ткацкую школу. |
The creative master organized personal exhibitions in the Poltava local lore museum, the National Museum of architecture and a life of Ukraine. |
Творческим мастером организовывались персональные выставки в Полтавском краеведческом музее, Национальном Музее архитектуры и быта Украины. |
I called the local elementary school, and gave the principal discounted tickets. |
Я позвонил местной начальной школе, и отдал директору билеты со скидкой. |
For the purpose of maintaining the security of the local population, the Georgian government deployed additional police forces in the Gorge. |
Для обеспечения безопасности местного населения грузинское правительство разместило в ущелье дополнительные силы полиции. |
At both the local and national levels, they adopt coping mechanisms that allow communities to absorb and recover from natural and economic shocks. |
Как на местах, так и на общенациональном уровне они прилагают усилия для обеспечения жизнестойкости, что позволяет общинам справляться со стихийными бедствиями и экономическими потрясениями и восстанавливаться после них. |
According to her, out of what vegans can eat, really healthy are various cereals, croups, legumes, local vegetables, apples remaining in winter, frozen berries. |
По ее словам, из того, что могут есть веганы, по-настоящему полезны различные злаки, крупы, бобовые, местные овощи, яблоки, остающиеся в зиму, замороженные ягоды. |
ensuring security and mutual trust between us and the local populace. |
гарантирующей безопасность и взаимное доверие между нами и местными населением. |
Chris Chubbuck, today read a news item about a local shooting, then told her viewers they were about to see a television first. |
Крис Чаббак зачитала сегодня информацию о местном инциденте и обратилась к зрителям, что они увидят то, чего не было на экранах. |
He seems to have overdone it with a couple of young recruits on the ploughed field at home and unknown to him the son of the local magistrate was watching. |
Г оворят, что он переусердствовал, гоняя новобранцев. Он не знал, что среди них был сын одного очень крупного провинциального чиновника. |
Местная полиция, полиция штата, маршалы, спецназ, авиация. |
|
We'll ask people who formed the statistics, league tables for the Department of Health and the local authority. |
Нет ли какой-нибудь статистики, сравнительных данных для Отдела здравоохранения и местного руководства? |
Uh, the museum killer went to a lot of trouble to bring public attention to this, Sophia. |
Хм, музейный убийца прибегнул к множеству усилий к привлечению внимания общественности, София. |
In all such local tragedies time works like a damp brush on water color. |
Когда случаются такие, местного масштаба трагедии, время действует, как мокрая кисть, размывающая акварель. |
Would you care to take a visit to the museum of maternal indifference? |
А не хочешь ли ты заглянуть в музей материнского безразличия? |
Are you still happy for Year five to do a visit to the Science Museum after half term? |
Вы все еще поддерживаете, чтобы пятый класс пошел в Научный Музей во втором полугодии? |
The Soviets keep cutting the international lines. Local calls are okay. |
Советы отключают международные линии, но местные звонки проходят. |
Several rooms of the museum are now lined, floor to ceiling, with black and white photographs of some of the estimated 20,000 prisoners who passed through the prison. |
В настоящее время несколько залов музея от пола до потолка увешаны черно-белыми фотографиями примерно 20 000 заключенных, прошедших через тюрьму. |
These collections have been donated to the American Museum of Natural History in New York where they were known as the Morgan-Tiffany and the Morgan-Bement collections. |
Эти коллекции были переданы в дар Американскому музею естественной истории в Нью-Йорке, где они были известны как коллекции Morgan-Tiffany и Morgan-Bement. |
The scattered antefix parts of Borobudur Temple at Karmawibhangga Museum. |
Разрозненные части храма Боробудур в Музее Кармавибхангга. |
The Frank McCourt Museum was officially opened by Malachy McCourt in July 2011 at Leamy House, Hartstonge Street, Limerick. |
Музей Фрэнка Маккорта был официально открыт Мэлаки Маккортом в июле 2011 года в Лими-Хаусе, Хартстондж-стрит, Лимерик. |
In 2009, the museum became affiliated with the Smithsonian Institution in Washington, D.C. |
В 2009 году музей стал филиалом Смитсоновского института в Вашингтоне, округ Колумбия. |
The Mine Museum went through subsequent upgrades. |
Музей шахты прошел через последующие модернизации. |
This aircraft is displayed in the Chicago Museum of Science and Industry. |
Этот самолет выставлен в Чикагском музее науки и промышленности. |
After the Kabul Museum closed in 1978 the whereabouts of the ivories was uncertain, and many items were looted in the 1990s. |
После закрытия Кабульского музея в 1978 году местонахождение ivories было неопределенным, и многие предметы были разграблены в 1990-х годах. |
The museum allows Museum guests to sample the atmosphere of Centre Court, except for the period around The Championships. |
Музей позволяет гостям музея попробовать атмосферу Центрального корта, за исключением периода вокруг Чемпионата. |
Several giant squid specimens from the NTNU Museum of Natural History and Archaeology in Trondheim, Norway. |
Несколько гигантских образцов кальмаров из Музея естественной истории и археологии НТНУ в Тронхейме, Норвегия. |
It is currently located at the Natural History Museum of Berlin. |
В настоящее время он находится в Берлинском музее естественной истории. |
According to Louise Mumford of the National Museum, the leather ring was made with two strands of leather joined together through numerous small slits. |
По словам Луизы Мамфорд из Национального музея, кожаное кольцо было сделано из двух нитей кожи, соединенных вместе через многочисленные маленькие прорези. |
The gem was on loan from Tiffany & Co. to the Smithsonian National Museum of Natural History in Washington, D.C., from April 18, 2007, until September 23, 2007. |
Драгоценный камень был взят взаймы у Tiffany & Co. Смитсоновскому Национальному музею естественной истории в Вашингтоне, округ Колумбия, с 18 апреля 2007 года по 23 сентября 2007 года. |
Following the electrification of the line to Waterfall in July 1980, it was stored, condemned in April 1983 and sold to the Dorrigo Steam Railway & Museum. |
После электрификации линии до водопада в июле 1980 года она была сохранена, осуждена в апреле 1983 года и продана в музей железной дороги и Музея Дорриго. |
In 2018 the national collection of fine arts was moved and put on display in the new National Museum of Art, MUŻA, located at Auberge d’Italie in Valletta. |
В 2018 году национальная коллекция изобразительных искусств была перемещена и выставлена в новом Национальном музее искусств, муза, расположенном в Auberge d'Italie в Валлетте. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «local museum».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «local museum» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: local, museum , а также произношение и транскрипцию к «local museum». Также, к фразе «local museum» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.