Lose altitude - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lose altitude - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
терять высоту
Translate

- lose [verb]

verb: терять, проигрывать, упускать, утрачивать, лишаться, забывать, заблудиться, пропасть, отставать, лишать

  • lose track of - потерять след

  • lose hold - выпускать из рук

  • lose cargo - потерять груз

  • lose one s - потерять один S

  • lose its - потеряет свою

  • lose a lot of blood - потерять много крови

  • you are about to lose - Вы собираетесь потерять

  • be hard to lose - трудно потерять

  • lose their jobs - потерять работу

  • it will lose - она потеряет

  • Синонимы к lose: misplace, mislay, be unable to find, leave (behind), lose track of, fail to keep sight of, fail to keep/retain, be deprived of, no longer have, suffer the loss of

    Антонимы к lose: win, save, find, catch, overcome, lay, acquire, obtain, victory, place

    Значение lose: be deprived of or cease to have or retain (something).

- altitude [noun]

noun: высоты, высота, высота над уровнем моря, возвышенность, высокое положение, высотная болезнь, высокие места

  • altitude supercharging - высотный наддув

  • altitude warning horn - сирена сигнализации о приближении максимальной высоты полета

  • altimetric altitude - приборная высота

  • steep altitude - положение с крутоподнятым носком

  • altitude indicator - индикатор высоты

  • lower altitude - высота над уровнем моря

  • areas at high altitude - зоны на большой высоте

  • altitude at which - Высота, на которой

  • altitude at apogee - высота в апогее

  • altitude hole - высота отверстия

  • Синонимы к altitude: height, loftiness, elevation, distance above the sea/ground, alt, el

    Антонимы к altitude: depth, lowland, bottom, bay, valley, chasm, comedown, adjournment, basin, bottomland

    Значение altitude: the height of an object or point in relation to sea level or ground level.


cascade, cataract, collapse


A fighter pilot flying without oxygen at this altitude would lose consciousness in six minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летчик-истребитель, летающий на такой высоте без кислорода, теряет сознание через шесть минут.

During flight, the aircraft needed to have an elevated angle of attack so as not to lose altitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время полета самолет должен был иметь повышенный угол атаки, чтобы не терять высоту.

The pilot immediately tried to disarm the woman which caused him to lose control of the helicopter and start to lose altitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилот тут же попытался обезоружить женщину, из-за чего потерял управление вертолетом и начал терять высоту.

If the pilot does not correct the spin, the airplane will continue to lose altitude until contact with the terrain occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пилот не исправит вращение, самолет будет продолжать терять высоту до тех пор, пока не произойдет контакт с местностью.

Pearson decided to execute a forward slip to increase drag and lose altitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пирсон решил выполнить пробуксовку вперед, чтобы увеличить лобовое сопротивление и потерять высоту.

The dirigible began to lose altitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дирижабль начал опускаться.

This allows a glider pilot to lose altitude without gaining excessive airspeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет пилоту планера терять высоту, не набирая чрезмерной скорости полета.

On the other hand, making a too close turn from base onto final, the sink rate would increase, and one could quickly lose altitude and come in short.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, при слишком близком развороте с базы на конечную скорость погружения увеличивалась, и можно было быстро потерять высоту и зайти в короткую.

But listen, I don't want you to lose faith in this group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы вы потеряли веру в эту группу.

Prices lose much of their abstract terror when one can show something for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда показываешь товар лицом, абстрактный ужас перед ценой заметно уменьшается.

If you take his check, you lose votes in Prince George's and Montgomery, and you can't beat him statewide without the counties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если возьмёшь его чек, потеряешь голоса в Принц Джордж и Монтгомери, и не сможешь обойти его по штату в целом без этих округов.

Some fear that the poorest communities will be tempted to sell for cash, and thus lose their most important resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые опасаются, что наиболее бедные общины уступят соблазну продать свои земли за наличные деньги и лишатся таким образом своего важнейшего ресурса.

You lose money and you have the feeling that the market moves against you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы теряете деньги и у Вас есть ощущение, что рынок движется против Вас?

We cannot afford to lose the trust of the Afghan people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем позволить себе утратить доверие афганского народа.

If I lose out on this job because of her, I swear to God...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я потеряю из-за неё работу, клянусь Богом...

Look, we lose control here, we're all dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, мы тут теряем контроль, мы все покойники.

From a military perspective, Israel eventually won all of these wars - or at least didn't lose them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С военной точки зрения, Израиль, в конечном итоге, выиграл все эти войны, или, по крайней мере, не проиграл их.

If you get attached or lose focus, a rescue becomes a recovery in a blink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты отвлечёшься, и спасение в миг превратится в ликвидацию последствий.

Putin doesn’t want a direct military confrontation with the US in the Syrian skies. For one thing, he knows it’s a fight he will lose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин не хочет прямого военного столкновения с США в сирийском небе: он знает, что этот бой он проиграет.

The country’s political establishment, for the last 120 years a model of self-assuredness and solidity, has begun to lose self-confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский политический истеблишмент, последние 120 лет остававшийся образцом самоуверенности и твердости, начал терять уверенность в себе.

“If there is a conflict between our two countries, we will lose, and others will benefit.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Если произойдет конфликт между нашими двумя странами, мы сами проиграем, а другие получат преимущество».

They should lose their license to practice medicine and be prohibited from participating in transplant conferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У таких врачей следует отнимать лицензии на занятие медицинской практикой, и запрещать им участвовать в конференциях по трансплантологии.

After a while you probably lose the numeric calendar, as we once knew it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем исчезает необходимость в календаре, каким мы его знали.

He's got to lose his gall bladder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лишится желчного пузыря.

I tell ya, if her crucifix wasn't around her neck, she'd lose it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же говорю, не носи она крестик на шее, она бы его потеряла.

Don't lose your catharsis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не теряй настроения.

Passage up the river, a map through the wasteland, and nothing left to lose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройти вверх по реке, иметь с собой карту западных земель, и ему должно быть нечего терять.

My lights are gone and I can't even tell what my altitude is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освещение пропало полностью я даже не знал высоты полёта.

That altitude, you dehydrate enormously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На той высоте организм чрезвычайно обезвоживается.

'The test subjects began to lose co-ordination 'and concentration on the task at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытуемые стали терять координацию И концентрацию на порученной задаче

You can only give them so much rope before they hang themselves with it. It's like they lose all rationality, don't want to listen to reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ты только можешь дать им очень много веревки прежде чем они повесятся похоже на то, что они теряют свою рациональность, они ничего не хотят слушать.

And if he's found criminally liable, he could lose his store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если его признают виновным, он может потерять свой магазин.

Well, you managed to lose your tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты смогла скинуть хвост.

I could've just walked out, but then, this guy says that he's gonna tip me out of disorderly ...and then I'd lose my parole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался просто уйти, но бартендер пригрозил, что сообщит о нарушении правил условно-досрочного освобождения, и меня упекут обратно в тюрьму, так что...

I'd probably lose my head if it wasn't screwed on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы голова не держалась на плечах, я бы и ее забыла.

A man who has nothing to lose has everything to gain, and a man without feelings cannot be hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кому нечего терять, может всего добиться, того, кто не чувствителен к боли, ничто не ранит.

Ah, well, there's not a moment to lose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, ну тогда не упускай момент.

You just don't want me to lose this opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто не хочешь,чтобы я упустила эту возможность.

I lose myself in the heat of contest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пылу сражения я совсем забылся.

I think that... with a large-scale operation we'll lose the element of surprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто думаю... При крупномасштабной операции пропадает элемент внезапности.

When a wild horse is tamed, will it lose its spirit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дикая лошадь приручена, теряет ли она свой дух?

No, it would've been love that caused Phillip to lose faith in literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, не любовь заставила бы Филиппа разувериться в литературе.

I used to toss a scoop of ice cream in the air adjust for wind drift, velocity, altitude, and, wham, in the cone every time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подкидывал с лопатки мороженное в воздух,.. ..делая поправку на ветер, скорость, высоту над уровнем моря, и воаля, всегда попадал в рожок.

Or maybe because you know I'm a better negotiator, and you would lose it all anyway if we went head-to-head. Come on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

или может быть потому что ты знаешь что я лучший переговорщик и ты все равно бы потерял все, если бы мы решали это один на один перестань.

I'm Jim Lovell, and we're broadcasting to you tonight... from an altitude of almost 200,000 miles... away from the face of the earth... and we have a pretty good show in store for you tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Джим Лоуелл, и мы сейчас ведём передачу... с высоты почти 200,000 миль... над поверхностью Земли... у нас есть, что показать вам интересного сегодня.

Never lose sight of your horizons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не меняй своих взглядов.

They call him so because he has been so lucky as not to lose his life in the very risky businesses that he has carried through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой кличкой он обязан своему счастью: он оставался цел и невредим во всех своих крайне дерзких предприятиях.

I can't lose any more people, Nicky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ники, я не могу больше никого потерять.

These eruptions produced pyroclastic surges that went down as far as 3800 meters altitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти извержения породили пирокластические всплески, которые опустились до высоты 3800 метров.

There is no discrete boundary between the Earth's atmosphere and space, as the atmosphere gradually attenuates with increasing altitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой дискретной границы между атмосферой Земли и космосом, поскольку атмосфера постепенно ослабевает с увеличением высоты.

Captive flight used ground crews to assist in altitude control and speedy return to the exact starting point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пленные летчики использовали наземные экипажи для оказания помощи в контроле высоты и быстром возвращении в точную точку старта.

Mean annual temperatures in the province can vary, depending on altitude and distance from the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средние годовые температуры в провинции могут меняться в зависимости от высоты и расстояния до моря.

It will add or remove energy to the orbit, thereby increasing the altitude by changing the orbit into an elliptical one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет добавлять или удалять энергию на орбиту,тем самым увеличивая высоту, изменяя орбиту на эллиптическую.

The village lies at an altitude of 220 metres and covers an area of 3.22 km².

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревня расположена на высоте 220 метров и занимает площадь 3,22 км2.

Lowe continued with his scientific endeavors and avocation to make a transatlantic flight via the high-altitude winds later known as the jet stream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоу продолжал свои научные изыскания и стремления совершить трансатлантический полет с помощью высокогорных Ветров, позже известных как реактивный поток.

Green flashes may be observed from any altitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленые вспышки можно наблюдать с любой высоты.

The optimum altitude at maximum speed, and the optimum speed at maximum altitude, change during the flight as the plane consumes fuel and becomes lighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оптимальная высота полета на максимальной скорости и оптимальная скорость на максимальной высоте изменяются во время полета по мере того, как самолет расходует топливо и становится легче.

The idea behind the aerospike design is that at low altitude the ambient pressure compresses the exhaust against the spike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея конструкции аэросайка заключается в том, что на малой высоте давление окружающей среды сжимает выхлопную трубу относительно шипа.

The Starhopper had a single engine and was used for a test flight to develop the landing and low-altitude/low-velocity control algorithms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стархоппер имел один двигатель и использовался для испытательного полета для разработки алгоритмов управления посадкой и малой высотой/малой скоростью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lose altitude». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lose altitude» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lose, altitude , а также произношение и транскрипцию к «lose altitude». Также, к фразе «lose altitude» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information