Lower levels of government - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lower levels of government - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
более низкие уровни правительства
Translate

- lower [adjective]

adverb: ниже

verb: понизить, опустить, снижать, понижать, опускать, снижаться, уменьшаться, уменьшать, спускать, наспех съесть

adjective: нижний, низкий, низший, пониженный, небольшой, слабый, невысокий, низкого происхождения, плохой, грубый

noun: хмурый вид, мрачное небо

  • lower boards - кашировальные колодки

  • lower display - дисплей ниже

  • lower medium - средний нижний

  • upper and lower beams - верхние и нижние балки

  • raise or lower - поднять или опустить

  • might lower - может снизить

  • sell at a lower price - продавать по более низкой цене

  • lower energy losses - снизить потери энергии

  • lower your - Сократите ваши

  • lower coupon - ниже купон

  • Синонимы к lower: shallow, dwarf, short, stunted, little, squat, small, stubby, reasonable, rock-bottom

    Антонимы к lower: over, higher, superior, important, lift-up, praise, laud, compliment, raise, increase

    Значение lower: less high.

- levels [noun]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- government [noun]

noun: правительство, управление, правление, форма правления, провинция, штат



After the last election, the crime syndicates now exert their influence at the very top levels of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После последних выборов, криминальные синдикаты посочились в самые высокие уровни правительства.

The objective is to on the one hand sensitise the Government machinery at the federal as well as the provincial levels to the needs of women and how these should be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача состоит в том, чтобы, с одной стороны, повысить восприимчивость к проблемам женщин государственного аппарата как на федеральном, так и на провинциальном уровне, и определить пути решения этих проблем.

In addition to the city and county levels of government found in the United States, Minnesota has other entities that provide governmental oversight and planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к городскому и окружному уровням управления, существующим в Соединенных штатах, Миннесота имеет и другие органы, которые обеспечивают государственный надзор и планирование.

It requires Governments to slash social spending to levels not exceeding fiscal revenues, which have been reduced by tax cuts intending to create incentives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она требует от правительств сокращения социальных расходов до уровней, не превышающих финансовых поступлений, которые были уменьшены за счет налоговых сокращений, предназначенных для создания стимулов.

In an effort to combat the worsening yellow dust levels, the Korean government has been working with the Chinese government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стремлении бороться с ухудшением уровня желтой пыли корейское правительство сотрудничает с китайским правительством.

Sixteen per cent of the members of parliament are women, and women are represented in elective and executive bodies at all levels of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В составе депутатов Меджлиса Туркменистана 16 % женщин, они также представлены в представительных и исполнительных органах государственной власти всех уровней.

This is why inflation is skyrocketing, our debt is at record levels and the government and FED are hemorrhaging new money to bailout the corrupt system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому инфляция взмывает вверх, наш долг достиг рекордного уровня, а правительство и Федеральный Резерв вливают новые деньги чтоб спасти прогнившую систему.

The war left the participants with unprecedented levels of government debt, but only Britain financed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война оставила участникам беспрецедентный уровень государственного долга, но финансировала его только Великобритания.

Apparently, dogs are taking on human form and they are infiltrating the highest levels of our government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, собаки принимают человеческий облик и проникают в высшие эшелоны власти.

The first chapter gives a broad overview of the country's socio-economic situation and describes poverty levels and Government action to combat them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой главе подробно излагается социально-экономическое положение в стране, находит отражение уровень бедности и действия правительства по борьбе с ней.

Some might suspect that Greece’s debt is sustainable, since the Greek government has to pay less in interest than Portugal or Italy, both of which have much lower debt levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то может даже предположить, что долги Греции вполне подъёмны, потому что платежи по процентам у правительства страны меньше, чем у Португалии или Италии, у которых уровень долговой нагрузки намного ниже.

It is a still hopeful spirit I heard expressed at the highest levels of the U.S. government even among those most scarred and angered by recent events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти чувства надежды выражают представители высших эшелонов американской власти, причем даже те, кого возмутили и разгневали последние события.

In a rare sign of dissension in the upper levels of the government, various ministers have more or less openly traded accusations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министры более-менее открыто обмениваются обвинениями, демонстрируя редкий для России пример разногласий в верхних эшелонах власти.

Financial support from higher levels (government) all too often takes the form of help not to change (bailouts of too-big-to-fail banks, for example), rather than help to change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовая поддержка с более высоких уровней (правительство) слишком часто принимает форму помощи ради того, чтобы ничего не менять (например, оказание помощи слишком крупным для краха банков), а не помощи ради изменений.

The report also named countries, individuals including at the highest levels of government, and entities found to be involved in violation of the sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе также названы страны, граждане которых, в том числе на самом высоком правительственном уровне, и учреждения замешаны в нарушении санкций.

The four levels of government were the federal government, the provincial government, Metro Vancouver, and The Corporation of Delta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четырьмя уровнями управления были федеральное правительство, провинциальное правительство, метро Ванкувер и Корпорация Дельта.

In Russia, at the highest levels of government and society, violence against women is tolerated and even defended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В России на самом высоком уровне правительства и общества к насилию в отношении женщин проявляется терпимость, и его даже защищают.

The highest levels of the government were involved in the search coordination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В координации поисков были задействованы высшие эшелоны власти.

The United Nations continued its county support team programme to strengthen government capacity at county and district levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций продолжила оказание своей страновой группе поддержки помощи в осуществлении программы по укреплению потенциала в области государственного управления на страновом и окружном уровнях.

The government of Indonesia began a series of measures aimed to suppress the organization in the 1970s and the suppression reached high levels in the mid-1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Индонезии приступило к осуществлению ряда мер, направленных на подавление этой организации в 1970-х годах, и в середине 1980-х годов масштабы подавления достигли высокого уровня.

The Government is committed to reducing the energy intensity of Hong Kong by at least 25% by 2030, compared to 2005 levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство намерено сократить энергоемкость Гонконга по крайней мере на 25% к 2030 году по сравнению с уровнем 2005 года.

These envelopes contain proof of a deceit at the highest levels of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих конвертах находится доказательство подлого обмана на высших уровнях власти.

Bush proposed the initiative to address shortfalls in federal government support of educational development and progress at all academic levels in the STEM fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буш предложил инициативу по устранению недостатков в поддержке федеральным правительством развития образования и прогресса на всех академических уровнях в областях STEM.

He was killed in a drone strike ordered by the highest levels of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был убит ударом беспилотника по приказу высших эшелонов власти.

National deception operations are usually very delicate and frequently involve the highest levels of the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные операции по обману, как правило, очень деликатны и часто затрагивают самые высокие уровни правительства.

He proposed removing levels of provincial administration to allow the unification of government in Karachi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предложил убрать уровни провинциальной администрации, чтобы позволить объединить правительство в Карачи.

I want to actively campaign for a 1 percent dedicated public library fund at Local, State and Federal levels of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу активно агитировать за 1 процент выделенного фонда публичных библиотек на местном, государственном и федеральном уровнях управления.

The Government was studying the possibility of creating a credit union system which would be managed at the town and rural community levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство изучает возможность создания системы кредитных союзов, которая функционировала бы на уровне городских и сельских общин.

This dynamic can increase levels of inequality and undermine democracy, owing to the lack of leverage that governments – much less citizens – may have over institutional investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта динамика может увеличить уровни неравенства и подорвать демократию, из-за отсутствия рычагов, которые правительства – гораздо меньше граждан – могут иметь над институциональными инвесторами.

Additionally, other levels of government have established open data websites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, другие уровни государственного управления создали веб-сайты с открытыми данными.

For example, in the United States, incentives are offered both on the state and federal levels of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Соединенных Штатах стимулы предлагаются как на уровне штатов, так и на федеральном уровне управления.

Despite pledges to roll back government spending, Republican administrations have since the late 1960s sustained previous levels of government spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на обещания сократить государственные расходы, республиканские администрации с конца 1960-х годов сохранили прежний уровень государственных расходов.

Their notoriety has reached the highest levels of government

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молва о них дошла до высшего уровня власти!

Since most government corruption occurs at the county, township and village levels, it usually involves abuses of power by local officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в основном государственная коррупция распространена на уровне округов, городов и деревень, обычно она связана со злоупотреблениями местных государственных чиновников.

Higher income levels from the sale of quality recyclates can return value which can be significant to local governments, households, and businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокий уровень дохода от продажи качественных вторсырьев может вернуть ценность, которая может быть существенной для местных органов власти, домашних хозяйств и предприятий.

The new government estimates that within three months, 80% of the country should have returned to pre-war levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам нового правительства, в течение трёх месяцев страна на 80% должна вернуться к довоенному уровню.

In recent years several governments, at various levels, have enacted policies shifting state-owned computers to Linux from proprietary software regimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы несколько правительств на различных уровнях ввели политику перевода государственных компьютеров на Linux из режима несвободных программ.

All judges at the superior and appellate levels are appointed after consultation with non-governmental legal bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все судьи Высшего и апелляционного уровней назначаются после консультаций с неправительственными юридическими органами.

The Russian government claims that there has been no discernible increase in radiation levels, while Greenpeace accuses the government of denial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российское правительство утверждает, что никакого заметного повышения уровня радиации не было, в то время как Гринпис обвиняет правительство в отрицании.

On 11 March 1943, the provincial government rescinded its price controls, resulting in dramatic rises in the price of rice, due in part to soaring levels of speculation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 марта 1943 года правительство провинции отменило контроль над ценами, что привело к резкому росту цен на рис, отчасти из-за резкого роста спекуляций.

There is a growing need to reform accountability and anti-corruption policies at higher levels within the state government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует растущая потребность в реформировании подотчетности и антикоррупционной политики на более высоких уровнях государственного управления.

The government of Hollande and Prime Minister Jean-Marc Ayrault has strong majorities at all executive and legislative levels, giving it a rare opportunity to act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Олланда и премьер-министра Жан-Марка Айро имеет сильное большинство на всех исполнительных и законодательных уровнях, что дает ему редкую возможность действовать.

The debt limit now needs to be raised or the US government needs to cut spending to try and bring debt levels down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас нужно увеличить потолок госдолга, или правительству необходимо будет сократить расходы, чтобы снизить размеры долга.

Revenue generation by way of receipts from customs duties, which is the mainstay of government resources, has again been below anticipated levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем поступлений, обеспечиваемых за счет таможенных сборов, являющихся главным источником пополнения государственных ресурсов, вновь оказался ниже запланированного.

These new levels of government will bring people closer to, and make them more responsible for the conduct and development of their communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание новых уровней самоуправления приблизит власть к населению и повысит его ответственность за функционирование и развитие соответствующих общин.

Analytics is increasingly used in education, particularly at the district and government office levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналитика все чаще используется в образовании, особенно на уровне округов и правительственных учреждений.

A government employee sets my emissions levels, and I abide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственные чиновники устанавливают для меня допустимые уровни загрязнения, а я подчиняюсь.

The absorptive capacity of institutions dealing with water supply and sanitation at all levels of government and that of communities generally remains low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поглощающая способность учреждений, занимающихся вопросами водоснабжения и санитарии во всех эшелонах правительства, и общин остается в целом низкой.

During the difficult 1930s of the Great Depression, government at all levels was integral to creating jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В трудные 1930-е годы Великой Депрессии правительство на всех уровнях было неотъемлемой частью создания рабочих мест.

As production levels reached all time highs and China declared rare earths to be protected, the government imposed tight regulations on exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку уровень производства достиг рекордных значений, а Китай объявил редкоземельные металлы охраняемыми, правительство ввело жесткие ограничения на экспорт.

The Government is comprised of a president and ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Республики Македонии является носителем исполнительной власти.

A President of Kosovo will be elected, and a Government will be installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет избран президент Косово, и сформировано правительство.

If you get sleep, it reduces your mood changes, your stress, your levels of anger, your impulsivity, and your tendency to drink and take drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сон снижает подверженность смене настроения, ваш стресс, раздражительность и импульсивность, склонность к алкоголю и наркотикам.

Government employees trying to get fat without having to work for it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные служащие пытающиеся потолстеть не прикладывая усилий?

To sort these things out the Swedish Government appointed the Commission on the review of Economic Statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения этих вопросов правительство Швеции назначило Комиссию по обзору экономической статистики.

The scheme has resulted in a reduction of household health spending at almost all levels as the scheme is financed by the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа, финансируемая правительством, позволила сократить медицинские расходы домашних хозяйств практически на всех уровнях.

Many ethnic groups, however, have continued to view the prospect of national reconciliation from a perspective that is different to that of the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие этнические группы по-прежнему рассматривают перспективы национального примирения с иных позиций, чем правительство.

Regarding the Bulgarian Turks, the Government should encourage Bulgarian television broadcasts in Turkish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается болгарских турок, то правительству следует содействовать включению в программу болгарского телевидения передач на турецком языке.

The levels are non-toxic, but it's greatly reducing the range of their comms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень не опасен, но сильно снижает дальность связи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lower levels of government». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lower levels of government» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lower, levels, of, government , а также произношение и транскрипцию к «lower levels of government». Также, к фразе «lower levels of government» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information