Malaria disease - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Malaria disease - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заболевания малярией
Translate

- malaria [noun]

noun: малярия

  • malaria control - борьба с малярией

  • malaria mosquito - комар малярийный

  • malaria mortality - смертности от малярии

  • malaria nets - сетки малярии

  • reducing malaria - сокращение малярии

  • get malaria - заражаются малярией

  • malaria infects - заражает малярии

  • roll back malaria partnership - рулет партнерство назад малярию

  • roll back malaria - Откат малярии

  • malaria accounts for - малярии приходится

  • Синонимы к malaria: ague, malarial, paludism, miasma, disease, swamp fever, tertian, chills and fever, mephitis, fever

    Антонимы к malaria: antibiotic, cure, disinfecting, disinfection, fitness, healer, health, healthiness, personal hygiene, physical fitness

    Значение malaria: an intermittent and remittent fever caused by a protozoan parasite that invades the red blood cells. The parasite is transmitted by mosquitoes in many tropical and subtropical regions.

- disease [noun]

noun: болезнь, заболевание, недуг

verb: вызывать заболевание

  • bone marrow disease - болезнь костного мозга

  • managing chronic disease - ведение хронических заболеваний

  • complex nature of the disease - Сложный характер заболевания

  • chronic non-communicable disease - хронические неинфекционные заболевания

  • what disease - какие болезни

  • disease trends - тенденции заболевания

  • with the disease - с заболеванием

  • in this disease - при этом заболевании

  • of animal disease - болезни животных

  • recognize the disease - распознать болезнь

  • Синонимы к disease: indisposition, condition, infection, plague, bug, infirmity, defect, blight, upset, virus

    Антонимы к disease: vigor, health, strength

    Значение disease: a disorder of structure or function in a human, animal, or plant, especially one that produces specific signs or symptoms or that affects a specific location and is not simply a direct result of physical injury.



A similar relationship exists between malaria and sickle-cell disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная связь существует между малярией и серповидноклеточным заболеванием.

Schistosomiasis, also known as bilharzia or snail fever, is the second-most devastating parasitic disease in tropical countries, behind malaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шистосомоз, также известный как бильгарзия или улитковая лихорадка, является вторым по разрушительности паразитарным заболеванием в тропических странах после малярии.

Combining all this information the researchers can estimate the probability of an individual carrying malaria and map the movement of the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединив всю эту информацию, исследователи могут оценить вероятность того, что человек переносит малярию, и составить карту движения болезни.

Operations in the South meant a dangerous and new disease environment, bringing diarrhea, dysentery, typhoid fever, and malaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операции на юге означали опасную и новую среду заболеваний, приносящую диарею, дизентерию, брюшной тиф и малярию.

The organization is said to work on issues in Nigeria such as good governance as well as infectious disease control including HIV/AIDS, guinea worm, and malaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация, как говорят, работает в Нигерии над такими вопросами, как благое управление, а также борьба с инфекционными заболеваниями, включая ВИЧ/СПИД, ришту и малярию.

Malaria poses a unique challenge, owing in large part to Africa's mosquito species, which are especially adept at transmitting the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальную в своем роде угрозу несет малярия, главным образом из-за африканской разновидности москитов, которые являются особенно активными переносчиками болезни.

it's an incredibly complicated disease, but that's actually one of the things we find interesting about it and why we work on malaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень сложная болезнь, но это и делает её интересной, и поэтому мы над ней работаем.

Even mild degrees of malnutrition double the risk of mortality for respiratory and diarrheal disease mortality and malaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже умеренная степень недоедания удваивает риск смертности от респираторных и диарейных заболеваний, а также от малярии.

Yet malaria is a preventable and treatable disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же малярия - это предотвратимое и поддающееся лечению заболевание.

Of course there is also the problem of disease, of combating malaria, tuberculosis and AIDS, to name but a few.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, имеется также проблема заболеваний, например, проблема борьбы с малярией, туберкулезом и СПИДом, и т.д.

According to the Roll Back Malaria Partnership, 2,000 children die of the disease each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным программы Партнерства «Обратим вспять малярию», от этой болезни каждый день умирают 2000 детей.

Ever had hepatitis, malaria, Chagas disease, or babesiosis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был ли у вас гепатит, малярия, болезнь Шагаса или бабезиоз?

Reiter presented Malaria in the debate on climate change and mosquito-borne disease on April 25, 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 апреля 2006 года Рейтер представил доклад о малярии в ходе дискуссии по вопросу об изменении климата и болезнях, переносимых комарами.

The first and as of 2015 the only licensed vaccine for any parasitic disease of humans is RTS,S for Plasmodium falciparum malaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой и по состоянию на 2015 год единственной лицензированной вакциной против любого паразитарного заболевания человека является RTS, S для малярии Plasmodium falciparum.

In countries where malaria is well established the World Health Organization estimates countries lose 1.3% annual economic income due to the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам Всемирной организации здравоохранения, в странах, где малярия широко распространена, страны теряют 1,3% годового экономического дохода из-за этой болезни.

Like mosquitoes and malaria, deer tick and Lyme's disease, sand fly and Oncochersiasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как комары переносящие малярию, черноногий клещ заражающий болезнью Лайма и москиты, переносящие Онхоцеркоз.

Complete eradication, elimination, or control of disease is complex, and that is particularly true of malaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полное искоренение, ликвидация или контроль над болезнью являются сложными задачами, и это особенно касается малярии.

This data was then compared to a 2009 malaria prevalence map to estimate the disease's commonness in each location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем эти данные были сопоставлены с картой распространенности малярии 2009 года, чтобы оценить распространенность заболевания в каждом регионе.

They should pledge debt cancellation for the most desperate of these countries, and billions of dollars to fight disease, especially AIDS, malaria, tuberculosis, and other killers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны взять на себя обязательства по списанию долгов тем странам, которые находятся в наиболее отчаянном положении, и направить миллиарды долларов на борьбу с болезнями, особенно со СПИДом, малярией, туберкулёзом и другими болезнями-убийцами.

Efforts were made to eradicate malaria, an endemic disease in the region, with the help of the World Health Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При содействии Всемирной Организации Здравоохранения были предприняты усилия по искоренению малярии-эндемического заболевания в регионе.

The US-based Centers for Disease Control reports that, from 2008 to 2010, the number of children under the age of five infected with malaria dropped by 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центры по контролю заболеваемости, расположенные в США, сообщают, что с 2008 по 2010 год число детей в возрасте до пяти лет, инфицированных малярией, сократилось на 50%.

He contracted malaria, and had to recuperate from the disease in Calcutta and Rangoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заболел малярией, и ему пришлось восстанавливаться после болезни в Калькутте и Рангуне.

So malaria is a disease that kills you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, малярия - это болезнь, которая убивает вас.

An elimination effort to address this is currently under way alongside the malaria effort described above; both countries intend to eliminate the disease by 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время наряду с вышеописанными усилиями по борьбе с малярией предпринимаются усилия по ликвидации этого заболевания; обе страны намерены ликвидировать его к 2020 году.

On disease, malaria could be controlled by 2008 using proven, low-cost methods. But, again, Africa cannot afford them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается борьбы с болезнями, малярию можно поставить под контроль уже к 2008 году, используя проверенные методы, не требующие больших затрат.

The top three single agent/disease killers are HIV/AIDS, TB and malaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три главных одиночных агента / убийцы болезней - это ВИЧ / СПИД, туберкулез и малярия.

Schistosomiasis is the second most prevalent parasitic disease of humans after malaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шистосомоз является вторым по распространенности паразитарным заболеванием человека после малярии.

While malaria is a disease that affects mostly developing countries, the disease knows no national boundaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя малярия является болезнью, которая затрагивает в основном наименее развитые страны, это заболевание не имеет национальных границ.

Indeed, throughout the cold 1500-1800’s, malaria was a major disease in Europe, the US, and far into the Arctic Circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, в холодных 1500-1800 годах малярия была распространенным заболеванием в Европе, США и за полярным кругом.

Diseases such as malaria can be overcome through globally coordinated investments in disease control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие заболевания, как малярия, можно преодолеть с помощью скоординированных глобальных инвестиций в контроль за распространением болезней.

The emperor sent this artifact as a warning... this strange blue orchid that released a disease called English sweating sickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император послал этот артефакт в качестве предупреждения... странную голубую орхидею, которая выпускает болезнь под названием английская потница.

As for his servant... he looks like a fleece with a foot disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что до его слуги - то он похож на ходячую кудель с большими ногами.

It was a symptom of a disease I've been cured of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был признак болезни, и с тех пор я от нее вылечилась.

I thought you were compiling data on alien disease transmission for Delenn and the Alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, ты собираешь данные о межвидовых инфекциях для Деленн и Союза.

I got sick with peripheral arterial disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заболел периферическим атеросклерозом.

Only about one Martian in a thousand dies of sickness or disease, and possibly about twenty take the voluntary pilgrimage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не более одного марсианина из тысячи умирает от болезни или какой-нибудь скорби, а около двадцати из тысячи предпринимают добровольное паломничество.

You're a disease, Quark a festering tumor on the lobes of Ferengi society and it's my job to cut you off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - болезнь, Кварк, гнойная опухоль на ушах общества ференги, и удалить тебя - моя работа.

Ifs a disease that don't discriminate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта болезнь не видит различий.

Disease was so prevalent that once a week they had to gather all the dead, rotting bodies, put them in a pile, and light the whole thing on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь была настолько распространенной, что раз в неделю они должны были собирать все мертвые гниющие тела в кучу и сжигать их всех

You discovered and cured Frink's disease, created the element Frinkonium, and invented the eight-month-after pill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обнаружили и излечили синдром Фринка, открыли элемент Фринкониум и изобрели таблетки после восьмого месяца.

Each of these numbers corresponds with a sample vial of an infectious disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое из этих чисел соответсвует номеру пробирки с инфекцией.

He may have suffered from some mental disease, but schizophrenia usually presents itself in your late teens or early 20s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, он страдал от какого-то душевного заболевания, но шизофрения обычно проявляется в подростковом возрасте или после 20.

CSFV is closely related to the ruminant pestiviruses that cause bovine viral diarrhoea and border disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CSFV тесно связан с жвачными пестивирусами, которые вызывают вирусную диарею крупного рогатого скота и пограничные заболевания.

The disease progresses by forming granulation tissue at the edges of the synovial lining, pannus with extensive angiogenesis and enzymes causing tissue damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь прогрессирует, образуя грануляционную ткань по краям синовиальной оболочки, паннус с обширным ангиогенезом и ферментами, вызывающими повреждение тканей.

As the majority of these low-bias trials dealt with either elderly people, or people with disease, these results may not apply to the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку большинство этих исследований с низкой предвзятостью касались либо пожилых людей, либо людей с заболеваниями, эти результаты могут не относиться к общей популяции.

COPD is more common than any other lung disease as a cause of cor pulmonale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ХОБЛ встречается чаще, чем любая другая болезнь легких как причина легочного сердца.

It plays a fundamental role in the reverse transport of cholesterol to the liver, which is why a mutation in this can lead to coronary heart disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он играет фундаментальную роль в обратном транспорте холестерина в печень, именно поэтому мутация в нем может привести к ишемической болезни сердца.

Smallpox was an infectious disease caused by one of two virus variants, Variola major and Variola minor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оспа-это инфекционное заболевание, вызываемое одним из двух вариантов вируса, большой и малой разновидностей оспы.

Diseases that mostly have an effect on our lifestyle are heart disease, stroke, obesity and type II diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезни, которые в основном влияют на наш образ жизни, - это болезни сердца, инсульт, ожирение и диабет второго типа.

Research to date has produced conflicting results with respect to cardiovascular disease and mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, проведенные до настоящего времени, дали противоречивые результаты в отношении сердечно-сосудистых заболеваний и смертности.

Theroux also meets individuals in the Phoenix area who are trying to keep relationships alive with loved ones with dementia as their disease progresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теру также встречает людей в районе Феникса, которые пытаются поддерживать отношения с близкими людьми с деменцией по мере прогрессирования их болезни.

There is some debate among the WHO, CDC, and infectious disease experts over which diseases are classified as neglected tropical diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди экспертов ВОЗ, ЦКЗ и инфекционных болезней ведутся споры о том, какие болезни относятся к категории забытых тропических болезней.

In 2002, as his Parkinson's disease worsened, Money donated a substantial portion of his art collection to the Eastern Southland Art Gallery in Gore, New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году, когда его болезнь Паркинсона обострилась, деньги пожертвовали значительную часть его художественной коллекции художественной галерее Восточного Саутленда в горе, Новая Зеландия.

Psoriasis is a long-lasting autoimmune disease characterized by patches of abnormal skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Псориаз-это длительное аутоиммунное заболевание, характеризующееся пятнами патологической кожи.

Modern occupational hygiene practices have since eliminated the working conditions that caused this disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные методы гигиены труда с тех пор устранили условия труда, которые вызвали это заболевание.

Most infections can cause some degree of diaphoresis and it is a very common symptom in some serious infections such as malaria and tuberculosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство инфекций может вызвать некоторую степень потоотделения, и это очень распространенный симптом при некоторых серьезных инфекциях, таких как малярия и туберкулез.

The malaria problem seems to be compounded by the AIDS epidemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема малярии, по-видимому, усугубляется эпидемией СПИДа.

When he was ten, his father died of malaria, while he was posted in Calcutta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ему было десять лет, его отец умер от малярии, когда он служил в Калькутте.

Malaria and trichomoniasis, protozoal infections, have also been reported as causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве причин также были названы малярия и трихомониаз-простейшие инфекции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «malaria disease». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «malaria disease» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: malaria, disease , а также произношение и транскрипцию к «malaria disease». Также, к фразе «malaria disease» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information