Many things will change - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
many thousand - много тысяч
many exports - много экспорта
many inhabitants - многие жители
many generations - многие поколения
many trainings - многие тренинги
have many years - много лет
in many occasions - во многих случаях
so many foreigners - так много иностранцев
comparable with many - сравнимой со многими
so many followers - так много последователей
Синонимы к many: bajillions of, a horde of, a great/good deal of, hundreds of, more —— than one can shake a stick at, multitudinous, gazillions of, umpteen, copious, sundry
Антонимы к many: few, little
Значение many: the majority of people.
God of Small Things - Бог мелочей
how things develop. - как будут развиваться события.
and such things - и такие вещи
making things - делать вещи
a number of things - ряд вещей
face of things - Лицо вещей
things have been so - все было так
basic things in life - основные вещи в жизни
include such things as - включают в себя такие вещи, как
the way things stand - как вещи стоят
Синонимы к things: item, tool, whatchamacallit, whatsit, gadget, article, commodity, utensil, dingus, thingamabob
Антонимы к things: hatreds, hates, dislikes
Значение things: an object that one need not, cannot, or does not wish to give a specific name to.
noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение
verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть
you will - ты будешь
we will emphasize - подчеркнем
will literally be - в буквальном смысле будет
will also give - также даст
will forgive - простит
will flash - будет мигать
will disable - отключит
will eject - извлечет
will approximate - приблизит
will last forever - будет длиться вечно
Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication
Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation
Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.
noun: изменение, перемена, смена, замена, сдвиг, преобразование, превращение, мелочь, пересадка, отклонение
verb: изменять, менять, изменяться, меняться, заменять, переодеваться, сменять, пересаживаться, преображаться, обмениваться
adjective: разменный
speed change - перемена скорости хода
change confirmation - Подтверждение изменения
forcible change - насильственное изменение
change improvement - улучшение изменения
circumstances change - изменение обстоятельств
detrimental change - пагубные изменения
discrete change - дискретное изменение
change your image - изменить изображение
strive to change - стремиться к изменению
undergoing rapid change - претерпевает быстрые изменения
Синонимы к change: reshaping, variation, mutation, adaptation, metamorphosis, modification, reordering, transmogrification, transformation, evolution
Антонимы к change: leave, come out, alignment, distance
Значение change: the act or instance of making or becoming different.
But if you had this connection to the things that you design and create after they're out in the real world, after they've been sold or launched or whatever, we could actually change that, and go from making people want our stuff, to just making stuff that people want in the first place. |
Но если у вас есть эта связь с вашим созданием, после того, как оно оказалось в реальном мире, после того, как его купили, установили, мы можем изменить положение вещей: нужно не людей заставлять покупать, а сделать товар, который бы захотели купить. |
And by specifying eight different goals, the United Nations has said that there are so many things needed to change in a country in order to get the good life for people. |
Определив восемь разных целей, ООН тем самым сказала, что очень много нужно изменить в стране, чтобы сделать жизнь людей лучше. |
We'll ask for your passkey before you buy things or change your settings or if you sign in without being recognized. |
Для покупки элементов или изменения параметров, а также в случае входа без распознавания будет запрошен код доступа. |
And all it took to change things around was to allow for choice through rights identification. |
Для этих радикальных перемен понадобилось всего лишь обеспечить возможность выбора посредством идентификации авторских прав. |
I thought not being the villain would change things, but this book, these stories... |
Я думала, перестав быть злодейкой, все изменится, но эта книга, эти истории... |
It's good to see some things never change. |
Приятно знать, что есть вещи которые не меняются. |
Я уверен, что всё изменится в к лучшему. |
|
But when things get truly bad you got to make a drastic change. |
Но когда все очень плохо тьI должен все основательно изменить. |
Any more than painting a house can change the things that happen inside of it. |
Не больше, чем покраска фасада дома может изменить ситуацию внутри него. |
If you want to change something on the main page then suggest it here, if you just want to test out what things do, try the sandbox. |
Если вы хотите что-то изменить на главной странице, то предложите это здесь, Если вы просто хотите проверить, что делают вещи, попробуйте песочницу. |
It might not be the best approach to base a radical change in your forecast on only one factor when you have so many big things going on in an economy. |
Было бы не слишком разумно обосновывать радикальные изменения в вашем прогнозе только одним фактором, поскольку в экономике происходит огромное множество серьезных процессов. |
The world shied away from taking on the problem, until some brave British journalists and American lawyers showed that things really could change. |
Никто не хотел заниматься этой проблемой, пока несколько отважных британских журналистов и американских юристов не показали, что ситуацию можно изменить. |
God, grant me the serenity... to accept the things I cannot change... |
Боже, дай мне разум и душевный покой... Принять то, что я не в силах изменить... |
If you make history ridiculous, if you change detail to the point where history is an absurdity, then obviously things become more difficult. |
Если вы делаете историю смешной, если вы меняете детали там, где история становится абсурдной, тем, естественно, становятся сложнее. |
And also, they've done things like left the jacking point exposed, so you spend less time exposed to danger if you have to change your wheel on the hard shoulder. |
А так же, он усовершенствовал левое крепление под домкрат, теперь ты подвергаешься меньшей опасности, когда меняешь колесо на обочине. |
The recently launched MSQRD lets users change their selfies to resemble, among other things, a bunny, a zombie, or a mass-murdering megalomaniacal dictator. |
Запущенное недавно приложение MSQRD позволяет пользователям менять свои селфи, чтобы выглядеть как зайчик, зомби или страдавший манией величия диктатор-убийца. |
However, things could easily change later this afternoon, or more likely in the second half of the week when the economic calendar is looking a lot busier. |
Все же, ситуация вполне может измениться сегодня после обеда или, что более вероятно, во второй части недели, когда экономический календарь более насыщен событиями. |
You’d think that Ivanchenko’s single-minded determination to change things for the better would make her an extraordinary exception — except that she’s not. |
Может показаться, что целеустремленность Иванченко и ее тяга к переменам — некое уникальное исключение, но это совсем не так. |
Even though people may admire other things, they act as if they are mostly happy enough with whatever they already have, and lack the will to consider real change. |
Хотя люди могут восхищаться другими вещами, они действуют так, как будто они, по большей части, вполне довольны тем, что у них уже есть, и им не хватает воли для того, чтобы обдумать реальное изменение. |
When he speaks of modernization, or of bringing things into the twenty-first century, he manages to suggest a strange but appealing mixture of change and stability. |
Когда он говорит о модернизации или о переходе в двадцать первое столетие, он умудряется предложить странную, но привлекательную смесь перемен и стабильности. |
Everyone thinks their movement is the one to really change things. |
Все думают, что их движение может по-настоящему изменить положение вещей. |
It will change many things, try camouflage their crimes... but never with the saw. |
Они лучше поменяют что-то другое, возможно даже рискнут быть пойманными, но они никогда и ни за что... не берутся вновь за ручную пилу. |
I'll file your request, and if things change, I'll notify you at once. |
Я зарегистрирую ваш запрос и если ситуация изменится, немедленно вам сообщу. |
Although I foresaw a new and inevitable change in the state of things, yet I could not help trembling as I thought of the dangers of her situation. |
Хотя я и предвидел скорую и несомненную перемену в обстоятельствах, но все же не мог не трепетать, воображая опасность ее положения. |
Some things never change, Gumshoe. |
Некоторые вещи неизменны, Липучка. |
My e-mails didn't change things much. |
Мои послания на самом деле мало что изменили. |
It’s true that things need to change — and to quote Sweet Honey In The Rock, “we are the ones we’ve been waiting for.” |
Действительно, ситуацию нужно изменить, ведь, цитируя песню Sweet Honey In The Rock, «мы те, кого мы ждали». |
This change will only happen if we ordinary people tell our politicians that things have changed. |
Эта перемена сможет случиться, только если мы, обычные люди, скажем нашим политикам, что всё изменилось. |
The things they've invented to make me change my mind. |
Чего только они не выдумывали, чтобы заставить меня изменить решение. |
Said we'd be out on the street when things change. |
Сказал, что мы окажемся на улице когда всё изменится. |
Things were going so smoothly that he believed they would not change. |
Все шло так гладко, что он не ожидал никаких перемен. |
No one can change our present situation, it's immovable, so instead, everyone needs to try to appreciate the good things. |
Никто не способен изменить текущего положения, оно непоколебимо. Вместо этого всем лучше попытаться ценить хорошие вещи. |
Five years ago, there was still hope that things would change for the better, says Gladkoborodov, 32, who moved with his wife and two young sons. |
«Пять лет назад еще существовала надежда на то, что ситуация изменится к лучшему», — говорит 32-летний Гладкобородов, переехавший в Соединенные Штаты со своей женой и двумя малолетними сыновьями. |
But there are things that organizations do that make change even harder and more exhausting for people than it needs to be. |
Некоторые действия компании лишь усложняют эти перемены и делают их ещё более изнурительными для работников. |
One of the things that has clearly made a huge difference in this country and other countries is the income distribution inequality, the dramatic change in income distribution in the US from what it was 50 years ago, and around the world. |
Одна из реалий, сыгравших огромную роль в этой и других странах, это неравное распределение дохода, резкое изменение в распределении доходов в США по отношению к тому, что было 50 лет назад, да и во всём мире. |
Думаю, что все теперь пойдет намного легче для меня. |
|
Many things have happened to change these colorful markets of the past. |
Произошло многое, что повлекло за собой изменение этих весьма колоритных рынков прошлого. |
But it did change a few things. |
Но он действительно изменил несколько вещей. |
They DO live more in earnest, more in themselves, and less in surface, change, and frivolous external things. |
Люди здесь живут более сосредоточенно, живут больше своим внутренним миром - не на поверхности, не в переменах, не в легковесном и внешнем. |
But he believes he can change things without making backroom deals. |
Но он считает, что все можно поменять без сделок за кулисами. |
What ASEAN says or does not say will not change things immediately. |
Чтобы АСЕАН не говорила или не делала, это не приведет к немедленному изменению положения вещей. |
We will change our vile body... according to the mighty working whereby he is able to subdue all things to himself. |
Мы изменим наши грешные тела в согласии с деяниями чудесными, которыми Он может подчинить себе всё. |
So, he has to provide the impetus for things to change to his liking. |
Поэтому ему необходимо дать событиям импульс, который сдвинет ситуацию в нужную ему сторону. |
But if things change and you find additional collateral or a co-signer, we'd love to do business with you. |
Но все может измениться, если вы найдете дополнительный залог или поручителя, и мы с удовольствием будем с вами работать. |
God, grant me the serenity to accept the things I cannot change the courage to change the things I can and the wisdom to know the difference. |
Боже, дай мне сил признать то, чего я не могу изменить... дай мне смелость изменить то, что могу, и мудрость, чтобы отличить одно от другого. |
The trouble is not just that as a nation we swear in the pub or at the television, but that we trample anyone, who wants to try to change things. |
Но трудность не только в том, что мы как нация ропщем у себя в баре или у телевизора, но при этом готовы растоптать всякого, кто попробует что-то изменить. |
Remove or change past posts, photos and other things shared on the Timeline |
Удалять или изменять прошлые публикации, фото и другие материалы, опубликованные в Хронике. |
God, grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference. |
Господи, дай мне душевный покой, принять то, что я не могу изменить, силы изменить то, что я могу изменить, и мудрость, чтобы отличить одно от другого. |
Now, if we want a more altruistic society, we need two things: individual change and societal change. |
Если мы хотим создать более альтруистичное общество, нам нужны две вещи: личная перемена и социальная перемена. |
И будьте осторожен, брат, все может в миг измениться. |
|
Or maybe it was because of the things I had heard about epilepsy and about people living with epilepsy: that they would never live on their own; that they would never travel on their own or even get work; that they were outcasts, with a spirit in them that they needed to be delivered from. |
А может быть, это объяснялось тем, что я узнала об эпилепсии и о людях, страдающих от этого недуга: я узнала, что они никогда не смогут жить самостоятельно, никогда не смогут путешествовать без сопровождения и даже работать, они были изгои с вселившимся в них бесом. |
And that means that you now have a parallel system to make life, to make babies, to reproduce, to evolve, that doesn't mate with most things on Earth or in fact maybe with nothing on Earth. |
Это значит, что так появляется ещё одна система создания жизни, рождения детей, размножения, эволюции, которая не сопрягается со многим на Земле или даже ни с чем на Земле. |
Reclaiming yourself can be one of the most gorgeous acts of self-love and can look like a million different things, from hairstyles to tattoos to body contouring to hormones to surgery and yes, even weight loss. |
Самосовершенствование, возможно, один из лучших способов проявить любовь к себе миллионами разных путей, от создания новой прически, до контурирования тела, гормонотерапии, операций и, да, даже похудения. |
To cope with rapid change, we need to be flexible when it comes to regulation. |
Чтобы справляться с быстрыми изменениями мы должны быть гибкими, когда речь заходит о регулировании. |
The entrenchment of local democracy should be seen as a vector or lever of change for sustainable development and stronger governance. |
Закрепление демократии на местах следует рассматривать в качестве вектора или рычага преобразований в интересах устойчивого развития и более эффективного управления. |
But you don't have to keep making up things to have me come back here. |
Но ты не можешь продолжать делать так чтобы я пришла обратно. |
Will you get your hands dirty or let things clog up the system? |
Что вы предпочтете - замарть руки, или позволить системе закупориться? |
And there are few things your brain appreciates more than cognitive ease. |
А наш мозг едва ли не больше всего ценит легкость и простоту познания. |
I'm not sure what you said, Chris, but something like, well, it's one of the most complicated things in the universe. |
Не уверен, что именно ты сказал, Крис, но что-то вроде того, что мозг - одна из сложнейших систем во вселенной. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «many things will change».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «many things will change» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: many, things, will, change , а также произношение и транскрипцию к «many things will change». Также, к фразе «many things will change» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.