Martial trial - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Martial trial - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
боевое испытание
Translate

- martial [adjective]

adjective: военный, воинственный

- trial [noun]

adjective: пробный, испытательный

noun: суд, испытание, судебное разбирательство, судебный процесс, проба, опыт, попытка, искушение, разведка, переживание

  • give a trial - дать испытание

  • accelerated weathering trial - ускоренное испытание на погодоустойчивость

  • pre trial chamber - палата предварительного судопроизводства

  • new trial - новая попытка

  • martial trial - боевое испытание

  • part of a trial - часть судебного процесса

  • trial recruitment - пробный набор

  • a trial - суд

  • efficacy trial - испытание эффективности

  • right to a fair trial - Право на справедливое судебное разбирательство

  • Синонимы к trial: hearing, suit, legal proceedings, court case, inquiry, tribunal, retrial, judicial proceedings, court-martial, proceedings

    Антонимы к trial: known, definite, proven, happiness, peace

    Значение trial: a formal examination of evidence before a judge, and typically before a jury, in order to decide guilt in a case of criminal or civil proceedings.



Which is inadmissible in a court-martial for the same reason it was inadmissible in the criminal trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Который не допустили в военно-полевой суд по той же причине, по которой его не допустили в уголовное судопроизводство.

Immediately following Gray's court-martial, the records of the trial were forwarded to Defense Appellate Division and received by them on August 8, 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же после того, как Грей предстал перед военным трибуналом, протоколы судебного разбирательства были направлены в Апелляционный отдел защиты и получены им 8 августа 1988 года.

Those charged after the first celebrated courts-martial only faced trial for torture and murder or abetment of murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто был обвинен после первого знаменитого военного трибунала, предстали перед судом только за пытки и убийство или подстрекательство к убийству.

Or you may initiate an appeal and request a trial by court-martial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или Вы можете опротестовать моё решение, обратившись в трибунал.

The trial was therefore far different from the ordinary court martial that Aizawa had faced a few months earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, процесс сильно отличался от обычного военного трибунала, с которым Айдзава столкнулся несколько месяцев назад.

I request trial by court-martial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу обратиться в военный трибунал.

Reconvening court-martial of Mr. Spock and the strangest trial evidence ever heard aboard a starship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжаем слушание дела м-ра Спока и самых странных доказательств, которые когда-либо слышали на борту корабля.

It is said that a famous martial artist named Liu Qizan accidentally killed a person and sought refuge in Shaolin to avoid trial and to repent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что известный мастер боевых искусств по имени Лю Цицань случайно убил человека и искал убежища в Шаолине, чтобы избежать суда и покаяться.

It replaced the trial by jury by courts-martial by regulation for those areas where IRA activity was prevalent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заменил суд присяжных военным трибуналом, установив правила для тех областей, где деятельность Ира была преобладающей.

The court martial dis-rated the master for having sailed too close to shore, and reprimanded the officer of the watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военный трибунал осудил капитана за то, что он подплыл слишком близко к берегу, и сделал выговор вахтенному офицеру.

And as groundbreaking as I expect this trial to be, I'm still gonna lose patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И каким бы революционным не было это исследование, я все равно буду терять пациентов.

It was with the help of this newly reborn martial unit that Muhammad Ali imposed his rule over Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно с помощью этой недавно возрожденной воинской части Мухаммед Али установил свое правление в Египте.

He once headed the famous martial arts club

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он когда-то возглавлял знаменитый клуб боевых искусств

Trial will proceed with Ms. Crane staying on as co-counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд продолжится и мисс Крэйн будет пребывать в качестве со-адвоката.

The effect of this extension is that some detainees will have spent as much as five years in pre-trial detention without charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате такого продления некоторые заключенные проведут в заключении до суда без предъявления обвинения, целых пять лет.

If you have an Xbox 360, you must have a current Xbox Live Gold membership or an Xbox Live Gold trial that requires a credit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть консоль Xbox 360, вы должны иметь действующий золотой статус Xbox Live Gold или пробный золотой статус Xbox Live Gold, для которого требуется указать кредитную карту.

President Clark has announced that the attacks will continue... until the Mars Provisional Government accedes to martial law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Кларк заявил, что атаки будут продолжаться до тех пор, пока временное правительство Марса не введёт военное положение.

The Earth Alliance just declared martial law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земной Альянс только что ввёл военное положение!

Evidences for impending courts martial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельства для грядущего трибунала.

Congress passed a law mobilizing all men between the ages of seventeen and forty-live, all failing to comply to be tried by court-martial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата вотировала закон о всеобщей мобилизации возрастов от семнадцати до сорока пяти лет, уклоняющиеся подлежали военно-полевому суду.

A martial artist must guard his underarm, how can you let him injure you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мастер должен защищать свои подмышки как ты мог позволить ему ранить себя?

If you think I see zero chance of getting another conviction at trial, I'm here to dissuade you of that notion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы думаете, что я не вижу шансов убедить суд другими способами, я здесь, чтобы Вы поняли, что это не так.

He's a martial arts expert and a master mechanic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он владеет боевыми искусствами и хорошо разбирается в технике.

Its a modern martial art which basically consists of the fact that my heel is located in your mouth in less than a second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это боевое искусство, которое позволяет моей пятке за доли секунды оказаться возле твоих зубов.

We start a court-martial proceeding, he'll be off the line for six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы начнем процесс, он выйдет из строя на полгода.

Uh, he was arrested three months ago for embezzlement, skipped town right before the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три месяца назад арестован за растрату, сбежал перед судом.

He wandered through his cell, to which he had returned after the uproar of the trial; six and a half steps to the window, six and a half steps back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он размеренно ходил по камере - шесть с половиной шагов к окну, шесть с половиной шагов к двери - и вспоминал шумную суету суда.

It could have been a trial run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могла быть финальная репетиция.

I've been nominated for Trial Lawyer of the Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня номинировали на звание Лучшего юриста года.

We can put him on trial, we can...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем судить его, мы можем...

So I told the High Council of the Time Lords, I said they had absolutely no right to put me on trial in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я сказал Верховному совету Повелителей времени, что у них нет никаких прав подвергать меня суду.

It's just until the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо продержаться до суда.

'You'll be lucky if we don't give you a court-martial.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы вас не предадим военно-полевому суду, считайте, что вам повезло.

Noted, and when you go to mock trial appeal court, Ms. Cabrini, you can argue it there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимается, и когда в пойдете в постановочный апелляционный суд, мисс Кабрини, можете оспорить это там.

Martial arts equipment can include that which is used for conditioning, protection and weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снаряжение для боевых искусств может включать в себя то, что используется для кондиционирования, защиты и оружия.

As the charges were getting framed Dange and Singaravelar were arrested under Regulation III of 1918 that allowed detention without trial in August 1923.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку обвинения были сфабрикованы, Данге и Сингаравелар были арестованы в соответствии с положением III от 1918 года, которое разрешало задержание без суда в августе 1923 года.

Norris started to participate in martial arts competitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норрис начал участвовать в соревнованиях по боевым искусствам.

I have voted No on both this proposal and a trial run for it, because I think even a trial run is going to damage the deletion process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проголосовал против как этого предложения, так и пробного запуска для него, потому что я думаю, что даже пробный запуск повредит процессу удаления.

He assisted in fundraising efforts for the legal defense of Mexican American youth in the racially charged Sleepy Lagoon murder trial in 1942.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помогал в сборе средств для юридической защиты мексиканско-американской молодежи на процессе по делу об убийстве в Сонной лагуне в 1942 году.

The official account of Amenhotep III's military victory emphasizes his martial prowess with the typical hyperbole used by all pharaohs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальный отчет о военной победе Аменхотепа III подчеркивает его воинскую доблесть с типичной гиперболой, используемой всеми фараонами.

The primary source of Indian martial arts is in Sangam literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной источник индийских боевых искусств находится в сангамской литературе.

The vaccine had been tested in 50 dogs before its first human trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вакцина была испытана на 50 собаках до ее первого испытания на людях.

Zahedi immediately implemented martial law and began executing nationalist leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захеди немедленно ввел военное положение и начал казнить лидеров националистов.

Archery was the main martial event tested during the military portion of the national service exam held annually from 1392 to 1894.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрельба из лука была главным боевым событием, проверенным во время военной части экзамена Национальной службы, проводимого ежегодно с 1392 по 1894 год.

Some argue therefore that despite Confucius's disdain with martial culture, his teachings became of much relevance to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому некоторые утверждают, что, несмотря на презрение Конфуция к военной культуре, его учение имело для нее большое значение.

In some martial arts that are designed to be used for military fighting, full or partial nudity still occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых боевых искусствах, которые предназначены для использования в военных боях, полная или частичная нагота все еще имеет место.

The latter proclaimed martial law on September 21. The following night the Franco-British troops took control of Saigon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний объявил военное положение 21 сентября. На следующую ночь франко-британские войска взяли под свой контроль Сайгон.

The poet Martial praises a scenario for its fidelity to the Pasiphaë myth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэт Марциал хвалит сценарий за его верность мифу о Пасифае.

Mortal Kombat is an American series of martial arts action films based on the fighting video game series of the same name by Midway Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mortal Kombat-американская серия боевиков о боевых искусствах, основанная на одноименной серии боевых видеоигр Midway Games.

Three unknown martial artists are summoned to a mysterious island to compete in a tournament whose outcome will decide the fate of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трое неизвестных мастеров боевых искусств вызваны на таинственный остров, чтобы принять участие в турнире, исход которого решит судьбу мира.

Such traditions include eskrima, silat, kalaripayat, kobudo, and historical European martial arts, especially those of the German Renaissance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К таким традициям относятся Эскрима, силат, каларипаят, кобудо и исторические европейские боевые искусства, особенно те, что относятся к немецкому Ренессансу.

Similarly, modern martial arts and sports include modern fencing, stick-fighting systems like canne de combat, and modern competitive archery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же современные боевые искусства и виды спорта включают современное фехтование, системы борьбы с палками, такие как canne de combat, и современную соревновательную стрельбу из лука.

Some theatre traditions also include music, dancing and the silat martial art such as Randai from Minangkabau people of West Sumatra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые театральные традиции также включают музыку, танцы и силатское боевое искусство, такие как Рандай из народа минангкабау на Западной Суматре.

In April 2018, Quinlan portrayed a mixed martial arts boxer in a television commercial for Tulalip Resort Casino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2018 года Квинлан изобразил боксера смешанных единоборств в телевизионном рекламном ролике для казино Tulalip Resort.

Several judo practitioners have made an impact in mixed martial arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько практиков дзюдо оказали влияние на развитие смешанных единоборств.

Hathaway trained extensively in martial arts for the role, and looked to Hedy Lamarr in developing her role as Catwoman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэтэуэй много тренировалась в боевых искусствах для этой роли и смотрела на Хеди Ламарр в развитии ее роли Женщины-Кошки.

In his first mixed martial arts bout, Esch took on Genki Sudo in an openweight affair at K-1 PREMIUM 2003 Dynamite!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем первом поединке смешанных единоборств Эш сразился с Генки судо в открытом весе на K-1 PREMIUM 2003 Dynamite!

On 10 September, Smith announced the extension of martial law over selected areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 сентября Смит объявил о продлении военного положения в отдельных районах страны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «martial trial». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «martial trial» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: martial, trial , а также произношение и транскрипцию к «martial trial». Также, к фразе «martial trial» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information