Martial trial - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
court martial prisoner - заключенный, осужденный военным судом
court martial - трибунал
traditional martial art - традиционное боевое искусство
mixed martial arts - смешанные боевые искусства
martial arts devices - устройства боевых искусств
to martial strains - для боевых штаммов
courts martial - суды боевых
martial character - военный характер
martial law and - военное положение и
under martial law - по законам военного времени
Синонимы к martial: fighting, hawkish, warlike, militaristic, combative, bellicose, military, pugnacious, soldier-like, army
Антонимы к martial: civilian, peaceful, civil
Значение martial: of or appropriate to war; warlike.
adjective: пробный, испытательный
noun: суд, испытание, судебное разбирательство, судебный процесс, проба, опыт, попытка, искушение, разведка, переживание
give a trial - дать испытание
accelerated weathering trial - ускоренное испытание на погодоустойчивость
pre trial chamber - палата предварительного судопроизводства
new trial - новая попытка
martial trial - боевое испытание
part of a trial - часть судебного процесса
trial recruitment - пробный набор
a trial - суд
efficacy trial - испытание эффективности
right to a fair trial - Право на справедливое судебное разбирательство
Синонимы к trial: hearing, suit, legal proceedings, court case, inquiry, tribunal, retrial, judicial proceedings, court-martial, proceedings
Антонимы к trial: known, definite, proven, happiness, peace
Значение trial: a formal examination of evidence before a judge, and typically before a jury, in order to decide guilt in a case of criminal or civil proceedings.
Which is inadmissible in a court-martial for the same reason it was inadmissible in the criminal trial. |
Который не допустили в военно-полевой суд по той же причине, по которой его не допустили в уголовное судопроизводство. |
Immediately following Gray's court-martial, the records of the trial were forwarded to Defense Appellate Division and received by them on August 8, 1988. |
Сразу же после того, как Грей предстал перед военным трибуналом, протоколы судебного разбирательства были направлены в Апелляционный отдел защиты и получены им 8 августа 1988 года. |
Those charged after the first celebrated courts-martial only faced trial for torture and murder or abetment of murder. |
Те, кто был обвинен после первого знаменитого военного трибунала, предстали перед судом только за пытки и убийство или подстрекательство к убийству. |
Or you may initiate an appeal and request a trial by court-martial. |
Или Вы можете опротестовать моё решение, обратившись в трибунал. |
The trial was therefore far different from the ordinary court martial that Aizawa had faced a few months earlier. |
Таким образом, процесс сильно отличался от обычного военного трибунала, с которым Айдзава столкнулся несколько месяцев назад. |
Я хочу обратиться в военный трибунал. |
|
Reconvening court-martial of Mr. Spock and the strangest trial evidence ever heard aboard a starship. |
Продолжаем слушание дела м-ра Спока и самых странных доказательств, которые когда-либо слышали на борту корабля. |
It is said that a famous martial artist named Liu Qizan accidentally killed a person and sought refuge in Shaolin to avoid trial and to repent. |
Говорят, что известный мастер боевых искусств по имени Лю Цицань случайно убил человека и искал убежища в Шаолине, чтобы избежать суда и покаяться. |
It replaced the trial by jury by courts-martial by regulation for those areas where IRA activity was prevalent. |
Он заменил суд присяжных военным трибуналом, установив правила для тех областей, где деятельность Ира была преобладающей. |
The court martial dis-rated the master for having sailed too close to shore, and reprimanded the officer of the watch. |
Военный трибунал осудил капитана за то, что он подплыл слишком близко к берегу, и сделал выговор вахтенному офицеру. |
And as groundbreaking as I expect this trial to be, I'm still gonna lose patients. |
И каким бы революционным не было это исследование, я все равно буду терять пациентов. |
It was with the help of this newly reborn martial unit that Muhammad Ali imposed his rule over Egypt. |
Именно с помощью этой недавно возрожденной воинской части Мухаммед Али установил свое правление в Египте. |
Он когда-то возглавлял знаменитый клуб боевых искусств |
|
Суд продолжится и мисс Крэйн будет пребывать в качестве со-адвоката. |
|
The effect of this extension is that some detainees will have spent as much as five years in pre-trial detention without charge. |
В результате такого продления некоторые заключенные проведут в заключении до суда без предъявления обвинения, целых пять лет. |
If you have an Xbox 360, you must have a current Xbox Live Gold membership or an Xbox Live Gold trial that requires a credit card. |
Если у вас есть консоль Xbox 360, вы должны иметь действующий золотой статус Xbox Live Gold или пробный золотой статус Xbox Live Gold, для которого требуется указать кредитную карту. |
President Clark has announced that the attacks will continue... until the Mars Provisional Government accedes to martial law. |
Президент Кларк заявил, что атаки будут продолжаться до тех пор, пока временное правительство Марса не введёт военное положение. |
The Earth Alliance just declared martial law. |
Земной Альянс только что ввёл военное положение! |
Свидетельства для грядущего трибунала. |
|
Congress passed a law mobilizing all men between the ages of seventeen and forty-live, all failing to comply to be tried by court-martial. |
Палата вотировала закон о всеобщей мобилизации возрастов от семнадцати до сорока пяти лет, уклоняющиеся подлежали военно-полевому суду. |
A martial artist must guard his underarm, how can you let him injure you? |
Мастер должен защищать свои подмышки как ты мог позволить ему ранить себя? |
If you think I see zero chance of getting another conviction at trial, I'm here to dissuade you of that notion. |
Если Вы думаете, что я не вижу шансов убедить суд другими способами, я здесь, чтобы Вы поняли, что это не так. |
Он владеет боевыми искусствами и хорошо разбирается в технике. |
|
Its a modern martial art which basically consists of the fact that my heel is located in your mouth in less than a second. |
Это боевое искусство, которое позволяет моей пятке за доли секунды оказаться возле твоих зубов. |
We start a court-martial proceeding, he'll be off the line for six months. |
Если мы начнем процесс, он выйдет из строя на полгода. |
Uh, he was arrested three months ago for embezzlement, skipped town right before the trial. |
Три месяца назад арестован за растрату, сбежал перед судом. |
He wandered through his cell, to which he had returned after the uproar of the trial; six and a half steps to the window, six and a half steps back. |
Он размеренно ходил по камере - шесть с половиной шагов к окну, шесть с половиной шагов к двери - и вспоминал шумную суету суда. |
It could have been a trial run. |
Это могла быть финальная репетиция. |
I've been nominated for Trial Lawyer of the Year. |
Меня номинировали на звание Лучшего юриста года. |
We can put him on trial, we can... |
Мы можем судить его, мы можем... |
So I told the High Council of the Time Lords, I said they had absolutely no right to put me on trial in the first place. |
Так что я сказал Верховному совету Повелителей времени, что у них нет никаких прав подвергать меня суду. |
It's just until the trial. |
Надо продержаться до суда. |
Если мы вас не предадим военно-полевому суду, считайте, что вам повезло. |
|
Noted, and when you go to mock trial appeal court, Ms. Cabrini, you can argue it there. |
Принимается, и когда в пойдете в постановочный апелляционный суд, мисс Кабрини, можете оспорить это там. |
Martial arts equipment can include that which is used for conditioning, protection and weapons. |
Снаряжение для боевых искусств может включать в себя то, что используется для кондиционирования, защиты и оружия. |
As the charges were getting framed Dange and Singaravelar were arrested under Regulation III of 1918 that allowed detention without trial in August 1923. |
Поскольку обвинения были сфабрикованы, Данге и Сингаравелар были арестованы в соответствии с положением III от 1918 года, которое разрешало задержание без суда в августе 1923 года. |
Norris started to participate in martial arts competitions. |
Норрис начал участвовать в соревнованиях по боевым искусствам. |
I have voted No on both this proposal and a trial run for it, because I think even a trial run is going to damage the deletion process. |
Я проголосовал против как этого предложения, так и пробного запуска для него, потому что я думаю, что даже пробный запуск повредит процессу удаления. |
He assisted in fundraising efforts for the legal defense of Mexican American youth in the racially charged Sleepy Lagoon murder trial in 1942. |
Он помогал в сборе средств для юридической защиты мексиканско-американской молодежи на процессе по делу об убийстве в Сонной лагуне в 1942 году. |
The official account of Amenhotep III's military victory emphasizes his martial prowess with the typical hyperbole used by all pharaohs. |
Официальный отчет о военной победе Аменхотепа III подчеркивает его воинскую доблесть с типичной гиперболой, используемой всеми фараонами. |
The primary source of Indian martial arts is in Sangam literature. |
Основной источник индийских боевых искусств находится в сангамской литературе. |
The vaccine had been tested in 50 dogs before its first human trial. |
Вакцина была испытана на 50 собаках до ее первого испытания на людях. |
Zahedi immediately implemented martial law and began executing nationalist leaders. |
Захеди немедленно ввел военное положение и начал казнить лидеров националистов. |
Archery was the main martial event tested during the military portion of the national service exam held annually from 1392 to 1894. |
Стрельба из лука была главным боевым событием, проверенным во время военной части экзамена Национальной службы, проводимого ежегодно с 1392 по 1894 год. |
Some argue therefore that despite Confucius's disdain with martial culture, his teachings became of much relevance to it. |
Поэтому некоторые утверждают, что, несмотря на презрение Конфуция к военной культуре, его учение имело для нее большое значение. |
In some martial arts that are designed to be used for military fighting, full or partial nudity still occurs. |
В некоторых боевых искусствах, которые предназначены для использования в военных боях, полная или частичная нагота все еще имеет место. |
The latter proclaimed martial law on September 21. The following night the Franco-British troops took control of Saigon. |
Последний объявил военное положение 21 сентября. На следующую ночь франко-британские войска взяли под свой контроль Сайгон. |
The poet Martial praises a scenario for its fidelity to the Pasiphaë myth. |
Поэт Марциал хвалит сценарий за его верность мифу о Пасифае. |
Mortal Kombat is an American series of martial arts action films based on the fighting video game series of the same name by Midway Games. |
Mortal Kombat-американская серия боевиков о боевых искусствах, основанная на одноименной серии боевых видеоигр Midway Games. |
Three unknown martial artists are summoned to a mysterious island to compete in a tournament whose outcome will decide the fate of the world. |
Трое неизвестных мастеров боевых искусств вызваны на таинственный остров, чтобы принять участие в турнире, исход которого решит судьбу мира. |
Such traditions include eskrima, silat, kalaripayat, kobudo, and historical European martial arts, especially those of the German Renaissance. |
К таким традициям относятся Эскрима, силат, каларипаят, кобудо и исторические европейские боевые искусства, особенно те, что относятся к немецкому Ренессансу. |
Similarly, modern martial arts and sports include modern fencing, stick-fighting systems like canne de combat, and modern competitive archery. |
Точно так же современные боевые искусства и виды спорта включают современное фехтование, системы борьбы с палками, такие как canne de combat, и современную соревновательную стрельбу из лука. |
Some theatre traditions also include music, dancing and the silat martial art such as Randai from Minangkabau people of West Sumatra. |
Некоторые театральные традиции также включают музыку, танцы и силатское боевое искусство, такие как Рандай из народа минангкабау на Западной Суматре. |
In April 2018, Quinlan portrayed a mixed martial arts boxer in a television commercial for Tulalip Resort Casino. |
В апреле 2018 года Квинлан изобразил боксера смешанных единоборств в телевизионном рекламном ролике для казино Tulalip Resort. |
Several judo practitioners have made an impact in mixed martial arts. |
Несколько практиков дзюдо оказали влияние на развитие смешанных единоборств. |
Hathaway trained extensively in martial arts for the role, and looked to Hedy Lamarr in developing her role as Catwoman. |
Хэтэуэй много тренировалась в боевых искусствах для этой роли и смотрела на Хеди Ламарр в развитии ее роли Женщины-Кошки. |
In his first mixed martial arts bout, Esch took on Genki Sudo in an openweight affair at K-1 PREMIUM 2003 Dynamite! |
В своем первом поединке смешанных единоборств Эш сразился с Генки судо в открытом весе на K-1 PREMIUM 2003 Dynamite! |
On 10 September, Smith announced the extension of martial law over selected areas. |
10 сентября Смит объявил о продлении военного положения в отдельных районах страны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «martial trial».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «martial trial» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: martial, trial , а также произношение и транскрипцию к «martial trial». Также, к фразе «martial trial» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.