Fidelity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- fidelity [fɪˈdelɪtɪ] сущ
- верностьж, преданностьж, лояльностьж, привязанностьж(loyalty, devotion)
- marital fidelity – супружеская верность
- personal fidelity – личная преданность
- точностьж, правильностьж, достоверностьж(accuracy, reliability)
- high fidelity – высокая точность
- качествоср(quality)
- точность воспроизведения
- супружеская верность(marital fidelity)
- добросовестностьж(integrity)
-
noun | |||
верность | fidelity, loyalty, faithfulness, allegiance, faith, adherence | ||
точность | accuracy, precision, exactness, fidelity, correctness, exactitude | ||
преданность | devotion, dedication, loyalty, fidelity, allegiance, attachment | ||
лояльность | loyalty, allegiance, fidelity, faith, faithfulness, trustiness | ||
правильность | right, correctness, accuracy, regularity, propriety, fidelity |
- fidelity сущ
- faithfulness · devotion · dedication · constancy · faith · good faith
- loyalty · allegiance · adherence
- accuracy · precision · truthfulness · correctness · exactness
noun
- faithfulness, loyalty, constancy, trueheartedness, trustworthiness, dependability, reliability, troth
- loyalty, allegiance, obedience, homage, fealty
- accuracy, exactness, precision, preciseness, correctness, strictness, closeness, faithfulness, authenticity
- faithfulness
faithlessness, infidelity, inaccuracy, nonconformity, wavering, unsteadiness, vacillation, inconstancy, disloyalty, unfaithfulness, lying, treachery
Fidelity faithfulness to a person, cause, or belief, demonstrated by continuing loyalty and support.
Fidelity Management and Research in 2009 opened offices in both Hong Kong and Tokyo, Japan to add capabilities to its small cap research. |
Fidelity Management and Research в 2009 году открыла офисы как в Гонконге, так и в Токио, Япония, чтобы добавить возможности для своих исследований малого бизнеса. |
At the same time, greater fidelity was made possible by spacing stations further apart in the radio frequency spectrum. |
В то же время большая точность стала возможной благодаря удалению станций друг от друга в радиочастотном спектре. |
magazine considered Black's voice to be so pure, that it was used as an audiophile benchmark for comparing the sound quality of different high fidelity systems. |
журнал считал голос Блэка настолько чистым, что его использовали в качестве аудиофильского эталона для сравнения качества звука различных высокоточных систем. |
Проблемы с низкой точностью воспроизведения и плохими прижимами продолжались. |
|
Thy memory shall be preserved, he said, while fidelity and affection have honour upon earth! |
Память о тебе будет жить, - сказал он, - пока верность и любовь будут в чести в этом мире. |
Geochemical fidelity is also of importance for the development and test of equipment used for in-situ resource utilization. |
Геохимическая точность также имеет важное значение для разработки и испытания оборудования, используемого для использования природных ресурсов на месте. |
It's all that fidelity and pledging yourself to a woman garbage. |
Всякая чепуха насчет верности и посвящения себя женщинам. |
Я отвечала, что готова поручиться жизнью за ее преданность. |
|
In broadcast services, where audio fidelity is important, wideband FM is generally used. |
В широковещательных службах, где важна точность воспроизведения звука,обычно используется широкополосный FM-канал. |
ZIVA I hereby... declare on oath, that I absolutely and entirely renounce and abjure all allegiance and fidelity to any foreign prince, potentate, State or sovereignty... |
Настоящим я... клятвенно заверяю, что я абсолютно и полностью отрекаюсь от верности и преданности любому иностранному монарху, властителю, государству или суверенной власти, |
Kahlan stared at the weeds sprouting from the cracks in the disintegrating stone floor as she only partly listened to the words about loyalty, fidelity, and obligation. |
Кэлен смотрела на сорняки, растущие из трещин в камне. |
The Mental Health Policy Implementation Guide outlines service specifications and forms the basis of a newly developed fidelity tool. |
Руководство по реализации политики в области психического здоровья содержит описание спецификаций услуг и служит основой для недавно разработанного инструмента обеспечения точности. |
Signora, you must understand, our responsibility is the fidelity of the bank. |
Синьора, вы должны понимать, сохранность банка — наша ответственность. |
Proteins from naked mole rats were also more resistant to oxidation, misfolding, ubiquitination, and had increased translational fidelity. |
Белки голых кротовых крыс также были более устойчивы к окислению, неправильному свертыванию, убиквитинированию и имели повышенную точность трансляции. |
What they call their loyalty, and their fidelity, I call either the lethargy of custom or their lack of imagination. |
Их так называемая верность, постоянство - лишь летаргия привычки или отсутствие воображения. |
FOR the rest of the day, and through the night, I was kept a close prisoner in my room, watched by a man on whose fidelity my father could depend. |
Весь остаток дня и всю ночь я был пленником в моей комнате под охраной слуги, па верность которого отец полагался. |
The subpopulations display seasonal fidelity to particular areas, but DNA studies show that they are not reproductively isolated. |
Эти субпопуляции демонстрируют сезонную верность определенным районам, но исследования ДНК показывают, что они не являются репродуктивно изолированными. |
The hapless girl, in defending her fidelity, was defending her life. |
Бедная куртизанка отстаивала свою жизнь, отстаивая верность Люсьену. |
Fisher set five criteria that affect a story's narrative fidelity. |
Фишер установил пять критериев, влияющих на достоверность рассказа. |
At the end of their first day, Vicky refuses to join Juan Antonio in his hotel room, citing her fidelity to Doug, but Cristina accepts his invitation immediately. |
В конце их первого дня Вики отказывается присоединиться к Хуану Антонио в его гостиничном номере, ссылаясь на свою верность дугу, но Кристина немедленно принимает его приглашение. |
Gentille Sibomana, do you take Bernard Valcourt as your husband and swear fidelity to him till death do you part? |
Жантий Сибомана, берешь ли ты Бернара Валькура в мужья? Согласна ли ты быть верной ему, пока смерть не разлучит вас? |
Because you embody the concept of fidelity for us... therefore we wish to be faithful. |
Поскольку вы воплощаете в жизнь идею верности для нас... следовательно и мы желаем хранить верность вам. |
The fidelity of these reconstructions can be verified and quantified utilizing Bochner's theorem. |
Точность этих реконструкций может быть проверена и количественно оценена с помощью теоремы Бохнера. |
Miles, I need a high-fidelity recording of William to be played back at low levels. |
Майлз, мне нужна запись игры Уильяма в хорошем качестве, чтобы проиграть ее на маленькой громкости. |
И напомнит ему, что брак и верность есть величайшее благо. |
|
The probate court may require that the executor provide a fidelity bond, an insurance policy in favor of the estate to protect against possible abuse by the executor. |
Суд по делам о наследстве может потребовать от исполнителя предоставить залог верности, страховой полис в пользу имущества для защиты от возможных злоупотреблений со стороны исполнителя. |
These songs, recorded at low fidelity in improvised studios, were the totality of his recorded output. |
Эти песни, записанные с низкой точностью в импровизированных студиях, были всей его записанной продукцией. |
Just between you and me, old boy, your wife has some fairly modern views on marital fidelity. |
Знаешь, парень, у твоей жёнушки очень современные взгляды на супружескую верность. |
The THX certification process is pretty stringent with minimum requirements for dynamic range and fidelity. |
Процесс сертификации THX является довольно строгим с минимальными требованиями к динамическому диапазону и точности воспроизведения. |
I am a gentleman. I have sworn fidelity to Her Majesty the Tzarina; I cannot serve you. |
Я природный дворянин; я присягал государыне императрице: тебе служить не могу. |
And, no, fidelity wasn't our problem. |
И у нас не было проблем с супружеской верностью. |
There is an old charter which puts the matter naively: apropos of fidelity: Civibus fidelitas in reges, quae tamen aliquoties seditionibus interrypta, multa peperit privileyia. |
Есть старинная грамота, где очень наивно сказано по поводу верности подданных: Cluibui iidelitas in reges, quae lamen aliquoties seditiombus inierrupla, multa peperit privilegia.) |
And as for his respect and fidelity... |
А что касается его уважения и преданности... |
Fidelity sworn to the Confessors, on my crown, on my land, on my life. |
Клянусь в верности Исповедницам короной, страной и жизнью. |
C.W. Briggs, a former employee of North Coast Fidelity and Casualty Company of New York, is the chief suspect in the robbery of the latest victim, Adrian Greenwood of Manhattan. |
Си Дабл Ю Бриджз, бывший работник Норд Коста, Нью-Йоркской компании, подозревается в очередной краже, особняк Эдриана Гринвуда в Манхеттене. |
И они применили пункт о соблюдении супружеской верности нашего брачного договора. |
|
Jenny concludes with ecstasy that he was testing her fidelity for a time before revealing his true beautiful face. |
Дженни с восторгом заключает, что он некоторое время испытывал ее верность, прежде чем открыть свое истинное прекрасное лицо. |
This reduction in sampling rate serves to cut the available frequency fidelity in half while likewise cutting the bitrate by 50%. |
Это снижение частоты дискретизации служит для сокращения доступной точности воспроизведения частоты в два раза, одновременно сокращая битрейт на 50%. |
Zhou Zuoren assigned weightings, 50% of translation is fidelity, 30% is clarity, and 20% elegance. |
Чжоу Цуорэнь назначил весовые коэффициенты, 50% перевода-это точность, 30% - ясность и 20% - элегантность. |
The members took an oath of fidelity to the king and government. |
Члены совета присягнули на верность королю и правительству. |
The virtue gained is fidelity and it takes place in adolescence. |
Добродетель обретается в верности, и это происходит в подростковом возрасте. |
Finally Jesus gave his disciples two choices in Mt. 19—fidelity in heterosexual marriage or being a eunuch! |
Наконец, Иисус дал своим ученикам два варианта выбора в Мф. 19-верность в гетеросексуальном браке или быть евнухом! |
I never held fidelity to be a Virtue. |
Я никогда не считал супружескую верность добродетелью. |
My name's Lila, and I just started working over here at Bethel fidelity insurance office. |
Меня зовут Лайла. И я только начала работать тут, в страховой компании Bethel Fidelity. |
The maid buys a preventative for her lady so the lady can maintain the pretense of fidelity. |
Горничная покупает средство предохранения для своей госпожи, чтобы леди могла поддерживать видимость супружеской верности. |
As a pledge of fidelity, Siegfried gives her the ring of power that he took from Fafner's hoard. |
В качестве залога верности Зигфрид дает ей кольцо силы, которое он взял из сокровищницы Фафнера. |
But marital fidelity is a good idea, so we're going to keep the idea and call this one, thou shalt not be unfaithful. |
Но супружеская верность хорошая идея так что мы собираемся сохранить идею и назвать её: Ты не должен быть неверным. |
Okay, I need you to compare all the architecture and interior dimensions of Fidelity Mutual against all the banks in the Chicago area that haven't been robbed. |
Хорошо, пожалуйста, сравни архитектуру и внутренние размеры Взаимного кредита и тех чикагских банков, которые ещё не ограблены. |
Brutus, I have never doubted your friendship or fidelity. |
Брут, я не сомневался ни в твоей дружбе, ни в твоей преданности. |
By listening to these long-playing hi-fidelity records, you can speak fluently in as little as six weeks. |
Слушая эти долгоиграющие высококачественные пластинки, вы сможете бегло разговаривать меньше, чем через шесть недель. |
There needs to be a balance between the decay of cellulose and lignin and mineral templating for cellular detail to be preserved with fidelity. |
Необходимо соблюдать баланс между распадом целлюлозы и лигнина и минеральным шаблоном, чтобы клеточные детали сохранялись с точностью. |
The court won't go near enforcing fidelity or good faith in marriage. |
Суд не будет принуждать к преданности или честным намерениям в браке. |
This plaintiff is asking the court to enforce fidelity in TV news? |
Этот истец просит, чтобы суд предписал преданность в телевизионных новостях? |
As you know, it is very difficult to establish fault in a divorce, but one indicator is fidelity. |
Как вам известно, очень трудно установить виновных при разводе, он один индикатор есть - супружеская верность. |
In the next place, as she knew Sophia to have much more generosity than her master, so her fidelity promised her a greater reward than she could gain by treachery. |
Далее, Софья была гораздо щедрее ее господина, и, следовательно, за верность можно было ожидать большей награды, чем за предательство. |
Теперь этот монитор предназначен для высокоточной работы с цветом. |
- high fidelity - высокая точность
- geometric fidelity - точность геометрических размеров
- personal fidelity - личная преданность
- with fidelity - с верностью
- fidelity towards - верность по отношению к
- colour fidelity - цветопередача
- high fidelity reproduction - воспроизведение с высокой точностью
- loss of fidelity - потеря верности
- Light Fidelity - Light Fidelity
- fidelity of translation - верность перевода
- wireless fidelity - Wireless Fidelity
- document fidelity - документ верности
- image fidelity - точность изображения
- fidelity program - программа верности
- associate in fidelity and surety bonding - адъюнкт в верности и поручительства связи
- blanket fidelity bond - одеяло верности облигация
- lineage fidelity - клональное соответствие
- high-fidelity recording equipment - самозаписывающие приборы, обладающие высокой точностью воспроизведения
- high-fidelity readout - считывание с высоким качеством изображения
- high fidelity equipment - аппаратура класса HI-FI
- high-fidelity hologram - высококачественная голограмма
- high-fidelity player - высококачественный проигрыватель
- surface fidelity - точность воспроизведения поверхности
- letter-printing fidelity increasing equipment - буквопечатающая аппаратура повышенной верности
- mockup fidelity - точность выполнения макета
- audio fidelity control resistor - переменный резистор регулировки тембра
- allegiance and fidelity - преданность и верность
- veracity and fidelity - правдивость и верность
- Unswerving and unselfish fidelity - Непоколебимая и бескорыстная верность
- unselfish fidelity - бескорыстная верность