Medical skills - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
specialized medical center - специализированный медицинский центр
medical assistance abroad - медицинская помощь за рубежом
medical architecture - медицинская архитектура
medical healthcare - медицинское здравоохранение
medical mask - медицинские маски
medical entomology - медицинская энтомология
medical appointment - медицинское назначение
occupational medical - профессиональное медицинское
at the medical centre - в медицинском центре
basic medical treatment - базовое медицинское лечение
Синонимы к medical: checkup, medical exam, medical checkup, health check, medical examination
Антонимы к medical: destructive, disease-giving, harmful
Значение medical: of or relating to the science of medicine, or to the treatment of illness and injuries.
puzzle skills - навыки головоломки
essential skills - основные навыки
intellectual skills - интеллектуальные навыки
skills are delivered - навыки поставляются
their skills - их навыки
functional skills - функциональные навыки
minimal skills - минимальные навыки
operation skills - навыки эксплуатации
associated skills - связанные с ними навыки
skills for independent - навыки для самостоятельного
Синонимы к skills: ability, mastery, competence, capability, expertness, aptitude, expertise, dexterity, prowess, virtuosity
Антонимы к skills: inability, incompetence
Значение skills: the ability to do something well; expertise.
Her medical skills eventually earn their respect; but the clan chieftain, Colum MacKenzie, suspects her of being an English spy. |
Ее медицинские навыки в конечном счете завоевывают их уважение, но вождь клана, Колум Маккензи, подозревает ее в том, что она английская шпионка. |
My precious medical skills are rusting away here on this lousy island while other doctors are cleaning up. |
На этом паршивом островишке я растерял весь свой бесценный медицинский опыт, а в это время другие врачи пополняют свои знания. |
However, they're not just reckless. With their outstanding skills, they developed surgical procedures the medical world shied away from, and saved lives that otherwise would have been lost. |
они не просто безрассудны. которые иначе были бы потеряны. |
The individual needs to undergo a full diagnostic evaluation, including a thorough medical, social, adaptive, motor skills and communication history. |
Индивид должен пройти полное диагностическое обследование,включая тщательную медицинскую, социальную, адаптивную, двигательную и коммуникативную историю. |
Musu has learned over 30 medical skills, from screening children for malnutrition, to assessing the cause of a child's cough with a smartphone, to supporting people with HIV and providing follow-up care to patients who've lost their limbs. |
Мусу изучила более 30 медицинских навыков, начиная с обследования детей на недоедание, распознавания причин детского кашля с помощью смартфона до поддержки пациентов с ВИЧ и обслуживания пациентов, переживших ампутацию конечности. |
This system is intended to aid wounded soldiers in the battlefield by making use of the skills of remotely located medical personnel. |
Эта система предназначена для оказания помощи раненым солдатам на поле боя, используя навыки удаленного медицинского персонала. |
I've been ignored mostly and barely been allowed to perform any task beyond the skills of a first-year medical student. |
В большинстве случаев меня игнорировали и мне разрешили выполнять лишь некоторые задания на уровне умений студента-первокурсника |
A lot of baking- and it seems a waste for all her talent and medical skills to go into muffins. |
Много печет ... И это похоже на растрату всего ее таланта и медицинских навыков, чтобы заниматься выпечкой. |
Loma Linda University has built a gateway college in nearby San Bernardino so that in addition to delivering medical care, they can provide job skills and job training to a predominantly minority, low-income community members so that they will have the skills they need to get a decent job. |
Университет Лома Линда построил специальный колледж в окрестностях Сан-Бернардино, который помимо медицинской помощи обеспечивает трудовую подготовку и практику представителям меньшинств из малообеспеченных семей, которые получат практические знания, чтобы впоследствии найти достойную работу. |
Their medical and tactical skills made them invaluable for evacuation and rescue missions of this type. |
Их медицинские и тактические навыки сделали их бесценными для эвакуации и спасательных операций такого типа. |
Physicians at Stanford University medical school have introduced a set of 25 key physical examination skills that were felt to be useful. |
Врачи медицинской школы Стэнфордского университета ввели набор из 25 ключевых навыков физического обследования, которые были сочтены полезными. |
Improving professional knowledge and skills of medical professionals that provide primary health care services to children and infants;. |
повышение уровня профессиональных знаний и навыков медицинских работников, обеспечивающих первичное медико-санитарное обслуживание детей и младенцев;. |
Host nation will prepare the servicemen with the required medical skills. |
Принимающая страна будет обучать военнослужащих необходимым медицинским навыкам. |
Regis proves invaluable for his medical skills. |
Реджис оказался бесценен для своих медицинских навыков. |
Communication skills develop throughout one's lifetime. |
Коммуникативные навыки развиваются на протяжении всей жизни. |
The team also found augmentations and skills to be less interesting than they had seemed in the design document. |
Команда также обнаружила, что дополнения и навыки оказались менее интересными, чем они казались в проектной документации. |
Я просто не могу себе позволить оплачивать дополнительные медицинские расходы. |
|
We soon discovered that they had no medical value. |
Скоро мы обнаружили, Что никаких лечебных свойств у них нет |
Though he practised little as a doctor in his lifetime, he was prouder of his medical knowledge than of his writing talent. |
Хотя он мало практиковал как врач в своей жизни, он гордился своими медицинскими знаниями больше, чем писательским талантом. |
Наш следующий урок социальных навыков будет называться. |
|
The deliberate targeting of medical personnel and hospitals and the denial of medical access continue to be disturbing features of the conflict. |
Особую обеспокоенность по-прежнему вызывают совершаемые в ходе конфликта намеренные нападения на медицинский персонал и больницы. |
It encompasses investment in formal training for the acquisition of skills as well as facilitation of informally sharing already existing skills. |
Оно предусматривает расходы на организацию формальной профессиональной подготовки с целью приобретения навыков, а также на содействие неформальному обмену уже имеющимися знаниями и навыками. |
Early booking in of expectant mothers who receive medical examinations to detect anaemia and other nutritional deficiencies;. |
своевременная регистрация беременных, которые проходят медицинское обследование на предмет выявления малокровия и других отклонений, связанных с дефицитом питательных веществ;. |
They include Ali Ghazi al-Saghir and Sulaiman Ramadan, who lost a leg in the detention camp as a result of deliberate medical negligence. |
Среди них Али Гази ас-Сагир и Сулейман Рамадан, который потерял в лагере ногу по явному недосмотру медперсонала. |
This indicates that women are still involved in occupations, which require fewer skills and a lower level of technological adoption. |
Это свидетельствует о том, что женщины по-прежнему вынуждены заниматься той работой, которая требует менее высокой квалификации и не столь досконального владения техникой. |
The Medical Mission focuses on primary health care and manages 48 polyclinics and medical posts distributed over the interior. |
Медицинская миссия делает упор на первичном медико-санитарном обслуживании и руководит деятельностью 48 поликлиник и медицинских пунктов, находящихся в отдаленных районах страны. |
Results of the biopsy and histological exam confirm that it's not caused by any kind of disease or medical condition. |
Результаты биопсии и гистологического анализа подтверждают, что это вызвано не болезнью или состоянием здоровья. |
Not only am I manly and rugged, but I also have mad browsing skills. |
Я не только мужественный и надежный, но у меня также есть безумные поисковые навыки. |
Suggesting, as a corollary, that your skills for blackmail and manipulation... no longer are assets to you... and for your fatuous belief in their efficacy... in fact, have become liabilities. |
В итоге ваши навыки в шантаже и манипулировании перестают приносить пользу. Фактически вам предстоит ответить за безрассудную веру в их эффективность. |
I assume the hazardous materials or chemicals which caused this must have been medical. |
Я предполагаю, опасные материалы или химикаты которые вызвали это, должно быть, были медицинскими. |
Anyone from the old detail would have had the requisite skills and the motive to carry out these crimes. |
У любого из старой команды были бы необходимые навыки и мотив для совершения этих преступлений. |
Lily has a rare and fatal hiccup disorder that's apparently medical illegitimate. |
У Лили редкое и смертельное нарушение икоты, которое не поддаётся лечению. |
The Vito Corleone Foundation helps the poor in every country, gives grants to artists, funds medical research, and is particularly dedicated to the resurrection of Sicily. |
Фонд Мишеля Корлеоне... помогает нуждающимся в разных странах, дает гранты художникам... финансирует медицинские исследования... но дороже всего нам дело возрождения Сицилии. |
Ей нужно научиться справляться с этим. |
|
I MAKE THEM MYSELF FROM MY MEDICAL SUPPLIES. |
Я сам её сделал из моего медицинского инвентаря. |
I promised him the Foundation would cover his legal fees, help with living expenses, medical bills. |
Я пообещала, что фонд покроет его судебные издержки, поможет с расходами на проживание, страховкой. |
The insurgents had posted sentinels, and some of them, who were medical students, set about caring for the wounded. |
Повстанцы выставили часовых; студенты медицинского факультета перевязывали раненых. |
Glori and Sasha, if you don't answer me, I'll assume you were hit, we'll enter with medical aid. |
Глори и Саша, если вы мне не ответите, я считаю, что вы ранены, и посылаю вам санитара. |
You give me a sound medical argument in ten seconds or less to do the colon first, or we are done here. |
В течение десяти секунд ты выдвигаешь мне неоспоримый медицинский аргумент, что мы сперва должны заняться кишкой, или вопрос закрыт. |
I can't tell you, dear... Wait! ... Haven't I some friend among the professors, in the medical world? ... I will look later in my memo-books. |
Не умею вам сказать, милая... Подождите!.. Нет ли у меня кого-нибудь знакомого из профессоров, из медицинского мира?.. Подождите, - я потом посмотрю в своих записных книжках. |
The first witnesses for the prosecution were mostly those who had been called at the inquest, the medical evidence being again taken first. |
Поначалу свидетелями выступали те, кто уже давал показания на дознании. Первым вызвали доктора Бауэрстайна. |
Но ведь медицина постоянно развивается. |
|
Они обычно не требуют медицинской помощи. |
|
In several countries, including France, Germany and Ireland, local associations of the order are important providers of medical emergency services and training. |
В ряде стран, включая Францию, Германию и Ирландию, местные ассоциации ордена являются важными поставщиками услуг по оказанию неотложной медицинской помощи и обучению. |
Critics noticed and praised, among several things, Mars' showmanship, his guitar skills and the stage production. |
Критики заметили и высоко оценили, среди прочего, мастерство Марса, его гитарные навыки и постановку на сцене. |
Specialized, interactive, hands-on workshops help enhance professional skills, while internships for credit allow students to develop work skills and experience. |
Специализированные, интерактивные, практические семинары помогают повысить профессиональные навыки, в то время как стажировки за кредит позволяют студентам развивать рабочие навыки и опыт. |
In peacetime, jereed was played to improve the cavalry's attack and defense skills, and during campaigns to whip up their enthusiasm for battle. |
В мирное время в Джеред играли, чтобы улучшить навыки кавалерии в атаке и обороне, а во время кампаний-чтобы подстегнуть их энтузиазм к битве. |
Eliott using his engineering skills to good effect in improving the fortifications. |
Эллиот использовал свои инженерные навыки для хорошего эффекта в улучшении укреплений. |
This dramatic change of role implies that a facilitator needs to display a totally different set of skills than that of a teacher. |
Это резкое изменение роли подразумевает, что фасилитатор должен продемонстрировать совершенно иной набор навыков, чем у учителя. |
In this lecture, some issues arise in the description of Wagner's transformational skills. |
В этой лекции некоторые вопросы возникают при описании трансформационных способностей Вагнера. |
Experiential business learning is the process of learning and developing business skills through the medium of shared experience. |
Эмпирическое обучение бизнесу - это процесс обучения и развития деловых навыков посредством обмена опытом. |
The term professional may also imply preparation, for example, by academic study or apprenticeship by the photographer in pursuit of photographic skills. |
Термин профессиональный может также подразумевать подготовку, например, путем академического обучения или стажировки фотографа в поисках фотографических навыков. |
The early detection of hearing loss in children can help maximize the development of auditory skills and spoken language. |
Раннее выявление потери слуха у детей может способствовать максимальному развитию слуховых навыков и разговорной речи. |
The most effective programs give children the opportunity to practice the new skills that they learn. |
Наиболее эффективные программы дают детям возможность практиковать новые навыки, которые они осваивают. |
Wiley’s scientific expertise and political skills were a key to passage of the 1906 Food and Drugs Act and the creation of FDA. |
Научные знания и политические навыки Уайли были ключом к принятию закона о продуктах питания и лекарствах 1906 года и созданию FDA. |
Local and Detailed Characteristics tables for Ethnicity, National Identity, Language Proficiency and Skills and Religion topics −2. |
Местные и подробные таблицы характеристик для этнической принадлежности, национальной идентичности,владения языком и навыков, а также религиозных тем -2. |
Williams and some female singers were tested to dub for Bacall, because of fears that she lacked the necessary vocal skills. |
Уильямс и некоторые певицы были протестированы на дубляж для Бэколла из-за опасений, что ей не хватает необходимых вокальных навыков. |
Hopefully this helps someone with better research and writing skills to put together something useful. |
Надеюсь, это поможет кому-то с лучшими исследовательскими и писательскими навыками собрать что-то полезное. |
Their aloofness may limit their opportunities to refine the social skills and behavior necessary to effectively pursue relationships. |
Их отчужденность может ограничить их возможности совершенствовать социальные навыки и поведение, необходимые для эффективного развития отношений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «medical skills».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «medical skills» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: medical, skills , а также произношение и транскрипцию к «medical skills». Также, к фразе «medical skills» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.