Member information - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Member information - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
информация о члене
Translate

- member [noun]

noun: член, участник, представитель, деталь, звено, часть, партнер, элемент конструкции, конечность

- information [noun]

noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение



It is only that information which is relevant to the SA requirements of each team member that is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходима только та информация, которая соответствует требованиям SA каждого члена команды.

Since 2008, UNESCO Member States submit information on the status of the judicial inquiries conducted on each of the journalists killings condemned by the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2008 года государства-члены ЮНЕСКО представляют информацию о ходе судебных расследований, проведенных по каждому из убийств журналистов, осужденных организацией.

We regret the fact that at those briefings Member States are not given more information than that which appears in the press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достойно сожаления, что в ходе таких брифингов государства-члены получают не больше информации, чем они могут почерпнуть из печати.

The Senior Officer for Outside Information has continued to liaise with representatives from Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старший сотрудник по внешней информации продолжает поддерживать контакты с представителями государств-членов.

Member States expressed their appreciation for the advance document and requested that the Unit continue to provide this information in an earlier time frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства-члены выразили свою признательность за заблаговременное представление этого документа и просили Группу и впредь представлять информацию о программе своей работы в более ранние сроки.

CollectOverMetrics.ps1 reads DAG member event logs to gather information about database operations (such as database mounts, moves, and failovers) over a specific time period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарий CollectOverMetrics.ps1 читает журналы событий членов группы обеспечения доступности баз данных, чтобы получить информацию об операциях над базой данных (подключениях, перемещениях и отработках отказов) за определенный период времени.

Each defence team member has to provide the Lawyers and Detention Facility Management Section with detailed information on his or her background and family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены групп защиты должны представлять Секции по организации адвокатской деятельности и делам изолятора подробную информацию о себе и своих семьях, с учетом которой и решается вопрос об их найме.

Having found plenty of useful information on here, I decided to become a member after noticing more and more inaccuracies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдя здесь много полезной информации, я решил стать ее членом, заметив все больше и больше неточностей.

So take a long hard look into my eyes and realize that I will have no problem taking out each member of yours before they even get home today unless I get the information I want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому внимательно посмотри мне в глаза и уясни, что для меня раз плюнуть укокошить всех твоих родственников, они даже домой сегодня не доедут, если я не узнаю то, что мне нужно.

It is not sufficient for one member of the team to be aware of critical information if the team member who needs that information is not aware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаточно, чтобы один член команды знал о критической информации, если член команды, который нуждается в этой информации, не знает.

At least one member of the ComCom, Angela Beasley, definitely had that information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, один из членов Комкома, Анджела Бисли, определенно обладала такой информацией.

Commission Decision 93/481/EEC defines the information that Member States should provide the Commission on the state of implementation of the Directive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение 93/481/ЕЕС комиссии определяет информацию, которую государства-члены должны предоставлять комиссии о состоянии осуществления директивы.

Member States should provide information on nationals who are involved in commercial transactions with embargoed groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства-члены должны представлять информацию о своих гражданах, вовлеченных в торговые сделки с группами, на которые распространяется действие эмбарго.

Possibility to display pages with detailed information about each member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

возможность отображать страницы с подробной информацией о каждом участнике топлиста.

For example, if a consumer recognizes a need for a new car, they seek advice or information from a family member or friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабли имели две паровые турбины с редуктором Kampon, каждая из которых приводила в движение один гребной вал, используя пар, подаваемый тремя Водотрубными котлами Kampon.

..trusted member of my inner sanctum, privy to all manner of private information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

члена моего ближайшего круга, посвященного во все детали личного характера.

Maclean began delivering information to the Soviet intelligence operatives as a member of the British Foreign Office in 1934.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маклин начал поставлять информацию советским разведчикам в качестве сотрудника британского Министерства иностранных дел в 1934 году.

Accredited television crews may cover the Commission's proceedings. They must be accompanied by a staff member of the Information Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заседания Комиссии могут сниматься аккредитованными представителями телевизионных каналов, которых должен сопровождать один из сотрудников информационной службы.

A family member stumbled on some of our more sensitive information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-какая щепетильная информация попала на глаза одному близкому родственнику.

In addition, the self-service reporting portal, which allows Member State personnel to access the information portal, went live in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в 2011 году начал функционировать портал для самостоятельного составления отчетности, который позволяет персоналу государств-членов получать доступ к информационному порталу.

It's disturbing how easily a member of the press... can purchase information from the men in your precinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто удивительно, насколько просто работнику прессы... может купить информацию у людей в вашем полицейском участке.

The address book for each member was updated automatically according to the personal information its members provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адресная книга каждого участника была автоматически обновлена в соответствии с персональной информацией, предоставленной его участниками.

For more information, see Add a new member to your family on Xbox One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделе Добавление нового члена семьи на консоли Xbox One.

Participants also recommended that organizations begin to share information on military expenditures received from Member States on a regular basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники рекомендовали также, чтобы организации начали осуществлять регулярный обмен информацией о военных расходах, получаемой от государств-членов.

Family and emergency contact information should be printed on cards and put in each family member's backpack or wallet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контактная информация о семье и чрезвычайных ситуациях должна быть напечатана на карточках и помещена в рюкзак или бумажник каждого члена семьи.

It contains country information, trip reports and downloads of the member magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он содержит информацию о стране, отчеты о поездках и загрузки журнала участника.

The Organization has received no information from Member States that would indicate the prospect of any payment of arrears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация не получила от государств-членов информации, которая дала бы основание рассчитывать на погашение хотя бы части задолженности.

In his view, being appointed rapporteur for public information should have the same gravity as being appointed member of the Bureau or Rapporteur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его мнению, назначенный докладчик по вопросам общественной информации должен иметь тот же статус, что и назначенный в Бюро член или Докладчик.

Several Member States expressed the view that the Secretariat should come back with more specific and detailed information on the change management initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд государств-членов выразили мнение, что Секретариату следует представить более конкретную и подробную информацию об инициативе в области управ-ления преобразованиями.

A detailed analysis of the acquired information is under way to unravel the complicated associations and depends on the assistance of various Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы выяснить запутанные связи, ведется подробный анализ полученной информации, успех которого зависит от содействия различных государств-членов.

The Group awaits information from a number of Member States on certain entities and individuals suspected of violating the sanctions regime in Côte d'Ivoire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа ожидает от ряда государств-членов информацию относительно определенных юридических и физических лиц, подозреваемых в нарушениях режима санкций в Кот-д'Ивуаре.

She is a founding member of the Tompkins County Working Group on LGBT Aging, a grassroots information and advocacy organization located in Ithaca, New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она является одним из основателей рабочей группы округа Томпкинс по вопросам старения ЛГБТ, низовой информационно-пропагандистской организации, расположенной в Итаке, штат Нью-Йорк.

It was proposed that the anonymity of a member of the public requesting information should be respected and that a provision to this effect should be introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было предложено сохранять анонимность представителя общественности, запрашивающего информацию, и включить в текст соответствующее положение.

COMPLETE THIS APPLICATION WITH PERSONAL INFORMATION FOR EACH CORPORATE OFFICER, LLC., MEMBER, PARTNERSHIP PARTNER, CUSTODIAN OR TRUSTEE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЗАПОЛНИТЕ ДАННОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ, ПРЕДОСТАВИВ ПЕРСОНАЛЬНУЮ ИНФОРМАЦИЮ О КАЖДОМ СЛУЖАЩЕМ КОРПОРАЦИИ, ЧЛЕНЕ КОО, ПАРТНЕРЕ ТОВАРИЩЕСТВА ИЛИ ДОВЕРЕННОМ ЛИЦЕ.

Requests the Member States to continue to intensify their cooperation and to exchange information and technical expertise to control narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

просит государства-члены продолжать расширение сотрудничества и обмен информацией и техническим опытом в области контроля над наркотическими средствами.

The report of the Secretary-General provided the latest information on amounts awaiting the concurrence of Member States and the amounts under certification or in accounts payable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе Генерального секретаря содержится последняя информация о суммах, подлежащих согласованию с государствами-членами, и суммах, подлежащих сертификации или зачислению на счет кредиторской задолженности.

The database allows visitors to access the health information of WHO member states and other partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

База данных позволяет посетителям получить доступ к медицинской информации государств-членов ВОЗ и других партнеров.

Officials at the headquarters also analyze these data and release information on crime trends to the member countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть конкретная информация, которую вы считаете ненадежной, пожалуйста, поднимите этот вопрос здесь.

An ESP may provide tracking information showing the status of email sent to each member of an address list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ESP может предоставлять отслеживающую информацию, показывающую статус электронной почты, отправленной каждому члену списка адресов.

A member list, accessible to members only, provides a register of destinations and contact information for other members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список участников, доступный только для участников, содержит список пунктов назначения и контактную информацию для других участников.

That account remains extremely useful information for Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, содержащаяся в этих докладах, остается чрезвычайно полезной для государств-членов.

Information relating to the services performed by each member of the profession is included in his file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В личное дело каждого судебного работника вносятся сведения о его работе.

These provide useful information for member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они содержат полезную для государств-членов информацию.

Let's say a person accesses information... that shows a staff member has sent a certain e-mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустим, кто-то получил информацию.. который один сотрудник отправил по е-майлу.

Some Member States, however, may not have adequate criminal justice records systems or systems that allow the sharing of information among institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время в некоторых государствах-членах могут отсутствовать надлежащие системы регистрации данных в области уголовного правосудия или системы, позволяющие осуществлять обмен информацией между учреждениями.

The hard information suggests the emergency services are coping extremely well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достоверная информация свидетельствует, что все службы отлично справляются со своими обязанностями.

In these cases the relevant identification data are put into the information systems of the Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях личные данные соответствующего лица заносятся в информационные полицейские системы.

It had provided very useful information, for instance on emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате была получена весьма ценная информация, например, по выбросам.

Given UNIDO's very satisfactory results to date, Member States should be ambitious about the Organization's involvement in the effort to meet the MDGs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерес, проявленный к другим недавним инициативам ЮНИДО, свидетельствует о динамизме Организации и ее способности оперативно реагировать на новые чрезвычайные обстоятельства.

I wish once again to express my gratitude to the Member States that joined together to support the United Nations in this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось бы вновь выразить признательность государствам-членам, которые объединили свои усилия для оказания помощи Организации Объединенных Наций.

National cleaner production centres are able to obtain and share cleaner production information nationally and internationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные центры экологически чистого производства имеют возможность получать и распространять информацию об экологически чистом производстве на национальном и международном уровнях.

The third party information requirements mentioned above also apply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действуют также требования относительно информации о третьей стороне, упомянутые выше.

Groups: Someone you’ve blocked won’t be able to add you to a group, but you’ll be able to see groups that the blocked person created or is a member of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы: Заблокированный человек не сможет добавить вас в группу, но вы сможете видеть группы, которые создал заблокированный человек или участником которых он(-а) является.

Your friend is a member of the East Coast Resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш друг — участник Восточного Сопротивления.

There'll be a dominant one, an Alpha personality who's most likely the oldest member of the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней должен быть доминирующий альфа, вероятно, он самый старший в группе.

On 20 October 1965 Couve de Murville, in the National Assembly, pushed for a revision of the treaties; this was opposed by the other five member states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 октября 1965 года Кув де Мурвиль в Национальном собрании выступил за пересмотр договоров; этому воспротивились остальные пять государств-членов.

There have been traditions spawned from shaving a service member's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были традиции, порожденные бритьем головы служащего.

As a founding member of the UK Association of Humanistic Psychology Practitioners, he was named an Honorary Life Member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как один из основателей британской Ассоциации практиков гуманистической психологии, он был назван почетным пожизненным членом.

The left Bower is considered a member of the trump suit and not a member of its native suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левый Бауэр считается членом козырной масти, а не членом своей родной масти.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «member information». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «member information» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: member, information , а также произношение и транскрипцию к «member information». Также, к фразе «member information» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information