Message report - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Message report - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отчет сообщений
Translate

- message [noun]

noun: сообщение, письмо, послание, идея, запрос, проповедь, записка, миссия, донесение, поручение

verb: сигнализировать, передавать сигналами, телеграфировать

  • message playback - воспроизведение сообщения

  • quote the message - процитировать сообщение

  • smart message - смарт-сообщение

  • sends a strong message - посылает сильное сообщение

  • message at the summit - сообщение на саммите

  • regular message - регулярное сообщение

  • have received a message - получили сообщение

  • to take a message - принять сообщение

  • get the message that - получить сообщение, что

  • in my message - в моем сообщении

  • Синонимы к message: letter, dispatch, note, email, communication, report, memorandum, news, piece of information, bulletin

    Антонимы к message: rumour, silence, concealment, concerned, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood, falsity

    Значение message: a verbal, written, or recorded communication sent to or left for a recipient who cannot be contacted directly.

- report [noun]

noun: доклад, отчет, сообщение, рапорт, репортаж, донесение, акт, слух, молва, ответ

verb: сообщить, сообщать, докладывать, отчитываться, составлять отчет, представлять отчет, являться, рапортовать, доносить, рассказывать

adjective: отчетный

  • change report - отчет об изменениях

  • xl report - отчет х

  • highlighted in this report - выделены в настоящем докладе

  • report comprehensively - всеобъемлющий доклад

  • added to the report - добавлено к отчету

  • see the report - посмотреть отчет

  • report required - требуется отчет

  • false report - ложное сообщение

  • stakeholders report - отчет заинтересованных сторон

  • supported report - поддерживается отчет

  • Синонимы к report: record, account, minutes, transcripts, review, proceedings, statement, description, transactions, information

    Антонимы к report: reserve, withhold, suppress, quiet, silence, conceal

    Значение report: an account given of a particular matter, especially in the form of an official document, after thorough investigation or consideration by an appointed person or body.



I recently came across an invalid LCCN in a {{Cite report}} template, which uses Citation/core, so it did not report an error message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно я наткнулся на недопустимый LCCN в шаблоне {{Cite report}}, который использует Citation / core,поэтому он не сообщал об ошибке.

If your message trace results exceed 3000 messages for a detailed report, it will be truncated to the first 3000 messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если количество сообщений, полученных в результате трассировки, превышает 3000, и вы запросили подробный отчет, будут выводиться только первые 3000 сообщений.

Include message events and routing details with report

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включить в отчет сведения о событиях и маршрутизации.

We also note that the message put forth by the Secretariat in the report is very encouraging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также отмечаем, что содержащийся в докладе посыл Секретариата вселяет большую надежду.

Before you report a claim of copyright infringement, you may want to send a message to the relevant WhatsApp user you believe may be infringing your copyright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем сообщить о нарушении авторских прав, вы можете отправить сообщение соответствующему пользователю WhatsApp, который, на ваш взгляд, нарушает ваши авторские права.

Restart Microsoft Office Outlook and ask users to report back when they see the error message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перезапустите Microsoft Office Outlook и попросите пользователей сообщить о повторном появлении сообщения об ошибке.

So, according to the report, David's killer left some type of encoded message in a reference book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, согласно отчету, убийца Дэвида оставила зашифрованное сообщение в библиотечной книге.

You can remove messages from queues with our without a non-delivery report to the sender (also known as an NDR, delivery status notification, DSN, or bounce message).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете удалять сообщения из очередей как с адресованным отправителю отчетом о недоставке (другие названия — уведомление о доставке, сообщение о недоставке и сообщение возврата), так и без него.

You're receiving this message because your WikiProject or task force is signed up to receive the popular pages report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы получаете это сообщение, потому что ваш проект WikiProject или целевая группа подписаны на получение отчета popular pages.

Describes how you can use the EAC to find and release any quarantined message, and optionally report it as a false positive (not junk) message to Microsoft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе описано, как с помощью Центра администрирования Exchange можно найти и освободить сообщения на карантине, а также дополнительно сообщить о ложном (не нежелательном) сообщении корпорации Майкрософт.

The report message contains a logarithmic measure of the backlog in the T-CONT queue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщение отчета содержит логарифмическую меру отставания в очереди T-CONT.

If you think a message you've received goes against our Community Standards, you can report it by filling out this form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы считаете, что полученное вами сообщение противоречит нашим Нормам сообщества, вы можете пожаловаться на него, заполнив эту форму.

Despite the coroner's report, despite his medical condition, it seems Cedrik's message from beyond the grave was... true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки отчёту коронера и вне связи с состоянием его здоровья, похоже, загробное послание Седрика было... правдой.

It should have the message (report) in due course At him delusion of time which passes

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно иметь сообщение(отчет) со временем у него наваждение времени, которое проходит

Tap and hold the individual message you'd like to report

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коснитесь сообщения, на которое хотите пожаловаться, и удерживайте его.

Select the message or messages that you want to report as junk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите сообщения, которые вы считаете нежелательной почтой.

You're receiving this message because your WikiProject or task force is signed up to receive the popular pages report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы получаете это сообщение, потому что ваш WikiProject или целевая группа подписаны на получение отчета popular pages.

We will also message those individuals who signed up on the Thank you page or sent us an email to receive updates about the report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также отправим сообщения тем лицам, которые зарегистрировались на странице Спасибо или отправили нам электронное письмо для получения обновлений об отчете.

Note that if your message trace results exceed 5000 messages for a summary report, it will be truncated to the first 5000 messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учтите, что если количество сообщений, полученных в результате трассировки, превышает 5000, будут выводиться только первые 5000 сообщений.

The event source was a delivery status notification (also known as a DSN, bounce message, non-delivery report, or NDR).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источником события было уведомление о доставке (также называемое сообщением возврата или отчетом о недоставке).

The recipients may report the emails as spam if they do not consider the message relevant or valuable to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получатели могут сообщить об этих письмах как о спаме, если они не считают сообщение релевантным или ценным для них.

From Peter Schworm & Dan Adams, Unfounded Report of a Gunman Inside MIT Came from an Electronic Message, Boston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От Питера Шворма и Дэна Адамса поступило необоснованное сообщение о том, что в Массачусетском технологическом институте находится вооруженный человек.

When a Remote-MTA rejects a message during an SMTP transaction, a field Diagnostic-Code of type smtp may be used to report that value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда удаленный MTA отклоняет сообщение во время транзакции SMTP, диагностический код поля типа smtp может использоваться для сообщения этого значения.

You're receiving this message because your WikiProject or task force is signed up to receive the popular pages report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы получаете это сообщение, потому что ваш WikiProject или целевая группа подписаны на получение отчета popular pages.

Select the Chat tab, select the chat topic or message, then select Report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откройте вкладку Чат, затем выберите тему или сообщение и нажмите Пожаловаться.

If a scammer tries to message you, report them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мошенник попытается что-то написать вам, сообщите о нем.

Generally, moderators encourage members to also use the private message system if they wish to report behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, модераторы рекомендуют участникам также использовать систему личных сообщений, если они хотят сообщить о своем поведении.

How do I report a message that was sent to me or stop someone from sending me messages?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как пожаловаться на полученное сообщение или запретить кому-то отправлять мне сообщения?

Optionally, you can send a non-delivery report (also known as an NDR, delivery status notification, DSN or bounce message) to the sender when the message is removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете отправить отчет о недоставке отправителю при удалении сообщения.

You can also release the message and report it as not junk to the Microsoft Spam Analysis Team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете освободить сообщение и отправить его как не являющееся нежелательным в группу анализа нежелательной почты Майкрософт.

Release message and report as not junk will release the message to your inbox and report it as not junk to the Microsoft Spam Analysis Team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параметр Отправить сообщение и пометить как не являющегося нежелательным отправляет сообщение в папку Входящие и отправляет службе анализа нежелательной почте сведения о том, что это сообщение не является нежелательным.

On the other hand, this header field is meant to report results based on data already present in the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, это поле заголовка предназначено для представления результатов на основе данных, уже присутствующих в сообщении.

The values Low, Medium, or High specify the severity level that's assigned to the incident report and to the corresponding entry in the message tracking log.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значения Низкая, Средняя и Высокая задают степень серьезности, назначаемой отчету об инциденте и соответствующей записи в журнале отслеживания сообщений.

The third message I would like to share today is, indeed, about revolution: the revolution of tenderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья мысль, которой я хотел бы поделиться с вами сегодня, как раз о революции: революции нежности.

She really found a lot of strength and power in communicating her message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обрела уверенность и силы, чтобы донести свою идею.

Concerned citizens should report any suspicious activity to the security office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неравнодушным гражданам стоит сообщать о любой подозрительной активности в службу безопасности.

In response to your request of 4 April last, I am attaching herewith the report of Paraguay concerning the implementation and application of resolution 1624.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи и в ответ на Вашу просьбу, содержащуюся в Вашей записке от 4 апреля 2006 года, прилагаю доклад Парагвая об осуществлении положений резолюции 1624 на практике.

As noted above, the Special Rapporteur's report is rife with erroneous and misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как упомянуто выше, доклад Специального докладчика полон ошибочной и вводящей в заблуждение информации.

The report brings to light several important initiatives and steps already undertaken in that domain under the six strategic objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом докладе проливается свет на несколько важных инициатив и шагов, уже предпринимаемых в этом деле по шести стратегическим направлениям.

After its sixth session, the Advisory Committee invited stakeholders to comment on the present report in a questionnaire, as is the custom in all study projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По окончании своей шестой сессии Консультативный комитет предложил заинтересованным сторонам представить свои комментарии по поводу настоящего доклада в вопроснике, что является обычной практикой для любых исследовательских проектов.

Several members of the Board proposed to undertake initiatives to promote wide dissemination of the Board's report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько членов Комитета предложили осуществить ряд инициатив в целях обеспечения более широкого распространения доклада Комитета.

These products let a person easily select the friends they want to message or share with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти продукты позволяют легко выбрать друзей для отправки сообщения или приглашения.

If the Exchange Server Analyzer finds GlitchRetrySeconds to be present and configured, a non-default configuration message is displayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если анализатор находит, что параметр GlitchRetrySeconds существует и настроен, отображается сообщение о нестандартной конфигурации.

The categorizer creates a list that contains the sender and the initial, unexpanded recipient email addresses from the message, and uses that list to query Active Directory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классификатор создает список, содержащий отправителя и исходные (неразвернутые) электронные адреса получателей из сообщения, а затем использует этот список в запросе к Active Directory.

If you get an error message that says Couldn't find your Google Account, your phone number might not be connected to your account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы видите сообщение Не удалось найти аккаунт Google, возможно, номер телефона не подключен к аккаунту.

The retry schedule will be followed when attempting to send this message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При попытке отправить это сообщение будет соблюдаться график повторных попыток отправки.

When it comes to searching the message tracking logs, you have different options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При поиске в журналах отслеживания сообщений можно использовать несколько разных параметров.

We need to get your DVD on television, and people need to hear your message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо, чтобы ваш фильм показали по ТВ, людям нужен ваш заряд.

Leaving this address (delivered like a sepulchral message) ringing in the rafters of the roof, the very little counsel drops, and the fog knows him no more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта речь (произнесенная замогильным голосом) еще звучит где-то в вышине меж стропилами, а крохотный адвокат уже плюхнулся на свое место, скрывшись в тумане.

And the repeated defensive blows to their heads Were to send a message

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И множественные защитные удары по головам были для того, чтобы донести до них мысль.

I am here to deliver a message from our highest governing body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришёл, чтобы доставить послание от нашего правительства.

In addition to Congressman Brody's taped message, the militant group released the following statement, claiming responsibility for the attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После записи признания конгрессмена Броуди, последовало заявление одного из бандформирований, которое берет на себя ответственность за теракт.

Hey, did you sms text message me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, это ты мне смс отправила?

And she has seen the good in your message, despite its dishonest beginnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она видела добро в твоих деяниях, хотя, в их основе была ложь.

Look, I think I can get the same message across if I just give him a stern talking-to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, я смогу всё ему объяснить, если просто строго с ним поговорю.

Which would be beneficial if we knew that message were delivered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что помогло бы им, знай мы, что они получили послание.

I want to leave a message for Joel Cairo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу оставить сообщение Джоэлю Каиро.

Gallant's belongings are given to Neela and it is revealed that he recorded himself on tape as a message to her just in case he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вещи Галланта передаются Ниле, и выясняется, что он записал себя на пленку в качестве послания ей на всякий случай, если умрет.

He never arrived there from a trip from his mother's home in Alhambra to complete the move; he was last heard from when he left a message for his girlfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не приезжал туда из поездки из дома своей матери в Альгамбре, чтобы завершить переезд; в последний раз он был услышан, когда оставил сообщение для своей подруги.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «message report». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «message report» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: message, report , а также произношение и транскрипцию к «message report». Также, к фразе «message report» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information