Mind blowing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mind blowing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сногсшибательный
Translate

- mind

разум

- blowing [verb]

adjective: дующий, ветреный

noun: дутье, дуновение, дыхание, веяние, просачивание, цветение, хвастовство, просачивание газа, утечка


mind bending, mind blowing, sensational, electrifying, hallucinogenic, amazeballs, amazing, astonishing, astounding, august, awe inspiring, awesome, breathtaking, charged, cliffhanging, compelling, consciousness expanding, dignified, dramatic, edge of the seat, electric, exciting, exhilarating, exhilarative, explosive

plain vanilla, vanilla, anaemic, arid, average, banal, bland, bog standard, boring, characterless, colourless, common, common or garden, commonplace, conventional, corny, derivative, dime a dozen, dreary, dry, dry as dust, dull, dullsville, featureless, flat


She's probably tweaked out of her mind and blowing some trucker on the way back to Bumblast, Pennsylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

она похоже ненормальная и уже мчится на коком-то грузовике по шоссе в Бомбласт, Пенсильвания.

He wants his films to be packed with mind-blowing songs, speedy screenplay, punchy dialogue and in between inserted with sentiments, comedy, twists and turns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет, чтобы его фильмы были наполнены умопомрачительными песнями, быстрым сценарием, острыми диалогами и между ними вставлены сентименты, комедия, повороты и повороты.

They didn't mind so much when I was a dumb logger and got into a hassle; that's excusable, they say, that's a hard-workin' feller blowing off steam, they say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был глупым дровосеком и попадал в драку, они не очень-то возражали - это, мол, извинительно, рабочий, мол, человек, он так разряжается.

It's the stuff that I talk about on my radio show, but only Bill and me know the really mind-blowing parts of his theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я об этом болтаю в своей радио передаче, но только мы с Биллом знаем по-настоящему сногсшибательные детали теории.

It's one of their two mind-blowing hits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это один из их 2х башнесносных хитов.

Or a crazy, mind-blowing, once-in-a-lifetime thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или сумасшедшее, умопомрачительное, один-раз-в-жизни что-то?

Bearing in mind the significance of nationalism to Finnish history this is mind blowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая во внимание значение национализма для финской истории, это умопомрачительно.

Now let's be honest, getting our heads around the way blockchain works is mind-blowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте начистоту, пытаясь вникнуть в то, как работает блокчейн, можно сломать голову.

Well, at least they have that allegedly mind-blowing signature cocktail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, по крайней мере, у них есть, как говорят, крышесносящий авторский коктейль.

Featuring the mind-blowing performance of Miss Raquel Welch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С участием потрясающей мисс Рэкел Уэлч.

Every great Ed Talk has this moment that is so mind-blowing, the entire audience gasps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого выступающего всегда есть такой взрывной момент, когда вся аудитория ахает.

You're blowing my mind right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто взрываешь мой мозг.

But then, we discover some new mind-blowing position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом мы открываем новые потрясающие позы

We use the drugs to make mind-blowing music, then go detox and rehab, start over again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ловим кайф, пишем выносящую мозг музыку, потом детоксификация, реабилитация, и по новой.

I mean, this is really mind-Blowing, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу сказать, это действительно сногсшибательно, старик.

Images of the Queen, crumpled in the snow, the blowing flakes covering her over, kept trying to push into my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образ сжавшейся в снегу королевы, заметенной снежными хлопьями, продолжал преследовать меня.

The capacity for girls to overcome situations and to move on levels, to me, is mind-blowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность женщин превозмогать ситуацию и идти дальше, меня потрясает.

And it's kind of mind-blowing stuff, see?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это потрясающая вещь, понимаешь?

That's not the mind-blowing part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не самая улётная часть.

Your analysis on how the American residential dwellings changed during the 18th century... just... I mean, mind-blowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш анализ того, как Американские жилища менялись на протяжение 18-го века... просто... то есть, сносит голову.

Pretty mind-blowing stuff, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неплохо взрывает мозг, да?

You told me it's mind-blowing. So, my mind is going into it pre-blown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказал мне, что он разорвёт мне мозг, поэтому мой мозг приготовился к разрыву.

But those who did... It was mind-blowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но те, кто попадал, были потрясены.

Starts with Romeo and Juliet and, uh, ends with a... mind-blowing and eloquent speech from your driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начать с Ромео и Джульетты и закончить... потрясающе красноречивой речью твоего водителя.

Fastforward it ten years you see the trick that kids are doing today that are absolutely mind-blowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние десять лет дети научились делать абсолютно невероятные трюки.

A furious Hank berates Jesse for blowing the plan, but Jesse informs him that he has a better strategy in mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъяренный Хэнк ругает Джесси за срыв плана, но Джесси сообщает ему, что у него есть лучшая стратегия.

And I wouldn't mind getting out of the house. Blowing off a little steam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не против сходить куда-нибудь, оторваться.

The epigenetic implications themselves are just mind-blowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сами эпигенетические импликации просто сногсшибательны.

Now, my way of dealing with adversity is to face it head on, so I spent the next two years researching depression and anxiety, and what I found was mind-blowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой способ борьбы с невзгодами — не бояться смотреть им в лицо, поэтому последующие два года я изучала депрессию и тревогу, и то, что я обнаружила, было ошеломляющим.

He loves the 730hp V12, mind-blowing acceleration of 0-60 in 3.1seconds and the insane top-speed of 211mph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он любит 730-сильный V12, умопомрачительное ускорение 0-60 за 3,1 секунды и безумную максимальную скорость 211 миль в час.

I'm going to combine elements of fun and motivation and education into a single mind-blowing experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совмещу развлечение и мотивирование — и получится ошеломительное событие.

I-I have to say, this is all kind of blowing my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто у меня от такого разум помутился.

Mind-blowing telenovela twists, but the kind that everyone can relate to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умопомрачительные сюжетные повороты, но из тех, что могут коснуться каждого.

At the risk of blowing your mind... it's where I was activated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На грани сумасшествия вот где я был активирован.

Summer breeze makes me feel fine Blowing through the jasmine in my mind

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От летнего бриза я чувствую себя прекрасно, он дует сквозь жасмин в моих мыслях.

Isn't it just mind-blowing to think we actually get to eat this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты тоже в шоке, что мы собираемся все это съесть?

That was another first, as well as him capturing erotica like that, and weaving it into the music the way he did; it was mind blowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был еще один первый раз, а также то, что он захватил эротику, как он это делал, и вплел ее в музыку; это было сногсшибательно.

Anyway, after that, I did a lot of reading, and the stories are like mind-blowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, после этого я стала много читать разные Удивительные истории.

You know, you're so goddamn selfish, Milo, it's mind-blowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, Майло, ты невыносимо эгоистичен.

He then describes how it has mind blowing acceleration and is unbelievably fast due to 616hp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он описывает, как он имеет умопомрачительное ускорение и невероятно быстр благодаря 616 л. с.

And absolutely mind-blowing life can be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И абсолютно потрясной может быть жизнь.

She knocked herself out blowing up a balloon, never mind that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отрубилась, пока шарик надувала, куда уж ей.

She creates all the mind-blowing remixes for our Mobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она создаёт все улётные ремиксы для наших выступлений.

The power of this thing and the acceleration it makes possible is mind-blowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мощь этой штуки и ускорение поражает.

June, your mind-blowing piece of information is,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джун, вот твоя мозогвзрывная информация.

I've never seen anything so mind-blowing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не видел ничего подобного.

Also, it's mind blowing to me that O'Neill uses the term Hall of Fame in his play Jones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, меня поражает, что О'Нил использует термин Зал Славы в своей пьесе Джонс.

Promising a hilarious or mind-blowing experience using hyperbole and superlatives (even when the subject clearly doesn't warrant such language) is one way to attract clicks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пообещать интересные или потрясающие впечатления при помощи гипербол и прилагательных в превосходной степени (даже если тема повествования не оправдывает таких выражений) — это один из способов заставить вас нажать кнопку мышки.

Who would like to hear a mind-blowing story?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто хочешь услышать шокирующую историю?

His mind raced for some clever thing to say to help her calm down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лихорадочно подыскивал разумные слова, которые помогли бы сестре успокоиться.

Would you mind asking the manager if there is a craft available?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы Вы спросить у менеджера, есть ли в наличии самолёт?

But should they do so we should all keep in mind that there appears to be little enthusiasm for that policy among its supposed beneficiaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если они этим займутся, нам необходимо будет учитывать, что эта политика не пользуется поддержкой у тех самых людей, в интересах которых она, предположительно, ведется.

Spender filled the streets with his eyes and his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воображение Спендера оживляло пустынные городские улицы.

That's why none of the Goa'uld knew about it until Anubis probed your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что объясняет почему никто из Гоаулдов не знал о ней, пока Анубис не прозондировал ваш мозг.

I blotted it from my mind cos it was wartime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выбросил это из головы, потому что было военное время.

Now, sucking all the night into his open mouth, and blowing it out pale, with all the blackness left heavily inside himself, he set out in a steady jogging pace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко открыв рот, жадно втягивая ночной воздух, чувствуя, как темнота тяжело оседает где-то у него внутри, он неровным шагом, прихрамывая, но решительно двинулся вперед.

Everyone's talking about swimming lessons and timeshares, not blowing anything up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все говорят об уроках плавания и съёмных апартаментах, а не о том, что бы взорвать.

A winter warm spell can be abruptly broken by a strong pampero, a chilly and occasionally violent wind blowing north from the Argentine pampas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимнее тепло может быть резко нарушено сильным Памперо, холодным и иногда сильным ветром, дующим на север от аргентинских пампасов.

Penelope takes Henry as her prisoner before blowing up the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенелопа берет Генри в плен, прежде чем взорвать дом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mind blowing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mind blowing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mind, blowing , а также произношение и транскрипцию к «mind blowing». Также, к фразе «mind blowing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information