Moderate a discussion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Moderate a discussion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
модерировать дискуссию
Translate

- moderate [adjective]

adjective: умеренный, средний, небольшой, сдержанный, невысокий, посредственный, выдержанный, воздержанный, здравый

verb: умерять, смягчать, сдерживать, обуздывать, урезонивать, смягчаться, становиться умеренным, стихать, председательствовать, выступать в роли арбитра

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- discussion [noun]

noun: обсуждение, дискуссия, прения, переговоры, смакование



Several political analysts will be discussing the Moderate Party's change of direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обозреватели говорят об изменениях в центристской партии

One of the mediators will moderate the discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из посредников будет модерировать дискуссию.

Clindamycin may also be used to treat toxoplasmosis, and, in combination with primaquine, is effective in treating mild to moderate Pneumocystis jirovecii pneumonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиндамицин может также применяться для лечения токсоплазмоза, а в сочетании с примакином эффективен при лечении пневмоцистной пневмонии легкой и средней степени тяжести.

Here are three observations about the discussion so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот три замечания по поводу обсуждения до сих пор.

Individuals with moderate-severity UC have more frequent bowel movements with bleeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица с Як средней степени тяжести имеют более частые дефекации с кровотечением.

There is an ongoing discussion regarding the possibility of changing the titling style for television episodes, located here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время идет дискуссия о возможности изменения стиля титров для телевизионных эпизодов, расположенных здесь.

The discussion focuses on high-quality evidence and our policies and guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждение сосредоточено на высококачественных доказательствах и нашей политике и руководящих принципах.

The Committee emphasized that the discussion part of its report should be concise and focused in order to further improve its quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет подчеркнул, что часть его доклада, посвященная обсуждению, должна быть краткой и целенаправленной, с тем чтобы еще больше повысить его качество.

In the discussion, a number of issues were identified on which further refinement would be needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе обсуждения был выявлен ряд вопросов, которые потребуют дальнейшего разъяснения.

A question does not call for a general discussion and does not give rise to a vote by the Chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постановка вопроса не влечет за собой общей дискуссии и не дает оснований для голосования в палате депутатов.

The foregoing discussion reveals that resolution of the energy issues confronting the world today is not only a technical challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из отмеченного ранее следует, что урегулирование энергетических проблем, стоящих сегодня перед странами мира, - это не только техническая задача.

The idea of creating a philosophy booklet generated considerable interest and discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячо и с большой заинтересованностью обсуждалась идея подготовки философской брошю-ры.

As a strategy to manage mild to moderate depression, exercise can provide comparable benefits to some antidepressants, and can complement medications to improve symptoms further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При депрессии легкой или средней степени тяжести они могут обеспечить результаты, сравнимые с действием некоторых антидепрессантов, и применяться вместе с лекарствами для дальнейшего улучшения симптомов.

He is of moderate octavo size, varying from fifteen to twenty-five feet in length, and of corresponding dimensions round the waist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отличается умеренными размерами in Octavo, варьирующимися между пятнадцатью и двадцатью пятью футами в длину и соответствующими объемами талии.

Very moderate in her terms, murmured Lance, casting his eyes towards the ceiling. You know, Percy, I don't really approve of skimping over the office personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма скромные требования, - повторил Ланс, поднимая глаза к потолку. - Знаешь, Перси, экономить на сотрудниках - я не сторонник такой политики.

Forgive me, Your Majesty, but I thought that talking and discussing helped to ease the pain and weariness of your present infirmity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, Ваше Величество, но мне казалось, что ...разговоры и обсуждения помогают облегчить ...страдания и боль от вашего нынешнего недомогания.

Well, not counting the panel discussion in Portland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, не считая дискуссионную панель в Портлэнде.

Parliament is discussing peace terms with the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент обсуждает с королем условия мира.

The Jewish question had fallen through some crack in the discussion shortly after it began, and any other subject left him cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейский вопрос провалился в какую-то дискуссионную трещину в самом же начале разговора, а другие темы не вызывали в его душе никаких эмоций.

I'm trying to have a discussion with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь договориться с тобой.

This is a major discussion page about Flow, so I thought Flow would be enabled on this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это главная страница обсуждения потока, поэтому я подумал, что поток будет включен на этой странице.

It seems to me that all the discussion we had about AFC would apply equally to the incubator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что все наши рассуждения об АФК в равной степени относятся и к инкубатору.

accounts indicate that they are underage may use SafeSearch or moderate SafeSearch, but cannot turn SafeSearch off completely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

учетные записи показывают, что несовершеннолетние могут использовать SafeSearch или умеренный SafeSearch, но не могут полностью отключить SafeSearch.

Then sometimes there will be specific detail on things like deleted scenes or alternate endings if there are interviews out there discussing the changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда иногда будут конкретные детали по таким вещам, как удаленные сцены или альтернативные концовки, если есть интервью, в которых обсуждаются изменения.

The case was significant in the extensive use of social media as evidence and in opening a national discussion on the concept of rape culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело имело большое значение в широком использовании социальных сетей в качестве доказательств и в начале общенациональной дискуссии о концепции культуры изнасилования.

Market orientation was also proved to moderate the relationship between exploitation/ exploration and performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также доказано, что рыночная ориентация смягчает взаимосвязь между эксплуатацией / разведкой и производительностью.

Breivik has criticised his parents for supporting the policies of the Norwegian Labour Party and his mother for being, in his opinion, a moderate feminist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брейвик критиковал своих родителей за поддержку политики норвежской Лейбористской партии, а мать-за то, что она, по его мнению, была умеренной феминисткой.

If it's a primary source, there's not much point in discussing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это первоисточник, то нет особого смысла его обсуждать.

He has a list of publications here and this book blurb looks relevant to the discussion of truth and knowability in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть список публикаций здесь, и эта книжная реклама выглядит уместной для обсуждения истины и познаваемости в статье.

I thought we were still discussing this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, мы все еще обсуждаем это?

While the moderate Melnyk faction of OUN admired aspects of Mussolini's fascism, the more extreme Bandera faction of OUN admired aspects of Nazism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как умеренная фракция Мельника ОУН восхищалась аспектами фашизма Муссолини, более крайняя фракция Бандеры ОУН восхищалась аспектами нацизма.

The ingredients are plentiful, sumptuous, and exotic, and their arrival causes much discussion among the villagers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ингредиенты изобильны, роскошны и экзотичны, и их прибытие вызывает много споров среди жителей деревни.

Finally, to illustrate how futile this whole discussion is, how reproductively successful are those who write encyclopedias and argue about evolution?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, чтобы показать, насколько тщетна вся эта дискуссия, насколько репродуктивно успешны те, кто пишет энциклопедии и спорит об эволюции?

There is some discussion of the historical Scottish smallpipes in Collinson's history of the bagpipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге Коллинсона история волынок есть некоторые рассуждения об исторических шотландских волынках.

If anyone is interested in contributing to the discussion, an anonymous editor has proposed moving acetone and isopropyl alcohol to their IUPAC names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то заинтересован в участии в обсуждении, анонимный редактор предложил перенести ацетон и изопропиловый спирт в их названия IUPAC.

I note that this was not discussed in what I think was the discussion leading up to that edit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отмечаю, что это не обсуждалось в том, что я думаю, было дискуссией, ведущей к этой правке.

Consensus is supposed to be achieved through discussion of the issues, not by voting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что консенсус достигается путем обсуждения вопросов, а не голосования.

They repeatedly have reverted edits without a good-faith attempt at explanation or discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они неоднократно возвращали правки без добросовестных попыток объяснения или обсуждения.

The discussion page was suddenly fixed when Ari voiced his first objections and the merge took place instead of a consensus, on the same day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страница обсуждения была внезапно зафиксирована, когда Ари озвучил свои первые возражения, и слияние произошло вместо консенсуса в тот же день.

If you would like to participate in the discussion, you are invited to add your comments at the category's entry on the Categories for discussion page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите принять участие в обсуждении, вам предлагается добавить свои комментарии в разделе Категории на странице категории для обсуждения.

Cry Baby was released on August 14, 2015, to moderate critical acclaim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cry Baby был выпущен 14 августа 2015 года, к умеренному одобрению критиков.

Moderate quantities of oats, free of contamination with other gluten-containing grains, are usually tolerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Овес в умеренных количествах, не загрязненный другими зернами, содержащими глютен, обычно переносится.

While currents in streams are easily observed, ponds and lakes possess thermally driven micro-currents and moderate wind driven currents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как течения в ручьях легко наблюдаются, пруды и озера обладают тепловыми микротоками и умеренными ветровыми течениями.

Her six full-length novels have rarely been out of print, although they were published anonymously and brought her moderate success and little fame during her lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее шесть полнометражных романов редко выходили из печати, хотя они были опубликованы анонимно и принесли ей умеренный успех и небольшую известность при жизни.

Cricket is an interesting sport but takes skill and talent, i dont think the discussion of cricket is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крикет-интересный вид спорта, но требует мастерства и таланта, я не думаю, что обсуждение крикета необходимо.

We should be specific when discussing stationary versus non-stationary applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны быть конкретны при обсуждении стационарных и нестационарных приложений.

Works of fiction show a moderate frequency, but the construction is highly infrequent in other types of text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произведения художественной литературы демонстрируют умеренную частоту, но в других типах текстов эта конструкция встречается крайне редко.

To my mind this should be a possibility worth discussing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд, эту возможность стоит обсудить.

A moderate group involved in Israeli politics, it is split into several branches, which maintain cordial relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умеренная группа, занимающаяся израильской политикой, раскололась на несколько ветвей, которые поддерживают сердечные отношения.

By the end of the decade, the party took further steps to moderate itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу десятилетия партия предприняла дальнейшие шаги, чтобы умерить себя.

However, this technology has recently made an appearance, to a moderate extent, in consumer television displays as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта технология недавно появилась, в умеренной степени, и в потребительских телевизионных дисплеях.

More moderate malnutrition, as well as certain specific trace mineral and nutrient deficiencies, can also compromise the immune response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более умеренное недоедание, а также некоторые специфические микроэлементы и недостаток питательных веществ также могут нарушить иммунный ответ.

Therefore, it is recommended not to perform BIA for several hours after moderate or high intensity exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому рекомендуется не выполнять БИА в течение нескольких часов после упражнений средней или высокой интенсивности.

I am fully open to discussing this further, or at least prioritising a more relevant, clear example before the existing one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда человек может не осознавать, что у него был припадок, и характерная мигрень является их единственным ключом.

The nisab did not include one's primary residence, primary transportation, a moderate amount of woven jewelry, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисаб не включал в себя основное место жительства, основной транспорт, умеренное количество плетеных украшений и т. д.

The song also experienced moderate success in Flemish Belgium, Ireland and the Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня также имела умеренный успех во фламандской Бельгии, Ирландии и Нидерландах.

Without a purpose, I expect it'll be active for about a month discussing nothing in particular, and then fall into disuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без всякой цели я ожидаю, что он будет активен около месяца, не обсуждая ничего конкретного, а затем выйдет из употребления.

Editors are requested not to revert my edits without discussing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редакторы просят не отменять мои правки без обсуждения.

Moderate quality evidence does indicate naming performance improvements for nouns but not verbs using tDCS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умеренное качество доказательств указывает на именования производительность существительные, но не глаголы, используя ВЦП.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «moderate a discussion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «moderate a discussion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: moderate, a, discussion , а также произношение и транскрипцию к «moderate a discussion». Также, к фразе «moderate a discussion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information