Moderate heat - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Moderate heat - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
умеренный огонь
Translate

- moderate [adjective]

adjective: умеренный, средний, небольшой, сдержанный, невысокий, посредственный, выдержанный, воздержанный, здравый

verb: умерять, смягчать, сдерживать, обуздывать, урезонивать, смягчаться, становиться умеренным, стихать, председательствовать, выступать в роли арбитра

- heat [noun]

noun: тепло, жара, разгар, теплота, жар, нагрев, зной, накал, пыл, заезд

verb: нагревать, нагреваться, греть, обогревать, топить, подогревать, отапливать, разогревать, отопить, накалять



The high mountains, including the Sierra Nevada, have an alpine climate with snow in winter and mild to moderate heat in summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие горы, включая Сьерра-Неваду, имеют альпийский климат со снегом зимой и умеренной жарой летом.

Sodium is often used as a coolant in fast reactors, because it does not moderate neutron speeds much and has a high heat capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Натрий часто используется в качестве теплоносителя в быстрых реакторах, поскольку он не сильно умеряет скорость нейтронов и обладает высокой теплоемкостью.

Lysate of the epithelia cells is retained within the column even during heat incubation and moderate shaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лизат клеток эпителия сохраняется в колонке даже во время тепловой инкубации и умеренного встряхивания.

Type II provides moderate sulfate resistance, and gives off less heat during hydration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип II обеспечивает умеренную устойчивость к сульфатам и выделяет меньше тепла при гидратации.

Our findings illustrate that the abiotic synthesis of hydrocarbons in nature may occur in the presence of ultramafic rocks, water, and moderate amounts of heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши результаты показывают, что абиотический синтез углеводородов в природе может происходить в присутствии ультраосновных пород, воды и умеренного количества тепла.

The nucleate boiling regime is important to engineers because of the high heat fluxes possible with moderate temperature differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режим кипения ядер важен для инженеров из-за высоких тепловых потоков, возможных при умеренных перепадах температур.

The heat released by the chemical reaction between the metal and gas is sufficient to sinter the nitride reaction product into a hard, finished item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепла, выделяемого в результате химической реакции между металлом и газом, достаточно для спекания продукта реакции нитрида в твердое готовое изделие.

While the Southern Central Leyte fault experiences moderate seismic events, the Northern Central Leyte fault creeps at approximately 25 mm/year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Южный Центральный разлом Лейте испытывает умеренные сейсмические события, Северный Центральный разлом Лейте ползет со скоростью приблизительно 25 мм/год.

During negotiations, the government in France asked the German government to intervene to moderate its ally's demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время переговоров правительство Франции обратилось к правительству Германии с просьбой вмешаться, чтобы умерить требования своего союзника.

The remaining 20% is stored as kerogens formed through the sedimentation and burial of terrestrial organisms under high heat and pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные 20% хранятся в виде керогенов, образующихся в результате осаждения и захоронения наземных организмов под воздействием высокой температуры и давления.

You certainly must have a high tolerance for heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас должна быть естественная устойчивость к высокой температуре.

With greater investments, it will be possible to raise farm yields, lower energy use to heat and cool buildings, achieve greater fuel efficiency for cars, and more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С большими инвестициями будет возможно повысить фермерский доход, снизить использование энергии на обогрев и охлаждение зданий, достичь большей топливной экономичности автомобилей и более того.

Several political analysts will be discussing the Moderate Party's change of direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обозреватели говорят об изменениях в центристской партии

He is of moderate octavo size, varying from fifteen to twenty-five feet in length, and of corresponding dimensions round the waist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отличается умеренными размерами in Octavo, варьирующимися между пятнадцатью и двадцатью пятью футами в длину и соответствующими объемами талии.

We saw the destruction as bursts of flame, as one tower after another was struck with this heat, and exploded violently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы наблюдали за гибелью башен в языках пламени: тепловой луч повергал их одну за другой, и они разваливались со взрывом.

The heat rose in the clear spring sky, and all was silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зной струился вверх к прозрачному весеннему небу, тишина нависла над городком.

Well, I figured if they wanted to cook your goose a little better, I'd turn up the heat for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил, что если кто-то сгорает от нетерпения занять ваше место, то я могу подлить немного масла в огонь.

Mr. Schryhart, on the contrary, for all the heat, appeared quite hard and solid, as though he might be carved out of some dark wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Шрайхарт, напротив, несмотря на жару, был сух, прям, тверд и словно вытесан из большого куска какого-то темного сучковатого дерева.

And if you value your position, moderate your language when referring to the future Mrs Klaus!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, если ты высказываешь свою точку зрения, то придерживай язык, когда речь заходит о будущей миссис Клаус.

Summer is hot, and dry with little rain, but relative humidity is generally low, making the heat tolerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лето жаркое, сухое, с небольшими дождями, но относительная влажность, как правило, низкая, что делает жару терпимой.

A unique attribute of the Tiffany was the moderate angle of the theater, creating the perfect projection conditions for 3D films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальным атрибутом Tiffany был умеренный угол наклона кинотеатра, создающий идеальные условия для проецирования 3D-фильмов.

Shortly before her death, she had completed filming for Rang and Shatranj which were released posthumously several months later and achieved moderate success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго до своей смерти она закончила съемки для Rang и Shatranj, которые были выпущены посмертно несколько месяцев спустя и достигли умеренного успеха.

She continued to manage Harlem Heat until she got fired from the group on the July 7, 1997 edition of Nitro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продолжала руководить Harlem Heat до тех пор, пока ее не уволили из группы в выпуске Nitro от 7 июля 1997 года.

One of the factors behind this is due to the possible development of a moderate El Niño anticipated within the third quarter of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из факторов этого является возможное развитие умеренного Эль-Ниньо, которое ожидается в третьем квартале текущего года.

To achieve this, many basic goods—including gas, heat and food—were rationed, which drastically reduced the standard of living and increased malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения этой цели многие основные товары—включая газ, тепло и продовольствие—были нормированы, что резко снизило уровень жизни и увеличило недоедание.

Plants take in radiative energy from the sun, which may be regarded as heat, and carbon dioxide and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растения воспринимают излучаемую солнцем энергию, которую можно рассматривать как тепло, а также углекислый газ и воду.

The Biot number must generally be less than 0.1 for usefully accurate approximation and heat transfer analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число Биот должно быть, как правило, меньше 0,1 для полезной точной аппроксимации и анализа теплопередачи.

While Tucson's suburbs lean Republican, they hold to a somewhat more moderate brand of Republicanism than is common in the Phoenix area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как пригороды Тусона склонны к Республиканству, они придерживаются несколько более умеренной марки республиканства, чем это распространено в районе Феникса.

While in the heat of a battle to rescue J. Jonah Jameson, Strong Guy was shot and killed, but Layla revived him at the cost of his soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пылу битвы за спасение Джона Джеймсона сильный парень был застрелен, но Лейла вернула его к жизни ценой собственной души.

Prevention can come about by a person undertaking 30 minutes of moderate exercise daily or by doing 150 minutes of moderate intensity exercise a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профилактика может быть достигнута путем ежедневного выполнения 30 минут умеренной физической нагрузки или выполнения 150 минут упражнений умеренной интенсивности в неделю.

Terrified, the three are rushed upwards, through stifling heat, and are ejected onto the surface from a side-vent of a stratovolcano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ужасе все трое устремляются вверх, сквозь удушающую жару, и выбрасываются на поверхность из бокового отверстия стратовулкана.

Residents who waded in the river after the spill went to the hospital complaining of burning feet and were misdiagnosed with heat stroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители, которые переходили вброд реку после разлива, обратились в больницу с жалобами на жжение ног и были ошибочно диагностированы с тепловым ударом.

The model was run to calculate the effectiveness of the run-around system and the capabilities of the ground source heat pump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель была запущена для расчета эффективности системы обкатки и возможностей теплового насоса наземного источника.

Illinois Senator Lyman Trumbull, leader of the Moderate Republicans and Chairman of the Judiciary Committee, was anxious to reach an understanding with the president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатор от Иллинойса Лайман Трамбулл, лидер умеренных республиканцев и председатель Судебного комитета, стремился достичь Взаимопонимания с президентом.

The film was released on March 13, 1981 and became a moderate success, grossing $17.9 million at the box office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм вышел на экраны 13 марта 1981 года и имел умеренный успех, собрав в прокате 17,9 миллиона долларов.

A container with a few cubic meters of salt could store enough of this thermochemical energy to heat a house throughout the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контейнер с несколькими кубометрами соли мог хранить достаточно этой термохимической энергии, чтобы обогревать дом в течение всей зимы.

One must adore and revere Heat as the manifestation of Brahman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно обожать и почитать тепло как проявление Брахмана.

The gas produced by pyrolysis is what drives blowing and causes blockage of convective and catalytic heat flux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газ, образующийся при пиролизе, является тем, что приводит в движение дутье и вызывает закупорку конвективного и каталитического тепловых потоков.

During a Minnesota summer, heat and humidity predominate in the south, while warm and less humid conditions are generally present in the north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом в Миннесоте преобладают жара и влажность на юге, в то время как теплые и менее влажные условия обычно присутствуют на севере.

However, a CIC filter followed by a short to moderate length FIR or IIR proves highly applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако фильтр CIC, за которым следует короткая или умеренная длина FIR или IIR, оказывается весьма применимым.

Surendranath Banerjee, a Congress moderate, who led the opposition to the partition of Bengal with the Swadeshi movement to buy Indian-made cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сурендранат Банерджи, умеренный конгрессмен, который возглавил оппозицию к разделу Бенгалии с движением Свадеши, чтобы купить индийскую ткань.

Some Protestant Christian denominations prohibit the drinking of alcohol based upon Biblical passages that condemn drunkenness, but others allow moderate use of alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые протестантские христианские конфессии запрещают употребление алкоголя, основываясь на библейских отрывках, осуждающих пьянство, но другие допускают умеренное употребление алкоголя.

Moderate quantities of oats, free of contamination with other gluten-containing grains, are usually tolerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Овес в умеренных количествах, не загрязненный другими зернами, содержащими глютен, обычно переносится.

Illinois Senator Lyman Trumbull, leader of the Moderate Republicans and Chairman of the Judiciary Committee, was anxious to reach an understanding with the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатор от Иллинойса Лайман Трамбулл, лидер умеренных республиканцев и председатель Судебного комитета, стремился достичь Взаимопонимания с президентом.

Works of fiction show a moderate frequency, but the construction is highly infrequent in other types of text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произведения художественной литературы демонстрируют умеренную частоту, но в других типах текстов эта конструкция встречается крайне редко.

The intermediate stance is called centrism and a person with such a position is a moderate or centrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промежуточная позиция называется центризмом, и человек с такой позицией является умеренным или центристом.

However, this technology has recently made an appearance, to a moderate extent, in consumer television displays as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта технология недавно появилась, в умеренной степени, и в потребительских телевизионных дисплеях.

The coastal region has moderate temperatures, low precipitation, and high humidity, except for its warmer, wetter northern reaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибрежная область имеет умеренные температуры, низкие осадки и высокую влажность, за исключением более теплых и влажных северных районов.

The nisab did not include one's primary residence, primary transportation, a moderate amount of woven jewelry, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисаб не включал в себя основное место жительства, основной транспорт, умеренное количество плетеных украшений и т. д.

Symptoms and effects can be mild, moderate or severe, depending on how low the glucose falls and a variety of other factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомы и эффекты могут быть легкими, умеренными или тяжелыми, в зависимости от того, насколько низко падает уровень глюкозы и множества других факторов.

Prudent economic and fiscal planning have resulted in moderate but sustained growth for over a decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумное экономическое и бюджетное планирование привело к умеренному, но устойчивому росту на протяжении более десяти лет.

The song also experienced moderate success in Flemish Belgium, Ireland and the Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня также имела умеренный успех во фламандской Бельгии, Ирландии и Нидерландах.

There is moderate evidence that the sugar substitute xylitol may reduce infection rates in those who go to daycare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть умеренные доказательства того, что заменитель сахара ксилит может снизить уровень инфекции у тех, кто ходит в детский сад.

As is common in GWAS, the variants discovered have moderate effect sizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это обычно бывает в ГВС, обнаруженные варианты имеют умеренные размеры эффекта.

In particular, the Comintern labelled all moderate left-wing parties social fascists and urged the communists to destroy the moderate left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, Коминтерн клеймил все умеренные левые партии социал-фашистами и призывал коммунистов уничтожить умеренных левых.

Moderate quality evidence does indicate naming performance improvements for nouns but not verbs using tDCS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умеренное качество доказательств указывает на именования производительность существительные, но не глаголы, используя ВЦП.

Bulwer-Lytton published Falkland in 1827, a novel which was only a moderate success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Булвер-Литтон опубликовал в 1827 году Роман Фолкленд, который имел лишь умеренный успех.

A similar Gallup survey in 2011 included possible centrist/moderate responses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичный опрос Гэллапа в 2011 году включал возможные центристские / умеренные ответы.

As the Third Way faction of the party, they support cultural liberalism but take fiscally moderate or conservative stances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как фракция Третьего Пути партии, они поддерживают культурный либерализм, но придерживаются финансово умеренных или консервативных позиций.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «moderate heat». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «moderate heat» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: moderate, heat , а также произношение и транскрипцию к «moderate heat». Также, к фразе «moderate heat» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information