Mortgaged house - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
mortgaged valuable - заложенная ценность
mortgaged property - заложенное имущество
mortgaged loan - ЗАЛОЖЕННЫЙ кредит
mortgaged house - ЗАЛОЖЕННОМ дом
mortgaged backed securities - ЗАЛОЖЕННОМ ценные бумаги
not mortgaged - не заложенное
was mortgaged - был заложен
mortgaged assets - заложенное имущество
mortgaged real estate - заложенные недвижимости
Синонимы к mortgaged: tied, bound, pledged, obligated, held under mortgage, liable, under lien, guaranteed, promised
Значение mortgaged: Burdened with legal or financial obligations.
noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель
verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать
house of representatives - палата представителей
jim thompson house - Музей Джима Томпсона
suburban house - пригородный дом
fisherman house - рыбак дом
the house has been furnished - дом был мебелью
house brand products - Изделия марки дома
a house call - дом вызов
cinema house - кино дом
waffle house - вафельный дом
parental house - родительский дом
Синонимы к house: dwelling (place), habitation, a roof over one’s head, residence, place of residence, domicile, home, abode, homestead, occupants
Антонимы к house: big house, homeless
Значение house: a building for human habitation, especially one that is lived in by a family or small group of people.
The main character is an American, mortgages his house and smuggles his labrador into Romania to dig for survivors. |
Главный герой - американец. Он закладывает дом, едет в Румынию спасать шахтёров и контрабандой провозит туда лабрадора. |
A reverse mortgage is a financially sound way for Maw Maw to get money out of her house now, so she can live it up while she's still alive. |
Обратная закладная - это финансово надёжный способ для Бабули получить деньги за свой дом сейчас, чтобы она могла прокутить их, пока жива. |
That was when he learned about the debts, and the mortgage on the old house. |
Тогда он узнал о долгах и о залоге на старый дом. |
You promised you'd pay off the mortgage by the end of the year and transfer the house into my name. |
Вы обещали выплатить залог за гостиницу до конца года и переписать её на моё имя. |
There's someone in Ramsdale who's prepared to take care of the mortgages on the house and make a down payment of $10,000. |
Один человек в Рэмсдэйле готов расплатиться по закладным на дом и дать наличными 10 тысяч. |
Лью Жэнг заложил свой дом, но денег всё равно не хватало. |
|
In 1782 N. A. Demidov sold the house to Prince Grigory Potemkin, who immediately mortgaged it to Aleksei Musin-Pushkin. |
В 1782 году Н. А. Демидов продал дом князю Григорию Потемкину, который тут же заложил его Алексею Мусину-Пушкину. |
Talking about the mortgage on the house. |
О залоге на дом. |
And it's 4 million and he'd mortgaged his house to put up the money for this movie, because he wanted to see it. |
В сумме 4 миллона долларов. И он заложил свой дом, чтобы обеспечить фильм деньгами, потому что он хотел посмотреть его. |
And the savings help me pay off my mother's mortgage on her house. |
А сбережениями я заплатил по закладной дома матери. |
The easier it is to get a home mortgage, and the lower the down payment that lenders demand, the less young people need to save to buy their first house. |
Чем доступнее кредит на покупку дома, тем меньшие выплаты требует кредитор и тем меньше людей вынуждены сберегать на свой первый дом. |
Oh, and he hated our lawyer, the bank that foreclosed on our house, the people who bought it for half what we paid for it. Our mortgage broker. |
И ещё он ненавидел нашего адвоката, и банк, забравший наш дом, и людей, которые его потом купили за полсуммы от той, что заплатили мы нашего ипотечного брокера. |
All he left me were a bunch of bills and a mortgaged house we can't sell. |
Все, что он оставил мне - пачка счетов и заложенный дом, который не продать. |
Он собирался оставить мне дом с двумя закладными. |
|
When Horry got hurt and I was drowning in medical bills your father paid our mortgage for a full year so we wouldn't lose the house. |
Когда Хорри попал в аварию, и я тонула в медицинских счетах, ваш отец целый год платил нашу ипотеку, чтобы мы не потеряли дом. |
Well, if you mortgage the house and liquidate all your stocks, that's gonna get you just north of 15. |
Если ты заложишь дом, и расстанешься со всеми своими акциями, у тебя будет порядка 15. |
Yes, with these reverse mortgages, you can only borrow a percentage of the equity you have in the house. |
Да, при обратной ипотеке вы можете занять только процент от вашей доли стоимости дома. |
You were the loan officer who negotiated the mortgage package which enabled my client to buy her house, were you not? |
Вы были представителем банка, обсуждавшим договор об ипотеке, убедившим мою клиентку купить дом, разве не так? |
We're busting our butts to pay the mortgage on a house that is obviously trying to kill us. |
Мы работаем до изнеможения, чтобы выплатить залог за дом который явно пытается нас убить. |
Yeah, so I'm gonna... put a mortgage on the house, sell some stocks. |
Да, я собираюсь... взять залог на дом, продать кое-какие акции. |
I had to take out a second mortgage on the house. |
Мне пришлось повторно заложить дом. |
I'll call it This is not fine fine and I'll just keep collecting it until they can't pay their mortgage and the bank repossesses their house. |
Я скажу это не красиво и сохраню коллекцию, до тех пор, пока они не смогут оплатить закладную, и банк вернет их собственность. |
She had been refused because there were already two mortgages on the house. |
В займе ей отказали, так как под дом было выдано уже две закладных. |
You said you lived in a house, but there are no mortgage records in your name. |
Ты сказал, что живешь в доме, но закладных на дом на твое имя нет. |
Он устроил для нас кредит под вторую закладную на дом. |
|
Мне разрешили взять вторую закладную на дом. |
|
Он заявляет, что заложил дом во второй раз. |
|
He learns that Sophia is a gambler, and has lost almost all of her fortune and even mortgaged her house in Paris. |
Он узнает, что София-игрок, что она потеряла почти все свое состояние и даже заложила дом в Париже. |
When Charlie supposedly dies and leaves the house to Alan, Alan puts the house on the market because he is unable to make payments on the three mortgages. |
Когда Чарли предположительно умирает и оставляет дом Алану, Алан выставляет дом на продажу, потому что он не в состоянии произвести платежи по трем ипотечным кредитам. |
He was thinking of some one who would give him a second mortgage on his house. |
Старик рассчитывал получить эту сумму, перезаложив дом. |
I mean, just was it before or after you took out the second mortgage on your house? |
Я имею ввиду, это было до или после того как вы взяли второй ипотечный кредит на дом. |
She did not sell the house but she mortgaged it for every penny she could get. |
Дом она не продала, но заложила, выцыганив у банка сколько могла. |
You go into debt to build a house you won't live in and won't sell... so you end up with a mortgage and that crazy rent in the city. |
Сначала ты влез в долги, чтобы построить дом, в котором не живешь, но и не продаешь. У тебя теперь большие выплаты за дом и за съемную квартиру в городе. |
At the time of their retirement, they had amassed approximately $600,000 in investments in addition to a mortgage-free house valued at about $200,000. |
К моменту выхода на пенсию они накопили около 600 000 долларов инвестиций в дополнение к дому без ипотеки стоимостью около 200 000 долларов. |
In fact, his aunt figured that he was so serious about becoming a producer, so she mortgaged her house in Miami and bought him an Akai MPC3000. |
На самом деле, его тетя решила, что он так серьезно настроен стать продюсером, поэтому она заложила свой дом в Майами и купила ему Akai MPC3000. |
He had sold his house the week before his death because he was unable to afford the mortgage. |
Он продал свой дом за неделю до смерти, потому что не мог позволить себе закладную. |
We're busting our butts to pay the mortgage on a house that is obviously trying to kill us. |
Мы работаем до изнеможения, чтобы выплатить залог за дом который явно пытается нас убить. |
She was referring to the mortgage on the house, which fell due the next September and which unquestionably could not be met. |
Она говорила о закладной на дом; срок очередного платежа наступит в сентябре, и уплатить они, конечно, не смогут. |
If one borrows the equivalent of three years' income to buy a house, a mortgage rate of 6% means that 18% of one's income goes to interest payments, which may be tolerable. |
Если берут заем на покупку дома на сумму равную доходу трех лет, процентная ставка кредита 6% означает, что 18% дохода будут идти на погашение кредита, что может быть приемлемым. |
Building society confirms they repossessed Cranham's house in February, after he defaulted on his mortgage. |
Строительная инвестиционная компания подтвердила, что они изъяли за долги дом Гренема в феврале, после того как перестал платить за ипотеку. |
He paid off the mortgage on his house, because Islam forbids paying interest on loans. |
Он погасил закладную на свой дом, потому что ислам запрещает платить проценты по кредитам. |
You had to mortgage your own house just to keep your staff on payroll. |
Вам пришлось заложить собственный дом что бы продолжать платить персоналу. |
Этот дом, эти выплаты по закладной, Господи Боже. |
|
I give him a chattel mortgage on my seeder and cultivator. |
Дал ему в залог сеялку и культиватор. |
The new interest rate is much higher, So monthly payments jumped To suddenly mortgage you. |
А новая ставка на порядок выше, поэтому ежемесячный платеж по ипотеке так вырос. |
Размер ипотеки может составлять до 100% стоимости недвижимости. |
|
Information on mortgage loans does exist, but it cannot be assumed that the amount concerned is fully used for investment in dwellings. |
Информация об ипотечных ссудах имеется в наличии, однако нет оснований считать, что все эти ссуды полностью используется для инвестиций в жилье. |
The investment collapse has served to mortgage Russia’s economic future. |
Отсутствие инвестиций лишь усугубляет экономическое будущее России. |
We'll say you lost yours to unscrupulous mortgage lenders. |
Мы скажем, что ты потерял деньги из-за недобросовестных ипотечных кредиторов. |
Mortgage repayments, the nine to five, a persistent nagging sense of spiritual emptiness. |
Погашение ипотеки, с девяти до пяти, постоянное изводящее чувство духовной пустоты. |
It was an adjustable rate mortgage! |
Это был заём с переменной ставкой. |
Choose fixed-interest mortgage repayments. |
Выбери закладные с фиксированной ставкой. |
Послушай, я больше не могу себе позволить ипотеку на квартиру. |
|
While not destitute after the campaign — he had a small disability pension from the Navy — Heinlein turned to writing to pay off his mortgage. |
Не будучи нищим после кампании — у него была небольшая пенсия по инвалидности от Военно — Морского Флота-Хайнлайн обратился к письменной форме, чтобы погасить свою ипотеку. |
So far, it is the only bank in Singapore to offer such a mortgage. |
До сих пор это единственный банк в Сингапуре, который предлагает такую ипотеку. |
TITLE VIII, ALTERNATIVE MORTGAGE TRANSACTIONS, Garn–St. |
Раздел VIII, альтернативные ипотечные сделки, Гарн-Сент. |
Mortgage payments are annuity-immediate, interest is earned before being paid. |
Ипотечные платежи являются аннуитетными-немедленными, проценты начисляются до их выплаты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mortgaged house».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mortgaged house» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mortgaged, house , а также произношение и транскрипцию к «mortgaged house». Также, к фразе «mortgaged house» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.