Mortgaged property - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mortgaged property - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заложенное имущество
Translate

- mortgaged

ЗАЛОЖЕННОМ

  • mortgaged valuable - заложенная ценность

  • Синонимы к mortgaged: tied, bound, pledged, obligated, held under mortgage, liable, under lien, guaranteed, promised

    Значение mortgaged: Burdened with legal or financial obligations.

- property [noun]

noun: свойство, собственность, имущество, достояние, имение, качество, поместье, право собственности, хозяйство, реквизит

adjective: имущественный



If collateral was involved in the debt, such as with a mortgage, the creditor could take the property in order to indemnify themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если к долгу был привлечен залог, например при ипотеке, кредитор мог забрать имущество, чтобы возместить ущерб себе.

An offset mortgage was a type of mortgage common in the United Kingdom used for the purchase of domestic property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офсетная ипотека - это тип ипотеки, распространенный в Соединенном Королевстве и используемый для покупки домашней недвижимости.

The mortgage shall be created through registration in the Property Register on the grounds of a contract or by operation of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ипотека создается путем регистрации в реестре имущества на основании договора или в силу закона.

It shall be made through entering a note in the lot of the mortgaged property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно быть сделано путем внесения отметки в лот заложенного имущества.

The example was given of the importance of addressing enterprise mortgages that could encompass both movable and immovable property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был приведен пример в отношении важности рассмотрения залога предприятий, который может охватывать как движимое, так и недвижимое имущество.

In this arrangement the lender, or mortgagee, is entitled to share in the rental or resale proceeds from a property owned by the borrower, or mortgagor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом кредитор или залогодержатель имеет право на долю в доходах от аренды или перепродажи имущества, принадлежащего заемщику или залогодателю.

You can't make a mortgaged property into a third party, so it'll be a joint mortgage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя оформлять ипотеку на постороннее лицо, так что это будет совместная закладная.

In 1985, the Rockefeller family mortgaged the property for $1.3 billion, with $300 million of that going to the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1985 году семья Рокфеллеров заложила эту недвижимость за 1,3 миллиарда долларов, причем 300 миллионов из них достались семье.

For houses with mortgages, the average property tax was $3,051.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для домов с ипотекой средний налог на недвижимость составлял 3051 доллар.

According to Article 149 of the Bulgarian law of obligations and contracts, a mortgage on real property may be established to secure a claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии со статьей 149 болгарского закона об обязательствах и договорах для обеспечения иска может быть учреждена ипотека на недвижимое имущество.

To provide these new peers with adequate appanages, they had sold or mortgaged crown property representing an annual income of 1,200,000 rikstalers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить этих новых пэров адекватными удельными ресурсами, они продали или заложили имущество короны, представляющее собой годовой доход в размере 1 200 000 риксталеров.

His argument was that the mortgage contract required both parties, being he and the bank, each put up a legitimate form of property for the exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его аргумент заключался в следующем: ипотечный контракт подразумевает, что обе стороны, он и банк, закладывают законную собственность для обмена.

In the common law it is possible to place a mortgage upon real property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обычном праве можно оформить ипотеку на недвижимое имущество.

There's second mortgage on that property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой собственности есть вторая ипотека.

The most important purpose of these institutions is to make mortgage loans on residential property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее важной целью этих учреждений является выдача ипотечных кредитов на жилую недвижимость.

Look, with all the foreclosures, is it possible the bank has a different property we can roll the Prescotts' mortgage into?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со всеми этими изъятиями собственности за долги, может быть, у банка есть другая собственность, под которую можно было бы переписать ипотеку Прескоттов?

The Register of Legal Entities, the Real Property Register, the address register, and the Mortgage Register are part of the integrated system of State registers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регистр юридических лиц, регистр недвижимости, регистр адресов и ипотечный регистр являются составной частью системы государственных регистров.

A potential borrower can use an online mortgage calculator to see how much property he or she can afford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальный заемщик может воспользоваться онлайн - ипотечным калькулятором, чтобы узнать, сколько недвижимости он может себе позволить.

Many who want to refinance their mortgages still cannot, because they are “underwater” (owing more on their mortgages than the underlying property is worth).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие, кто хочет рефинансировать свои ипотечные кредиты, по-прежнему не могут этого сделать, поскольку они «находятся под водой» (имея долг по своей ипотеке выше, чем стоит залоговое имущество).

If a finance company takes possession of a mortgaged property from a debtor, it is called foreclosure in AmE and repossession in BrE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если финансовая компания получает во владение заложенное имущество от должника, это называется обращением взыскания в AmE и возвращением во владение в BrE.

Mortgage lending is the cheapest way of an individual borrowing money, but is only available to people with enough savings to buy property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ипотечное кредитование - это самый дешевый способ индивидуального заимствования денег, но он доступен только тем людям, у которых достаточно сбережений, чтобы купить недвижимость.

In May 1932, following a mortgage foreclosure against the school, school officials were evicted and the property was sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1932 года, после обращения взыскания на закладную против школы, школьные чиновники были выселены, а имущество продано.

The accessible price and the possibility to obtain a very advantageous mortgage credit, represents an ideal alternative for buying ones own property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступная цена и возможность получить ипотечный кредит на льготных условиях - это идеальный вариант для того, чтобы иметь свою собственную квартиру.

You ought to get a deed that would entitle you to sell and mortgage it, in a word, to dispose of the property as you see fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А так, чтобы и продать, и заложить, и, словом, чтоб всем можно было по своему усмотрению распорядиться...

He now faces a difficult phase mortgage due to his extensive property in faraway Asia Minor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него сложности, дорогостоящая собственность в Малой азии заложена.

There is virtually no homelessness in Cuba, and 85% of Cubans own their homes and pay no property taxes or mortgage interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Кубе практически нет бездомных, и 85% кубинцев владеют своими домами и не платят налоги на недвижимость или проценты по ипотеке.

There was a rumour that the countess was going in the summer to her ruined and mortgaged property in the province of Simbirsk, and that the prince would accompany her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носился слух, что графиня на лето едет в свое имение (разоренное и перезаложенное), в Симбирскую губернию, и что князь сопровождает ее.

You took out two mortgages on our community property without my permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты взял 2 кредита на нашу общую собственность без моего разрешения.

Buy-to-let mortgage is a mortgage arrangement in which an investor borrows money to purchase property in the private rented sector in order to let it out to tenants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ипотека купи-сдай -это ипотечный договор, в рамках которого инвестор занимает деньги для покупки недвижимости в частном арендованном секторе, чтобы сдать ее арендаторам.

He was the chairman of a Spanish life insurance company that invested in property and mortgages on the Andalusian Costa del Sol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был председателем испанской страховой компании, которая инвестировала в недвижимость и ипотеку на андалузском побережье Коста-дель-Соль.

For, if you are unable to pay for your mortgage, they will take your property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не в состоянии выплачивать ипотеку, они заберут ваше имущество.

A stock-loan quasi-mortgage can be used to purchase a residential or commercial property outright, and can mean greatly reduced payments over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квази-ипотека по фондовому кредиту может быть использована для покупки жилой или коммерческой недвижимости напрямую и может означать значительное сокращение платежей с течением времени.

According to Article 149 of the Bulgarian Obligations and Contracts Act, a mortgage on real property may be established to secure a claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии со статьей 149 закона Болгарии об обязательствах и договорах для обеспечения иска может быть учреждена ипотека на недвижимое имущество.

There is no similar institution to the mortgage in the civil law, however a hypothec is a device to secure real rights against property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гражданском праве нет аналогичного института ипотеки, однако ипотека - это средство обеспечения вещных прав на имущество.

Your mortgage can be as much as 100% of the property value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер ипотеки может составлять до 100% стоимости недвижимости.

If the landlord cannot meet the conditions of their mortgage repayments then the bank will seek to take possession of the property and sell it to gain the loaned money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если арендодатель не может выполнить условия своих ипотечных платежей, то банк будет стремиться вступить во владение имуществом и продать его, чтобы получить ссудные деньги.

He has robbed the property of you and your brothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он украл то, что принадлежало тебе и твоим братьям.

For its part, ONA also grants short-term loans to affiliated members and mortgage loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается НАПО, то оно также предоставляет краткосрочные кредиты своим членам, а также ссуды под залог недвижимости.

The movable and immovable property that trade unions require for their meetings, libraries and vocational training courses may not be seized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здания и движимое имущество, необходимые профсоюзам для проведения заседаний, размещения их библиотек и работы их курсов профессионального обучения не подлежат обращению взысканий.

And as you can see, that deal angered a lot of folks, folks who knew your kin was paid cash for that property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как ты мог видеть, эта сделка рассердила много народу, людей, которые знали, что твои родственники получили деньги за тот участок.

However, here we're only concerned... with the legal aspect of the sale and purchase of property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, здесь мы рассматриваем только ... правовой аспект купли-продажи имущества.

I knew he had gone into a shop, and that his earnings, with some fragment of property secured to his mother, had been made to keep them for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, что мистер Торнтон пошел работать в лавку, и на эти заработки, часть из которых откладывала его мать, они и существовали долгое время.

Another had formed a nook and were protecting it against everyone that wanted to pass through as though it were their own property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое отгородило себе уголок и защищало его, как свою собственность, от каждого, кто хотел в него вторгнуться.

She suggested paying off your mortgage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предложила рассчитаться по вашей ипотеке.

Chances are, my wells will drain off every drop of oil and leave your property valueless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, мои скважины будут сливать каждую каплю нефти и сделают вашу собственность бесполезной.

Bleeding Heart Yard's a troublesome property, ain't it, Mr Casby?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подворье Кровоточащего сердца - беспокойное владение, не так ли, мистер Кэсби?

I'll give you everything from my property study group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дам тебе все, что захочешь от моей исследовательской группы.

Sol's been going over the property line issue and he wouldn't go into details, but he seems to think there's a nifty way out of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сол занимается вопросом по границе участка, он не захотел вдаваться в подробности, но, похоже, он думает, есть ловкий способ решить все.

Twice as much as the bungalow mortgage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В два раза больше чем закладная на поместье

Sir, I need all your personal property, belts, ties, phone, rings, wallet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, сдайте Ваши личные вещи: ремень, галстук, телефон, кольца, бумажник.

Our objective was to come in contact with Vash the Stampede a man wanted for $$60,000,000,000 under suspicion of class-G property damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам предписывалось войти в контакт с неким Вашем Паникером... 000 и объявленного в розыск примерная оценка - класс G.

I co-signed the mortgage, you think I don't have a key?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А поручитель по твоей ипотеке,. У меня есть ключ.

It often formed part of a mortgage or similar transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто составлял часть ипотеки или подобной сделки.

Investment banks bought mortgages and chopped up mortgage-backed securities into slices, some riskier than others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестиционные банки покупали ипотечные кредиты и разрезали обеспеченные ипотекой ценные бумаги на кусочки, некоторые из которых были более рискованными, чем другие.

The adage has also been applied in the intellectual property realm, in reference to patent trolls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта пословица также применялась в сфере интеллектуальной собственности в отношении патентных троллей.

The deletion of a mortgage is only possible with the creditor's consent – in a notarized form, or on the basis of an effective court ruling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение ипотеки возможно только с согласия кредитора-в нотариально заверенной форме или на основании вступившего в законную силу судебного решения.

After leading the U.S. in population growth for over a decade, the sub-prime mortgage crisis, followed by the recession, led to a slowing in the growth of Phoenix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как США лидировали в росте населения в течение более десяти лет, кризис субстандартных ипотечных кредитов, за которым последовала рецессия, привел к замедлению роста Феникса.

For example, the mortgage industry of the United Kingdom has traditionally been dominated by building societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в ипотечной отрасли Соединенного Королевства традиционно доминируют строительные общества.

Buyers, sellers, realtors, developers, lawyers, mortgage brokers and banks have been implicated in various fraud and corruption cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупатели, продавцы, риэлторы, застройщики, юристы, ипотечные брокеры и банки были вовлечены в различные случаи мошенничества и коррупции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mortgaged property». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mortgaged property» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mortgaged, property , а также произношение и транскрипцию к «mortgaged property». Также, к фразе «mortgaged property» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information