Mostly responsible - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mostly responsible - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в основном отвечает
Translate

- mostly [adverb]

adverb: главным образом, по большей части, обычно, обыкновенно

  • mostly translated - в основном переводится

  • mostly isolated - в основном изолированы

  • feed mostly - питаются в основном

  • lives mostly - живет в основном

  • mostly male - в основном мужчины

  • mostly against - главным образом против

  • still mostly - до сих пор в основном

  • mostly important - в основном важно

  • mostly related to - в основном связанные с

  • mostly young people - в основном молодые люди

  • Синонимы к mostly: largely, predominantly, in the main, for the most part, on the whole, principally, chiefly, mainly, primarily, on average

    Антонимы к mostly: hardly, scarcely, specifically, exceptionally, hardly ever, infrequently, insignificantly, irregularly, on the odd occasion, only just

    Значение mostly: as regards the greater part or number.

- responsible [adjective]

adjective: ответственный, несущий ответственность, надежный, сознательный, достойный доверия, важный, платежеспособный



They have a strong affinity for oxygen and mostly exist as relatively low density silicate minerals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют сильное сродство к кислороду и в основном существуют в виде относительно низкой плотности силикатных минералов.

Gander International Airport, which was the first North American airport on the transatlantic route, took in 38 wide-body aircraft, mostly heading for U.S. destinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный аэропорт Гандер, который был первым североамериканским аэропортом на трансатлантическом маршруте, принял 38 широкофюзеляжных самолетов, в основном направлявшихся в США.

Tell yourself, this refugee crisis is manageable, not unsolvable, and each one of us has a personal responsibility to help make it so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедите себя, что мы сможем справиться с кризисом, найти пути решения.

Well, a middle child, I enjoyed the position of a middle child, because all the responsibility was not placed upon me as it was upon my brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, средний ребенок, Мне нравилось быть средним ребенком, поскольку вся ответственность не ложилась на меня в той мере, как на моего брата.

Nuclear-weapon States should accept their responsibility to enter into and conclude negotiations for the elimination of these weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладающие ядерным оружием государства должны взять на себя обязательство начать и завершить переговоры по вопросу о ликвидации этого оружия.

It is not possible to equate the responsibilities of Palestinians and Israelis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя уравнивать ответственность палестинцев и израильтян.

This has been more effective than simply shifting management responsibility and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход оказался более эффективным, чем простая переброска руководящих функций и ресурсов.

The Ministries of the Interior and Health should resume their dialogue on the division of responsibilities to improve health care in prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерствам внутренних дел и здравоохранения следует возобновить диалог о разграничении обязанностей с целью улучшения медицинского обслуживания в тюрьмах.

Under the above law the civil procedural legal capacity is the capacity to be endowed with civil procedural rights and responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этому закону, гражданская процессуальная правоспособность - это способность лица быть носителем гражданских процессуальных прав и обязанностей.

It is not a traditional military battle, but rather a limited, political war relying mostly on intelligence and subversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не традиционная война с боями и сражениями, а скорее ограниченная политическая война, в которой главную роль играют разведка и диверсии.

It’s “for effect, for show,” he said, mostly to prove that Russia is a global military power with the capacity to strike targets from offshore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требуется «для создания эффекта, для видимости», говорит он, главным образом, для того, чтобы доказать, что Россия является мировой военной державой и обладает способностью наносить удары с моря.

We shall not be obligated in any manner to examine such consent and shall bear no responsibility with respect to your representations hereunder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не обязаны каким-либо образом проверять данное согласие и не несем никакой ответственности за ваши заявления.

Russia is still mostly shut down due to the New Year and Orthodox Christmas, so apart from some political rumblings whose meaning is not yet clear there is not a great deal to report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия все еще в основном погружена в бездействие из-за Нового года и православного Рождества, поэтому кроме некого невнятного политического шума, смысл которого пока непонятен, поводов для статей на российскую тематику сейчас практически нет.

The MiG-15 was quickly superseded by the MiG-17, which incorporated a wish list of improvements, mostly by cloning the technology found in two salvaged F-86 Sabres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолеты МиГ-15 были в скором времени заменены на МиГ-17, в которых были произведены необходимые улучшения — в основном за счет клонирования технологий с двух захваченных истребителей F-86 «Сейбр».

You're running around like you have no responsibility in life, like you can flit from thing to thing...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бегаешь вокруг, как будто у тебя нет ответственности в жизни, порхаешь от одного к другому...

But we mostly hire people with postgraduate degrees for those jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы преимущественно нанимаем людей с научными степенями на такую работу.

But a working man has responsibilities... Towards his employer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у рабочего человека есть обязанности... перед его хозяином.

There were a few kids riding on it, mostly very little kids, and a few parents were waiting around outside, sitting on the benches and all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На них каталось несколько ребят, совсем маленьких, а родители сидели на скамейке и ждали.

Do you really believe you're capable... of bearing the responsibility not only for your own marriage in God... but also another's?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверена, что способна отвечать перед Господом нашим не только за себя, но и за другого?

And because of the attacks, they're sending mostly soldiers, the people that enforce our laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И из-за нападений, они посылают в основном солдат, людей, которые соблюдают наши законы.

Mostly so I can be the one to complain about someone's fingers in my water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном потому, что на этот раз я буду жаловаться, что кто-то окунает пальцы в мой напиток.

The matter before us, Superintendent, is whether DCI Huntley's carried out her duties and responsibilities under police regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматриваемый нами вопрос, суперинтендант, заключается в том, выполнила ли инспектор Хантли свои обязанности согласно правил полиции.

But with privilege comes responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но привилегии налагают ответственность.

Day-to-day administrative responsibilities are to reside with the deputy office if they don't already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административные функции возлагаются на секретариат помощника, если этого еще не сделано.

And mostly about the gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным образом, насчет пистолета.

Sure, it's mostly cheese, mayonnaise and jelly beans, but it counts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, большей частью, это сыр, майонез и мармелад, но за еду сойдет.

Tantric traditions have been studied mostly from textual and historical perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тантрические традиции изучались в основном с текстуальной и исторической точек зрения.

They left in the entire valley hundreds of petroglyphs, mostly composed of lines, which experts think date from the 15th century and represent local cadastres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оставили по всей долине сотни петроглифов, в основном состоящих из линий, которые, по мнению специалистов, датируются 15 веком и представляют собой местные кадастры.

The Chairman of the Central Military Commission has overall responsibility for the commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Центральной военной комиссии несет общую ответственность за работу комиссии.

His inspiration included art of many kinds, but came mostly from real life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его вдохновение включало в себя искусство многих видов, но в основном исходило из реальной жизни.

Matsui's defence varied between denying the mass-scale atrocities and evading his responsibility for what had happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита Мацуи колебалась между отрицанием массовых зверств и уклонением от ответственности за случившееся.

The Cherokee Natchez settled mostly along the Hiwassee River in North Carolina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чероки Натчез селились в основном вдоль реки Хивасси в Северной Каролине.

They were mostly produced in a temporary open-air theatre within the ruins of St. Mary's Abbey, using some professional but mostly amateur actors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном они ставились во временном театре под открытым небом в развалинах аббатства Святой Марии, с участием профессиональных, но в основном самодеятельных актеров.

It is mostly played by two with a standard deck of playing cards, the object of the game being to score 21 points by fishing up cards displayed on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном в нее играют двое со стандартной колодой игральных карт, цель игры состоит в том, чтобы набрать 21 очко, выуживая карты, отображенные на столе.

Responsibility for the state of the roads lay with the local parish since Tudor times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за состояние дорог лежала на местном приходе еще со времен Тюдоров.

Today, the Moscow Metro comprises twelve lines, mostly underground with a total of 203 stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Московский метрополитен состоит из двенадцати линий, в основном подземных, с общим количеством станций 203.

Communist East Germany had relations with Vietnam and Uganda in Africa, but in these cases population movement went mostly to, not from, Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммунистическая Восточная Германия имела отношения с Вьетнамом и Угандой в Африке, но в этих случаях движение населения шло в основном в Германию, а не из нее.

The higher the degree of influence and responsibility a person has or the more complex the work, the higher his or her status in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем выше степень влияния и ответственности человека или чем сложнее его работа, тем выше его статус в обществе.

Among the FAI's responsibilities are the verification of record-breaking flights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обязанности FAI входит проверка рекордных полетов.

On its outbreak he was placed in charge of the Government's Press Bureau, with rank of full colonel and responsibility for newspaper censorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ее начала он был назначен начальником правительственного пресс-бюро в звании полковника и отвечал за цензуру газет.

In comparison, according to the Morgenthau Report, a total of about 300 Jews lost their lives in all incidents involving Polish responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, согласно докладу Моргентау, во всех инцидентах, связанных с польской ответственностью, погибло в общей сложности около 300 евреев.

Cotton had been the dominant textile used to produce home furnishings, but now home furnishings were composed of mostly synthetic materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлопок был доминирующим текстильным материалом, используемым для производства домашней мебели, но теперь домашняя мебель состояла в основном из синтетических материалов.

The positive hydronium ions that approach the cathode mostly combine with negative hydroxide ions to form water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положительные ионы гидрония, которые приближаются к катоду, в основном соединяются с отрицательными гидроксидными ионами, образуя воду.

Maque is a pre Hispanic lacquering technique which Gaspar prefers, but more modern lacquering, called “laca” is done at the workshop, mostly by Ortega Ruiz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maque-это доиспанская лакировка, которую предпочитает Гаспар, но более современная лакировка, называемая “laca”, делается в мастерской, в основном Ортегой Руисом.

Unionists/loyalists, who were mostly Protestants, wanted Northern Ireland to remain within the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юнионисты / лоялисты, которые были в основном протестантами, хотели, чтобы Северная Ирландия осталась в составе Соединенного Королевства.

Groomers are mostly sent out during the night time after the close of the ski area so as not to interfere with daily and night skiing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грумеры в основном отправляются в ночное время после закрытия лыжной зоны, чтобы не мешать ежедневному и ночному катанию.

His starts came mostly as catcher for the Reds' young arms, such as Travis Wood and Matt Maloney, since he caught them in Louisville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начинал в основном как ловец для молодых рук красных, таких как Трэвис Вуд и Мэтт Мэлони, так как он поймал их в Луисвилле.

Red tegus raised in captivity will often be more picky eaters, especially as juveniles, and may prefer a diet of mostly meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красный тегус, выращенный в неволе, часто бывает более разборчивым в еде, особенно в молодом возрасте, и может предпочесть диету, состоящую в основном из мяса.

The even-odd nobelium isotopes mostly continue to have longer half-lives as their mass numbers increase, with a dip in the trend at 257No.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четно-нечетные изотопы нобелия в основном продолжают иметь более продолжительные периоды полураспада, поскольку их массовые числа увеличиваются, с падением тенденции на 257No.

Numerous forms, mostly hybrids, are grown for the garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сада выращивают многочисленные формы, в основном гибриды.

Since 16 October 1993, it has been the responsibility of the Argentinian Contingent with approximately 212 soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 16 октября 1993 года ответственность за него несет аргентинский контингент, насчитывающий примерно 212 военнослужащих.

The BFG is a fictional weapon found in many video game titles, mostly in first-person shooter series such as Doom and Quake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BFG-это вымышленное оружие, которое встречается во многих названиях видеоигр, в основном в шутерах от первого лица, таких как Doom и Quake.

Each has a different responsibility in the running of the cathedral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый несет свою ответственность за управление собором.

We should say that the older sources were like this, and that caused a reaction like that, and today it's mostly seen like this, and leave the mind-reading alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны сказать, что старые источники были такими, и это вызвало такую реакцию, и сегодня это в основном видно так, и оставьте чтение мыслей в покое.

Today, RS-232 has mostly been replaced in personal computers by USB for local communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня RS-232 в основном был заменен в персональных компьютерах USB для локальной связи.

The remainder of Egypt's territory, over 75%, was the sole responsibility of the Frontier Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть территории Египта, более 75%, находилась под исключительной ответственностью Пограничного корпуса.

In September 1918, Wilson gave House the responsibility for preparing a constitution for a League of Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1918 года Вильсон поручил Хаусу подготовить Конституцию для Лиги Наций.

Several agencies also hold events for the public where they explain their jobs and responsibilities in a transparent manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько агентств также проводят мероприятия для общественности, где они прозрачно объясняют свою работу и обязанности.

If he says dumb things at wrong times, he'll probably get fewer responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он будет говорить глупости в неподходящее время, то, вероятно, получит меньше ответственности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mostly responsible». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mostly responsible» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mostly, responsible , а также произношение и транскрипцию к «mostly responsible». Также, к фразе «mostly responsible» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information