My favourite country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

My favourite country - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
моя любимая страна
Translate

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • my bedroom - моя спальня

  • with my compliments - мои комплименты

  • send my best wishes - шлю наилучшие пожелания

  • my earnings - мой заработок

  • my letter - мое письмо

  • my graduation ceremony - моя выпускная церемония

  • my signature - моя подпись

  • play my role - играть свою роль

  • from my mobile device - с мобильного устройства

  • my life forever - моя жизнь навсегда

  • Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение my: belonging to or associated with the speaker.

- favourite [adjective]

adjective: любимый, излюбленный

noun: фаворит, любимец, любимая вещь

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский



He may be the Queen's favourite but that's no reason why the country should suffer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может он и в фаворитах у королевы, но это не повод стране страдать.

My favourite winter sports are cross-country skiing and skating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои любимые зимние виды спорта это бег на лыжах и катание на коньках.

So I would like to tell you about my favourite country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я хотела бы рассказать вам о моей любимой стране.

My favourite country is New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя любимая страна - Новая Зеландия.

In a clutch of two or more hatchlings, male and female grebes will each identify their 'favourites', which they alone will care for and teach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В выводке из двух или более детенышей самцы и самки поганок будут определять своих любимцев, о которых они одни будут заботиться и учить.

I never cared that it was awarded a scholarship in One of the most prestigious schools in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не старался, чтобы получать стипендию в Одной из самых престижных школ страны.

The United Republic of Tanzania is a major gold producer; it is also a transit country for gold smuggled out of eastern Democratic Republic of the Congo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенная Республика Танзания является одним из крупных производителей золота; она также является одной из стран транзита золота, поступающего из восточной части Демократической Республики Конго.

Because the Décima becomes so integrated into our traditions, that if someone asks, people from each place are completely convinced that the Décima was invented in their country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Децима в Латинской Америке настолько прижилась, что люди в каждой стране абсолютно убеждены, что децима была изобретена у них.

They're doing that, knowing the costs better than any other country, knowing the need better than any other country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они осознаю́т уровень затрат лучше, чем любая другая страна, знают свои потребности лучше, чем любая другая страна.

It is warmer in Great Britain than in our country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она теплее в Великобритании, чем в нашей стране.

Do you know, Cecily, what my favourite season is?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, Сесили, какое мое любимое время года?

Do you have a favourite time of year or season?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть любимое время года или сезона?

Well, the whole principle of using animals in experiments has been reviewed certainly in this country very, very strongly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, весь принцип использования животных в экспериментах, конечно, в нашей стране очень, очень сильно пересмотрен.

My favourite writers are Mikhail Bulgakov and Ernst Hemingway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои любимые писатели — Михаил Булгаков и Эрнест Хемингуэй.

Market relations are being developed in our country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей стране развиваются рыночные от — ношения.

Well, my favourite film is 12 by Nikita Michalkov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой любимый фильм 12, Никиты Михалкова.

All these factors led Canada to the position of a highly-developed country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти факторы привели Канаду к положению высокоразвитой страны.

The country's industries are located along the margins of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленность страны расположена вдоль краев страны.

I hope that next year, I will visit England, this wonderful country again!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь в следующем году я буду в Англии, в этой удивительной стране снова!

As for me, I am a football fan of Italian team “Roma” and my favourite player is Francesco Totti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается меня, я — футбольный болельщик итальянской команды “Рома”, а мой любимый игрок – Франческо Тотти.

The British monarch, Queen Elizabeth II, is also queen of Australia and country’s head of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская королева Елизавета II является также королевой Австралии и главой государства.

The plane takes you straight there and within some hours of leaving your country, you can be on a tropical beach, breathing a super clean air and swimming in crystal warm water of tropical sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет доставит вас прямо туда, куда вы желаете, и через несколько часов после отбытия из своей страны, вы сможете оказаться на тропическом побережье, наслаждаясь чистейшим воздухом, плавая в кристально чистой, теплой воде тропического моря.

During all school years literature was my favourite subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все школьные годы моим любимым предметом была литература.

She knows your mum from the Country Women's Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с твоей мамой вместе состоят в женском обществе.

And cases can be referred to the court By any country that is a signatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А с делом к суду может обратиться любая подписавшая пакт страна.

Blake paired country artist Grace Askew against pop singer Trevor Davis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэйк поставил в пару кантри-артистку Грэйс Эскью и поп-певца Тревора Дэвиса.

Health services suffer from a shortage of personnel as health workers move to other areas or leave the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинское обслуживание страдает от нехватки кадров, поскольку медработники переезжают в другие районы или покидают страну.

An economic refugee may be somebody who seeks a better life by migrating to another country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическим беженцем может быть человек, ищущий лучшей жизни за счет миграции в другую страну.

Please don't hand me over in a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не передавайте меня другой стране.

In the rest of the country, the focus should be on monitoring the human rights situation and raising awareness on human rights norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальной части страны следует сосредоточить внимание на мониторинге положения в области прав человека и привлечении внимания к нормам в области прав человека.

The new version is ready and is being distributed to country offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое издание проекта подготовлено и распространяется в страновых отделениях.

The employed population and unemployed job hunting population of the country have been respectively 20,476,000 and 2,992,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность занятого населения и безработных граждан, ищущих работу, составляла 20476000 и 2992000, соответственно.

The numbers are highly significant in relation to the country's population and the size of its military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот контингент довольно значительный, если учесть общую численность населения страны и размеры ее вооруженных сил.

But since there is no justice in this country, he is the vice minister of nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но раз уж в этой стране нет никакого правосудия, то он ничему не служит.

Refugees once again left the country to escape being massacred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беженцы вновь покинули страну, чтобы спастись от массовых убийств.

Under these arrangements, it is for the democratically elected Parliament of the country to enact detailed matters on the rights and freedoms of the individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этими положениями именно демократически выбранный парламент страны принимает подробные положения о правах и свободах индивидуума.

If free and fair elections were to be held in any Arab country, Islamists would come to power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы в одной из арабских стран прошли свободные и справедливые выборы, то к власти пришли бы исламисты.

Reforms would also need to take into account the absorptive capacity and specific circumstances of each country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе реформ необходимо также учитывать адсорбционный потенциал и конкретные особенности каждой страны.

Boring breakfastBoring breakfast - Be careful when you pay the hotel room by cash, because the hotel double charge on my credit card when I get back to my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забронировала номер за два месяца, но когда приехала, мне предложили пожить день в одном номере, а оставшиеся - в другом! До этого у меня были частые переезды, так что я планировала хоть в Риме угомониться... Щаз прям.

At the invitation of the Government, an independent team of international and national census experts observed the census enumeration across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приглашению правительства за проведением переписи повсюду в стране наблюдала независимая группа международных и национальных экспертов по вопросам проведения переписей.

They represent a large part of Egypt’s population, perhaps half or more, and are certainly the country’s best-organized political force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляют собой большую часть населения Египта, возможно половину или больше, и, безусловно, являются наиболее организованной политической силой страны.

A third failing of traditional GDP measurements for Japan lies in the fact that they account only for what is actually produced within the country’s borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья ошибка традиционных методов измерения ВВП в Японии связана с тем, что они учитывают только продукцию, произведённую внутри страны.

And they were probably the most infected country in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на тот момент это была, пожалуй, страна с наибольшим количеством зараженных в мире.

Is it really worth subjecting your fellow country-people to health problems and risks just to bring back some more medals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли нужно подвергать своих соотечественников риску лишиться здоровья, чтобы они привезли домой несколько медалей?

To some Russians, he represented a path toward a more modern, more Westernized country, and Putin's decision to grab back the reins in 2012 dashed those people's hopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые россияне видели в нем возможность встать на путь, ведущий к более современной и ориентированной на Запад России, поэтому решение Путина вернуться на пост президента в 2012 году разрушило надежды этих людей.

He never relished any music but what was light and airy; and indeed his most favourite tunes were Old Sir Simon the King, St George he was for England, Bobbing Joan, and some others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нравилась только легкая и веселая музыка: любимыми его вещами были Старый король Саймон, Святой Георгий за Англию дрался, Вертушка Жанна и тому подобные.

What would your favourite author say, Captain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая ваша любимая поговорка, Капитан?

It's customary to leave a person's favourite items outside their grave to take with them on their journey to Thor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нашему обычаю, мы оставляем любимые вещи покойных рядом с могилой, чтобы они могли взять их в свое путешествие к Тору.

Just our favourite shit disturber here...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только нашу обожаемую нарушительницу спокойствия.

I've got Tom's favourite nose drops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дал Тому его любимые капли в нос.

It was already a favourite among jazz musicians, but nobody had ever played it like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уже была любимицей джазовых музыкантов, но никто никогда не играл на ней так, как сейчас.

Fortuna and the Wheel of Fortune were prominent and memorable in this, which helped to make the latter a favourite medieval trope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фортуна и Колесо Фортуны были выдающимися и запоминающимися в этом, что помогло сделать последний излюбленным средневековым тропом.

He remained a favourite with the public, and managers still hired him, knowing full well his drink problem and unreliability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставался любимцем публики, и менеджеры все еще нанимали его, прекрасно зная о его проблемах с выпивкой и ненадежности.

During his time in Vienna, he pursued a growing passion for architecture and music, attending ten performances of Lohengrin, his favourite Wagner opera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время пребывания в Вене он увлекся архитектурой и музыкой, посетив десять спектаклей Лоэнгрина, своей любимой оперы Вагнера.

Beatles producer George Martin also highlighted it among his favourite McCartney songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продюсер Beatles Джордж Мартин также выделил его среди своих любимых песен Маккартни.

It was voted Canada's favourite short story collection of 2014 on CBC Canada Writes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была признана любимой канадской коллекцией коротких рассказов 2014 года на канале CBC Canada Writes.

The future painter devoted even his free time to favourite activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже свое свободное время будущий художник посвящал любимым занятиям.

She has worked with Scottish Wildcat Action to protect her favourite species, the Scottish wildcat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работала с Scottish Wildcat Action, чтобы защитить свой любимый вид, шотландскую дикую кошку.

Al-Shark beer – a product of Aleppo – is also among the favourite drinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиво Аль-Шарк - продукт Алеппо-также входит в число любимых напитков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «my favourite country». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «my favourite country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: my, favourite, country , а также произношение и транскрипцию к «my favourite country». Также, к фразе «my favourite country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information