My favourite country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
my bedroom - моя спальня
with my compliments - мои комплименты
send my best wishes - шлю наилучшие пожелания
my earnings - мой заработок
my letter - мое письмо
my graduation ceremony - моя выпускная церемония
my signature - моя подпись
play my role - играть свою роль
from my mobile device - с мобильного устройства
my life forever - моя жизнь навсегда
Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their
Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care
Значение my: belonging to or associated with the speaker.
the nation's favourite - любимец нации
traditional favourite - традиционный любимый
favourite character - любимый персонаж
favourite number - любимый номер
favourite artist - любимый художник
favourite series - любимые серии
this is my favourite - это мой любимый
my favourite part - моя любимая часть
my favourite pet - мой любимый питомец
my favourite character - мой любимый персонаж
Синонимы к favourite: best-loved, chosen, most-liked, preferred, favored, choice, dearest, preferent, pet, daddy’s girl
Антонимы к favourite: unbeloved
Значение favourite: preferred before all others of the same kind.
noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция
adjective: загородный, сельский, деревенский
a country s interest - интерес той или иной страны сек
up and down the country - вверх и вниз по стране
country officials - должностные лица стран
country-level work - работа на страновом уровне
country-specific challenges - страна-конкретные проблемы
country allocation - распределение стран
country setting - полевое
country food - страна еды
critical country - критическая страна
country negotiators - страна переговорщики
Синонимы к country: outdoor, bucolic, countryside, sylvan, Arcadian, pastoral, rural, georgic, rustic, (sovereign) state
Антонимы к country: city, urban area, municipality, metropolitan, urbanity, metropolis
Значение country: a nation with its own government, occupying a particular territory.
He may be the Queen's favourite but that's no reason why the country should suffer. |
Может он и в фаворитах у королевы, но это не повод стране страдать. |
My favourite winter sports are cross-country skiing and skating. |
Мои любимые зимние виды спорта это бег на лыжах и катание на коньках. |
Поэтому я хотела бы рассказать вам о моей любимой стране. |
|
My favourite country is New Zealand. |
Моя любимая страна - Новая Зеландия. |
In a clutch of two or more hatchlings, male and female grebes will each identify their 'favourites', which they alone will care for and teach. |
В выводке из двух или более детенышей самцы и самки поганок будут определять своих любимцев, о которых они одни будут заботиться и учить. |
I never cared that it was awarded a scholarship in One of the most prestigious schools in the country. |
Я никогда не старался, чтобы получать стипендию в Одной из самых престижных школ страны. |
The United Republic of Tanzania is a major gold producer; it is also a transit country for gold smuggled out of eastern Democratic Republic of the Congo. |
Объединенная Республика Танзания является одним из крупных производителей золота; она также является одной из стран транзита золота, поступающего из восточной части Демократической Республики Конго. |
Because the Décima becomes so integrated into our traditions, that if someone asks, people from each place are completely convinced that the Décima was invented in their country. |
Децима в Латинской Америке настолько прижилась, что люди в каждой стране абсолютно убеждены, что децима была изобретена у них. |
They're doing that, knowing the costs better than any other country, knowing the need better than any other country. |
Они осознаю́т уровень затрат лучше, чем любая другая страна, знают свои потребности лучше, чем любая другая страна. |
It is warmer in Great Britain than in our country. |
Она теплее в Великобритании, чем в нашей стране. |
Do you know, Cecily, what my favourite season is? |
Знаешь, Сесили, какое мое любимое время года? |
Do you have a favourite time of year or season? |
У вас есть любимое время года или сезона? |
Well, the whole principle of using animals in experiments has been reviewed certainly in this country very, very strongly. |
Ну, весь принцип использования животных в экспериментах, конечно, в нашей стране очень, очень сильно пересмотрен. |
My favourite writers are Mikhail Bulgakov and Ernst Hemingway. |
Мои любимые писатели — Михаил Булгаков и Эрнест Хемингуэй. |
В нашей стране развиваются рыночные от — ношения. |
|
Well, my favourite film is 12 by Nikita Michalkov. |
Мой любимый фильм 12, Никиты Михалкова. |
All these factors led Canada to the position of a highly-developed country. |
Все эти факторы привели Канаду к положению высокоразвитой страны. |
The country's industries are located along the margins of the country. |
Промышленность страны расположена вдоль краев страны. |
I hope that next year, I will visit England, this wonderful country again! |
Я надеюсь в следующем году я буду в Англии, в этой удивительной стране снова! |
As for me, I am a football fan of Italian team “Roma” and my favourite player is Francesco Totti. |
Что касается меня, я — футбольный болельщик итальянской команды “Рома”, а мой любимый игрок – Франческо Тотти. |
The British monarch, Queen Elizabeth II, is also queen of Australia and country’s head of state. |
Британская королева Елизавета II является также королевой Австралии и главой государства. |
The plane takes you straight there and within some hours of leaving your country, you can be on a tropical beach, breathing a super clean air and swimming in crystal warm water of tropical sea. |
Самолет доставит вас прямо туда, куда вы желаете, и через несколько часов после отбытия из своей страны, вы сможете оказаться на тропическом побережье, наслаждаясь чистейшим воздухом, плавая в кристально чистой, теплой воде тропического моря. |
During all school years literature was my favourite subject. |
Все школьные годы моим любимым предметом была литература. |
She knows your mum from the Country Women's Association. |
Они с твоей мамой вместе состоят в женском обществе. |
And cases can be referred to the court By any country that is a signatory. |
А с делом к суду может обратиться любая подписавшая пакт страна. |
Blake paired country artist Grace Askew against pop singer Trevor Davis. |
Блэйк поставил в пару кантри-артистку Грэйс Эскью и поп-певца Тревора Дэвиса. |
Health services suffer from a shortage of personnel as health workers move to other areas or leave the country. |
Медицинское обслуживание страдает от нехватки кадров, поскольку медработники переезжают в другие районы или покидают страну. |
An economic refugee may be somebody who seeks a better life by migrating to another country. |
Экономическим беженцем может быть человек, ищущий лучшей жизни за счет миграции в другую страну. |
Please don't hand me over in a foreign country. |
Пожалуйста, не передавайте меня другой стране. |
In the rest of the country, the focus should be on monitoring the human rights situation and raising awareness on human rights norms. |
В остальной части страны следует сосредоточить внимание на мониторинге положения в области прав человека и привлечении внимания к нормам в области прав человека. |
The new version is ready and is being distributed to country offices. |
Новое издание проекта подготовлено и распространяется в страновых отделениях. |
The employed population and unemployed job hunting population of the country have been respectively 20,476,000 and 2,992,000. |
Численность занятого населения и безработных граждан, ищущих работу, составляла 20476000 и 2992000, соответственно. |
The numbers are highly significant in relation to the country's population and the size of its military. |
Этот контингент довольно значительный, если учесть общую численность населения страны и размеры ее вооруженных сил. |
But since there is no justice in this country, he is the vice minister of nothing. |
Но раз уж в этой стране нет никакого правосудия, то он ничему не служит. |
Refugees once again left the country to escape being massacred. |
Беженцы вновь покинули страну, чтобы спастись от массовых убийств. |
Under these arrangements, it is for the democratically elected Parliament of the country to enact detailed matters on the rights and freedoms of the individual. |
В соответствии с этими положениями именно демократически выбранный парламент страны принимает подробные положения о правах и свободах индивидуума. |
If free and fair elections were to be held in any Arab country, Islamists would come to power. |
Если бы в одной из арабских стран прошли свободные и справедливые выборы, то к власти пришли бы исламисты. |
Reforms would also need to take into account the absorptive capacity and specific circumstances of each country. |
В процессе реформ необходимо также учитывать адсорбционный потенциал и конкретные особенности каждой страны. |
Boring breakfastBoring breakfast - Be careful when you pay the hotel room by cash, because the hotel double charge on my credit card when I get back to my country. |
Забронировала номер за два месяца, но когда приехала, мне предложили пожить день в одном номере, а оставшиеся - в другом! До этого у меня были частые переезды, так что я планировала хоть в Риме угомониться... Щаз прям. |
At the invitation of the Government, an independent team of international and national census experts observed the census enumeration across the country. |
По приглашению правительства за проведением переписи повсюду в стране наблюдала независимая группа международных и национальных экспертов по вопросам проведения переписей. |
They represent a large part of Egypt’s population, perhaps half or more, and are certainly the country’s best-organized political force. |
Они представляют собой большую часть населения Египта, возможно половину или больше, и, безусловно, являются наиболее организованной политической силой страны. |
A third failing of traditional GDP measurements for Japan lies in the fact that they account only for what is actually produced within the country’s borders. |
Третья ошибка традиционных методов измерения ВВП в Японии связана с тем, что они учитывают только продукцию, произведённую внутри страны. |
And they were probably the most infected country in the world. |
И на тот момент это была, пожалуй, страна с наибольшим количеством зараженных в мире. |
Is it really worth subjecting your fellow country-people to health problems and risks just to bring back some more medals? |
Действительно ли нужно подвергать своих соотечественников риску лишиться здоровья, чтобы они привезли домой несколько медалей? |
To some Russians, he represented a path toward a more modern, more Westernized country, and Putin's decision to grab back the reins in 2012 dashed those people's hopes. |
Некоторые россияне видели в нем возможность встать на путь, ведущий к более современной и ориентированной на Запад России, поэтому решение Путина вернуться на пост президента в 2012 году разрушило надежды этих людей. |
He never relished any music but what was light and airy; and indeed his most favourite tunes were Old Sir Simon the King, St George he was for England, Bobbing Joan, and some others. |
Ему нравилась только легкая и веселая музыка: любимыми его вещами были Старый король Саймон, Святой Георгий за Англию дрался, Вертушка Жанна и тому подобные. |
Какая ваша любимая поговорка, Капитан? |
|
It's customary to leave a person's favourite items outside their grave to take with them on their journey to Thor. |
По нашему обычаю, мы оставляем любимые вещи покойных рядом с могилой, чтобы они могли взять их в свое путешествие к Тору. |
Just our favourite shit disturber here... |
Только нашу обожаемую нарушительницу спокойствия. |
I've got Tom's favourite nose drops. |
Я дал Тому его любимые капли в нос. |
It was already a favourite among jazz musicians, but nobody had ever played it like this. |
Она уже была любимицей джазовых музыкантов, но никто никогда не играл на ней так, как сейчас. |
Fortuna and the Wheel of Fortune were prominent and memorable in this, which helped to make the latter a favourite medieval trope. |
Фортуна и Колесо Фортуны были выдающимися и запоминающимися в этом, что помогло сделать последний излюбленным средневековым тропом. |
He remained a favourite with the public, and managers still hired him, knowing full well his drink problem and unreliability. |
Он оставался любимцем публики, и менеджеры все еще нанимали его, прекрасно зная о его проблемах с выпивкой и ненадежности. |
During his time in Vienna, he pursued a growing passion for architecture and music, attending ten performances of Lohengrin, his favourite Wagner opera. |
Во время пребывания в Вене он увлекся архитектурой и музыкой, посетив десять спектаклей Лоэнгрина, своей любимой оперы Вагнера. |
Beatles producer George Martin also highlighted it among his favourite McCartney songs. |
Продюсер Beatles Джордж Мартин также выделил его среди своих любимых песен Маккартни. |
It was voted Canada's favourite short story collection of 2014 on CBC Canada Writes. |
Она была признана любимой канадской коллекцией коротких рассказов 2014 года на канале CBC Canada Writes. |
The future painter devoted even his free time to favourite activities. |
Даже свое свободное время будущий художник посвящал любимым занятиям. |
She has worked with Scottish Wildcat Action to protect her favourite species, the Scottish wildcat. |
Она работала с Scottish Wildcat Action, чтобы защитить свой любимый вид, шотландскую дикую кошку. |
Al-Shark beer – a product of Aleppo – is also among the favourite drinks. |
Пиво Аль-Шарк - продукт Алеппо-также входит в число любимых напитков. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «my favourite country».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «my favourite country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: my, favourite, country , а также произношение и транскрипцию к «my favourite country». Также, к фразе «my favourite country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.