Neat rows - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: аккуратный, опрятный, чистый, изящный, чистоплотный, неразбавленный, ловкий, отличный, четкий, лаконичный
noun: бык, вол, крупный рогатый скот, корова
neat portland cement - чистый портландцемент
neat silk - натуральный крученый шелк
neat soap - мыльное ядро
neat job - чистая работа
neat environment - аккуратная среда
neat places - аккуратные места
served neat - служил в чистом виде
neat work - аккуратная работа
neat piece - аккуратный кусок
it was neat - он был аккуратным
Синонимы к neat: straight, shipshape, trim, tidy, well-ordered, in apple-pie order, in (good) order, uncluttered, spick and span, orderly
Антонимы к neat: frowzy, sloppy, gaudy, unkempt, disordered, slovenly, awkward, clumsy, fumbling, disorderly
Значение neat: (of a place or thing) arranged in an orderly, tidy way.
noun: ряд, ссора, спор, шум, ряд домов, гвалт, улица, буза, нагоняй, свалка
verb: грести, скандалить, ставить в ряд, располагать рядами, перевозить в лодке, шуметь, отчитывать, делать выговор
crown rows - афрокосички
character drum rows - шрифтовые ряды барабанного шрифтоносителя
two rows - два ряда
rows affected. - ряды пострадавших.
rows of data - строк данных
dot rows - строки точек
the number of rows and columns - количество строк и столбцов
rows of trees - ряды деревьев
rows of shelves - ряды полок
rows of holes - ряды отверстий
Синонимы к rows: queue, string, succession, line, chain, file, column, procession, rank, bank
Антонимы к rows: reconciles, agrees, concurs, peaces, agreements, reconciliations
Значение rows: a number of people or things in a more or less straight line.
There are rows of minute punctures in the elytra, the outer rows being slightly more clearly demarcated than the inner ones. |
В надкрыльях имеются ряды мелких проколов, причем внешние ряды несколько более четко разграничены, чем внутренние. |
It's not a very neat-looking job. |
Не очень аккуратная работа. |
In fact, because we're using the water boatman as inspiration, and our robot sits on top of the water, and it rows, we call it the Row-bot. |
Так как мы использовали гребляка в качестве основы, а наш робот плывёт по поверхности воды и гребёт, мы его назвали Row-bot. |
Золотистые вьющиеся волосы были заплетены в аккуратную тугую косичку. |
|
The four men stood on the rim of a pine-clad saddle or shallow fold between marching rows of peaks. |
Четверо мужчин стояли на самом гребне поросшей соснами узкой седловины между уходящими вдаль грядами скал. |
Symmetrical rows of clipped boxwoods lined the sidewalks and the small playground. |
Симметричные ряды стриженого кустарника обрамляли дорожки и небольшую площадку для игр. |
The room was like a chessboard with rows of neat stacks of papers. |
Комнатка была похожа на шахматную доску, уставленную кипами бумаг. |
Some of them had rows of windows from stem to stem, just like ocean liners. |
Некоторые из них имели ряды окон от носа до кормы как у океанских лайнеров. |
They crossed the living room, past the spectral forms of sheet-draped furniture, past a massive stone fireplace with a neat bundle of split logs stacked beside the hearth. |
Они прошли через гостиную, мимо зачехленной мебели и массивного каменного камина с приготовленной поленницей. |
Tracing and retention in RAM of the most frequently used rows. |
Отслеживание и удержание в оперативной памяти наиболее часто используемых рядов. |
Formulas won't update references when inserting rows or columns |
Формулы не обновляют ссылки при вставке строк или столбцов |
Here, our old sailors say, in their black seventy-fours great admirals sometimes sit at table, and lord it over rows of captains and lieutenants. |
Старые матросы рассказывают, что великие адмиралы на черных флагманах сядут иной раз за стол и давай распоряжаться целыми шеренгами капитанов и лейтенантов. |
Regaining the outer rows of houses still left standing, I looked about me, intending to return by the street which was known to me already. |
Вернувшись к веренице домов, еще сохранившихся, я осмотрелся вокруг, намереваясь вернуться по той самой улице, по которой пришел. |
One time I was on a flight, and I was so hungry that I told the flight attendant I was kosher 'cause they serve those meals first, and this poor rabbi two rows back didn't get to eat. |
Однажды во время полета я так проголодался, что соврал стюарду, будто ем только кошерное, потому что эти блюда подают первыми, и поэтому бедняга раввин двумя рядами дальше остался без ужина. |
Besides, I'm already staring at rows of overpriced cupcakes in this bakery. |
Кроме того, я уже смотрю на полки с уцененными капкейками в той пекарне. |
She said I was like Mr. Rivers, only, certainly, she allowed, not one-tenth so handsome, though I was a nice neat little soul enough, but he was an angel. |
Она уверяла, что я похожа на мистера Риверса (но только он, конечно, в десять раз красивее; хотя я и премилое создание, но он - сущий ангел). |
The Marchioness of Bassano always sits two rows down... with this big, long naval telescope. |
Двумя рядами ниже обычно сидит маркиза де Бассано с большим морским биноклем. |
'Description - about 40, shy, 'neat and tidy.' |
Описание - около 40 лет, застенчивый, аккуратный и чистоплотный. |
She and Crale had led a kind of cat-and-dog life for years with interminable rows. |
Крейл жил с ней последние годы как собака с кошкой, в бесконечных ссорах. |
Korobeinikov made out a receipt in neat handwriting and handed it smilingly to his visitor. |
Коробейников каллиграфическим почерком написал расписку и, улыбаясь, передал ее гостю. |
She made him laugh too, and Philip could never resist people who amused him: he had a gift now and then of saying neat things; and it was pleasant to have an appreciative listener. |
Она умела его рассмешить, а Филип был неравнодушен к людям, которые его забавляли; он и сам иногда любил сострить и радовался, встретив благодарного слушателя. |
'Stein, tall and stooping, stood alone in the middle of the room between the rows of butterfly cases. |
Штейн, высокий и сутулый, стоял один посреди комнаты, между рядами ящиков с бабочками. |
The electrician was staring reverently at the neat hole cut through the beam. |
Электрик с почтением смотрел на аккуратное отверстие, прорезанное в балке. |
Her shoes came up at the heel, her hair grew bright and neat, her hands were always clean. |
Башмаки у нее уже не сваливались с ног, волосы покорно слушались гребня, руки всегда были чистые. |
As tenants of our model apartment, keep the unit neat and presentable for tours. |
Как арендаторы нашей эталонной квартиры вы обязаны содержать ее в чистоте и презентабельности для туров. |
And of course keep your hair neat... and your uniform ironed. |
И конечно, опрятная прическа, собранные волосы... и наглаженная униформа. |
They each have six rows of very sharp teeth and one very sharp nose that can smell the tiniest bit of food from far, far away. |
У них по шесть рядов очень острых зубов и очень острый нос, способный издалека учуять даже самый маленький кусочек пищи. |
Like, Meat is so pre-packaged and neat, but meat isn't neat. |
Мясо уже упаковано и опрятно, но мясо не такое. |
Наверно, считал, что он чистоплотный. |
|
Anyway, I was the only kid in the rows. |
В общем, я был один мальчишка на всем поле. |
He flung open the gate, danced Dill and me through, and shooed us between two rows of swishing collards. |
Распахнул калитку, протолкнул в неё нас с Диллом и погнал между грядками скрипящей листьями капусты. |
Having opened my chamber window, and seen that I left all things straight and neat on the toilet table, I ventured forth. |
Раскрыв окно и проверив, все ли в порядке на моем туалетном столике, я вышла. |
First of all, you'll keep this room neat and tidy, As if nobody lived here. |
Во-первых, вы будете содержать эту комнату в порядке и чистоте, так, как будто здесь никто никогда не жил. |
Everything in the world, neat and tidy. |
Чистота и порядок во всем мире. |
She picked up her skirts and went to him as fast as she could go across the rows of bodies. |
Она подобрала юбки и торопливо направилась к ному, снова перешагивая через распростертые тела. |
Я сидела сзади через три ряда. |
|
А, да, примочки Apple – довольно толковые, да. |
|
Не, но я считаю что они клёвые. |
|
The street was empty both ways, with quiet lawns and houses neat among the trees, but no one at all except back there. |
Улица пуста в обоих направлениях, тихие газоны и чистенькие домики среди деревьев, но никого нигде, лишь у магазина позади нас. |
When you think of prison you get pictures in your mind of all those old movies with rows and rows of guys behind bars. |
Когда вы думаете о тюрьме, вы представляете себе все те картины из кино, с кучей заключённых за решёткой. |
Frau Reicher, the professor's mother, a neat-looking old lady, sat motionless; she could no longer read or knit by artificial light. |
Фрау Рейхер, мать профессора, чистенькая старушка, сидела неподвижно. Читать и вязать она уже не могла при искусственном свете. |
Some of them forge neat little gizmos like the one you're holding right now. |
И некоторые из них куют изящные вещицы подобные тем, что ты держишься прямо сейчас. |
I walked among the guys heaped in long white rows like snowbanks, careful not to bump into somebody, till I came to the wall with the windows. |
Я шел промеж людей, сваленных длинными белыми рядами, как сугробы, старался ни на кого не налететь и так добрался до стены с окнами. |
You're remarkably neat. |
Вы в высшей степени аккуратны. |
See, that... that's why we, uh, keep our cocktails neat. |
Именно поэтому мы заказываем неразбавленные напитки. |
Корешки книг прижались друг к другу. |
|
Scarlett thought of the rows of cotton beneath the glaring coppery sky at Tara and how her back had ached as she bent over them. |
А Скарлетт видела ряды хлопка под добела раскаленным небом Тары и вспоминала, как ломило у нее спину, когда она нагибалась, собирая его. |
What if it turns out you're really messy, or worse, you're a neat-freak weirdo with labelled drawers and an alphabetised bookshelf? |
Что, если окажется, что ты действительно грязнуля или хуже. Или одержима опрятностью со странностями, с помеченными ящиками и расположенной в алфавитном порядке книжной полкой. |
This arrangement allowed for quick readjustment and a more neat appearance. |
Такое расположение позволяло быстро перестраиваться и выглядеть более аккуратно. |
Pain in fish and crustaceans is very neat, too. |
Боль у рыб и ракообразных тоже очень аккуратна. |
Finally, elegans means neat or elegant, and martinete is Spanish for night heron because its elegant crest is reminiscent of a night heron's crest. |
Наконец, elegans означает аккуратный или элегантный, а martinete по-испански означает ночная цапля, потому что его элегантный гребень напоминает гребень ночной цапли. |
И мне нравится видеть статьи аккуратными сериями и по теме. |
|
In the example above, the four input variables can be combined in 16 different ways, so the truth table has 16 rows, and the Karnaugh map has 16 positions. |
В приведенном выше примере четыре входные переменные могут быть объединены 16 различными способами, поэтому таблица истинности содержит 16 строк, а карта Карно-16 позиций. |
Italian and German fashion retained the front-laced bodice of the previous period, with the ties laced in parallel rows. |
Итальянская и немецкая мода сохранила передние кружевные лифы предыдущего периода, с завязками, зашнурованными параллельными рядами. |
While tadpoles do not have true teeth, in most species, the jaws have long, parallel rows of small keratinized structures called keradonts surrounded by a horny beak. |
Хотя у головастиков нет настоящих зубов, у большинства видов челюсти имеют длинные параллельные ряды небольших ороговевших структур, называемых керадонтами, окруженных Роговым клювом. |
The endo pic is a neat compromise for the top. |
Эндо пик-это аккуратный компромисс для верхней части. |
To move up the board, the player must roll the Cyber-Die, a screen consisting of three rows and nine columns with numbers ranging from 0–2. |
Чтобы двигаться вверх по доске, игрок должен катить кибер-кубик, экран, состоящий из трех рядов и девяти столбцов с числами в диапазоне от 0 до 2. |
They are organized in rows, 54 of them going north–south, and 87 heading east–west at right angles but set slightly askew. |
Они расположены рядами, причем 54 из них идут с севера на юг, а 87–с востока на запад под прямым углом, но расположены немного косо. |
This corresponds to a straightforward grid of rows and columns of equal squares with the four reflection axes. |
Это соответствует простой сетке строк и столбцов из равных квадратов с четырьмя осями отражения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «neat rows».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «neat rows» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: neat, rows , а также произношение и транскрипцию к «neat rows». Также, к фразе «neat rows» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.