Needed surgery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
needed goods - необходимые товары
signature needed - подпись нужна
resources needed - ресурсы, необходимые
needed to get away from - необходимо, чтобы уйти от
needed to be replaced - необходимо заменить
is what i needed - это то, что мне нужно
we needed to show - нам нужно показать
feel like i needed - чувствую, как мне нужно
you are needed - Вы нужны
much needed protection - сильно нуждаются в защите
Синонимы к needed: requisite, required, needful, require, involve, be short of, be without, call for, have need of, entail
Антонимы к needed: dispensable, inessential, needless, nonessential, unessential, unnecessary, unneeded
Значение needed: require (something) because it is essential or very important.
transplant surgery - пересадка тканей
undergo facial surgery - переносить операцию на лице
during surgery - во время операции
traumatologic surgery - травматологическая хирургия
safe surgery - сейф хирургия
resection surgery - резекция хирургия
endocrine surgery - эндокринная хирургия
antireflux surgery - антирефлюксная хирургия
facelift surgery - подтяжки лица
day of surgery - день операции
Синонимы к surgery: surgical operation, operation, surgical procedure, operating room, operating theatre, or, operating theater
Антонимы к surgery: nonfunctional, broken, malfunctioning, fractured, reiki, affliction, ailment, connection, contagion, disease
Значение surgery: the treatment of injuries or disorders of the body by incision or manipulation, especially with instruments.
In cases where surgery is needed, cubital tunnel release, where the ligament of the cubital tunnel is cut, thereby alleviating pressure on nerve can be performed. |
В тех случаях, когда требуется хирургическое вмешательство, может быть выполнено освобождение кубитального туннеля, где перерезается связка кубитального туннеля, тем самым уменьшая давление на нерв. |
The most common treatment of rickets is the use of vitamin D. However, orthopedic surgery is occasionally needed. |
Наиболее распространенным методом лечения рахита является использование витамина D. Однако иногда требуется ортопедическая хирургия. |
Surgery may be needed to stabilize the neck and relieve pressure on the spinal cord. |
Возможно, потребуется хирургическое вмешательство, чтобы стабилизировать шейный отдел и уменьшить давление на спинной мозг. |
Post-surgery therapy and strengthening may be needed, depending on the tumor location and health of the individual. |
Послеоперационная терапия и укрепление могут быть необходимы, в зависимости от локализации опухоли и состояния здоровья человека. |
They take primary data from CT scans and MRIs, translate it into digital information, animate it, put it together into the components of the child itself, surface-scan elements of the child that have been casted as needed, depending on the surgery itself, and then take this digital data and be able to output it on state-of-the-art, three-dimensional printing devices that allow us to print the components exactly to the micron detail of what the child's anatomy will look like. |
Они берут первичные данные КТ и МРТ, переводят их в цифровую форму, анимируют, совмещают их, чтобы получить компоненты модели ребёнка, сканируют поверхность необходимых элементов модели ребёнка, выбранных в зависимости от вида операции, затем вводят эти цифровые данные в современные трёхмерные принтеры, которые позволяют нам печатать эти компоненты, воспроизводя все анатомические детали тела ребёнка с точностью до микрона. |
He was bogged down by students loan, turns out, his mother needed triple bypass surgery |
Он погряз в студенческих долгах, и вдруг, выяснилось, что его матери нужна операция на сердце. |
When I needed a knee surgery, I didn't tell the surgeon, Poke around in there and focus on what you don't know. |
Когда мне была нужна операция на колене, я не сказал хирургу: Потыкай там-сям и поучись на мне. |
Ophthalmologists are allowed to use medications to treat eye diseases, implement laser therapy, and perform surgery when needed. |
Офтальмологам разрешено использовать медикаменты для лечения глазных заболеваний, проводить лазерную терапию и при необходимости проводить хирургические операции. |
Antibiotics are not needed if surgery is performed. |
Антибиотики не нужны, если проводится операция. |
Doctors concurred that surgery was needed, but their estimates of success varied from 50% to 90%. |
Врачи сходились во мнении, что операция необходима, но их оценки успеха варьировались от 50% до 90%. |
Surgery is occasionally needed for certain clavicle fractures, especially for disunions. |
Однако, поскольку я собираюсь взять на себя труд обрезать шаблон, я думаю, что это очень достойный кандидат для исключения. |
Prince had needed double hip replacement surgery since 2005 and the condition was reportedly caused by repeated onstage dancing in high-heeled boots. |
Принс нуждался в двойной операции по замене тазобедренного сустава с 2005 года, и это состояние, как сообщается, было вызвано неоднократными танцами на сцене в сапогах на высоких каблуках. |
Surgery is needed only if the cataracts are causing problems and generally results in an improved quality of life. |
Хирургическое вмешательство необходимо только в том случае, если катаракта вызывает проблемы и в целом приводит к улучшению качества жизни. |
The surgery is so experimental, Dawn insisted it needed a staff surgeon. |
Операция настолько экспериментальная, что Дон настояла на старшем хирурге. |
Importantly, refractive surgery is not compatible with everyone, and people may find on occasion that eyewear is still needed after surgery. |
Важно отметить, что рефракционная хирургия совместима не со всеми, и люди могут иногда обнаружить, что очки все еще необходимы после операции. |
She later had surgery to remove the risk of the cancer developing, and was prepared to have a mastectomy if needed. |
Позже она перенесла операцию, чтобы устранить риск развития рака, и была готова сделать мастэктомию, если потребуется. |
More research is needed to determine which type of surgery resulted in better vision or quality of life. |
Необходимы дополнительные исследования, чтобы определить, какой тип операции привел к улучшению зрения или качества жизни. |
Before graduating, it was discovered that he needed Tommy John surgery, which caused him to fall in the draft. |
Перед окончанием учебы выяснилось, что Томми Джону нужна операция, из-за которой он и попал на призыв. |
Surgery is then carried out under local anesthetic, because patient feedback during the operation is needed. |
Затем операция проводится под местной анестезией, поскольку необходима обратная связь с пациентом во время операции. |
Surgery cannot cure Crohn's disease but may be needed to treat complications such as abscesses, strictures or fistulae. |
Хирургическое вмешательство не может вылечить болезнь Крона, но может потребоваться для лечения таких осложнений, как абсцессы, стриктуры или свищи. |
However, if the patient’s vision impediment worsens or proves unresponsive to the occlusion therapy, then surgery will be needed sooner. |
Однако если у пациента ухудшается зрение или он не реагирует на окклюзионную терапию, то операция потребуется раньше. |
Prince had needed double hip replacement surgery since 2005. |
Принс нуждался в двойной операции по замене тазобедренного сустава с 2005 года. |
She needed surgery and she found herself fighting for her own life. |
Нужна была операция, и ей пришлось бороться за свою жизнь. |
I had surgery so it's been very hard for me to find the answers to these three questions that are needed on 01/23/06. |
У меня была операция, поэтому мне было очень трудно найти ответы на эти три вопроса, которые необходимы на 01/23/06. |
The crew found that sulphide particles had stuck to the tape head and open-heart surgery was needed. |
Команда обнаружила, что частички серы прилипли к записывающей головке, пришлось чистить на горячую. |
Turns out, I tore some cartilage. I needed surgery. |
Оказывается, я порвал связку. мне нужна была операция |
In reality, he needed time off for neck surgery. |
На самом деле ему нужно было время для операции на шее. |
In cases that are detected later, surgery and casting may be needed. |
В тех случаях, которые обнаруживаются позже, может потребоваться хирургическое вмешательство и литье. |
In most cases, people with renal colic are advised to drink an increased amount of water; in other instances, surgery may be needed. |
В большинстве случаев людям с почечной коликой рекомендуется пить повышенное количество воды; в других случаях может потребоваться хирургическое вмешательство. |
I needed to disable your kill chip, and there was no time for surgery. |
Мне нужно было деактивировать твой чип-убийцу, а для операции не было времени. |
Later that season, Ray Lewis withdrew the competition in the third week due to a toe injury he sustained during rehearsal that needed surgery. |
Позже в том же сезоне Рэй Льюис снялся с соревнований на третьей неделе из-за травмы пальца ноги, которую он получил во время репетиции, потребовавшей операции. |
Despite the serious damage to his abdomen, one surgery was all he needed, and he made a full recovery. |
Несмотря на серьезное повреждение брюшной полости, одной операции было достаточно, и он полностью выздоровел. |
Ему была нужна операция по удалению правого надпочечника. |
|
In severe cases, dialysis or organ replacement surgery may be needed. |
В тяжелых случаях может потребоваться диализ или операция по замене органов. |
My father had a quadruple bypass surgery yesterday and he needed to hear my voice. |
Вчера моему отцу сделали четвертое коронарное шунтирование и он хотел услышать мой голос. |
Monica couldn't get braces because Chi-Chi needed knee surgery. |
Монике не ставили брекеты, потому что Чи-Чи нужна была операция на колене. |
No, the clinic was being used as a one-stop shop for identity theft with the occasional spot of cosmetic surgery when needed - as in Mr Vincent's case - to finish the job. |
Нет, клиника использовалась, как место для подделки личности, и, если требовалось, то иногда для сопутствующей косметической операции, как в случае мистера Винсента - для довершения работы. |
All I needed was another set of eyes. |
Мне просто нужна была вторая пара глаз. |
That was the moment at which I realized I needed to learn something about medical marijuana because what I was prepared for in medical school bore no relationship to reality. |
В тот момент я понял, что мне нужно узнать больше о медицинской марихуане, потому что то, к чему меня подготовили в медицинской школе, не имело отношения к реальности. |
Нам был нужен сильный импульс до самой последней минуты. |
|
Не думаю, что нужен более весомый повод убить тебя. |
|
Immigration and Refugee Board officers also needed special training in interviewing asylum-seekers who had been subjected to torture. |
Члены Совета по вопросам иммиграции и беженцев также нуждаются в особой подготовке для проведения опросов просителей убежища, подвергшихся пыткам. |
You'll need surgery to repair it. |
Нужна операция, чтобы удалить её. |
Testing the device on a number of patients made me realize that I needed to invent solutions for people who didn't want to wear socks to sleep at night. |
Тестируя устройство на нескольких пациентах, я смог понять, что мне нужно изобрести решения для людей, которые не хотят спать в носках. |
Solareks Accumulator Tank for Usage Water stores the heated water to provide hot water when needed. |
Накопительный резервуар для горячей воды Соларекс хранит воду для обеспечения ей в случае необходимости. |
We were refining the essentials needed to play a skillful game. |
То были отчаянные поиски навыков для искусной игры. |
However, despite all efforts, it appears that further consultations will be needed in order to overcome remaining difficulties. |
Однако, несмотря на все усилия, по-видимому, потребуются дальнейшие консультации, с тем чтобы преодолеть остающиеся трудности. |
The Government should also indicate whether the decision to have an abortion could be taken by women alone, or whether they needed their husband's permission. |
Правительству также следует указать, может ли сама женщина принимать решение о проведении аборта или ей необходимо разрешение мужа. |
all your information is still stored inside Trezor and there are people who know how to get all the information that is needed to get your wallet working again. |
«...вся ваша информация до сих пор хранится в Trezor, и кое-кто знает, что делать, чтобы ваш кошелек заработал. |
After that last sleazoid I saw you grinding on, even I needed a drink. |
видела как тебе было тяжко после того последнего ублюдка, даже я бы нуждалась в выпивке |
They gave only a very subdued light, but more was not needed, because when the congregation sang, it was without a hymn book. |
Они давали очень мало света, но большего и не требовалось, поскольку приход пел не по псалтыри. |
Ему нужно было поговорить с губернатором по стационарному телефону. |
|
Все операции в больнице будут твоими. |
|
I just needed some room to spread out, so... |
Мне просто нужно было немного места, чтобы разложить... |
If he lived, he'd have sabotaged my book, wrecked my plans for cosmetic surgery. |
Оставаясь в живых он бы саботировал мою книгу, разрушил все мои планы по поводу новых пластических операций. |
She's in surgery, and she's in bad shape. |
Она в операционной, и она в плохой форме |
Я начала принимать обезболивающие, когда мне сделали операцию. |
|
Open-heart surgery. |
Операция на открытом сердце. |
Небольшая операция на головном мозге. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «needed surgery».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «needed surgery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: needed, surgery , а также произношение и транскрипцию к «needed surgery». Также, к фразе «needed surgery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.