Netherlands, poland - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
the netherlands plans - планы нидерланды
netherlands dutch - нидерланды нидерландский
the netherlands and the european union - нидерланды и Европейский союз
netherlands organization for applied scientific research - Голландская организация прикладных научных исследований
the ambassador of the netherlands - посол нидерландов
the netherlands and spain - нидерланды и испания
the netherlands and france - Нидерланды и Франция
king of the netherlands - король нидерландов
across the netherlands - через нидерланды
bank of the netherlands antilles - банк Антильских Нидерландских
Синонимы к netherlands: the netherlands, kingdom of the netherlands, holland, nederland
Антонимы к netherlands: above
Значение netherlands: a country in western Europe, on the North Sea; population 16,716,000 (est. 2009); capital, Amsterdam; seat of government, The Hague; language, Dutch.
in case of poland - в случае польше
constitutional tribunal of poland - конституционный трибунал польши
people's republic of poland - народная республика польша
poland syndrome - синдром польша
permanent mission of the republic of poland - Постоянное представительство Республики Польша
the roma community in poland - ромы сообщество в польше
by the expert from poland - Эксперт от польши
national bank of poland - Национальный банк польши
lithuania and poland - Литва и Польша
poland and hungary - польша и венгрия
Синонимы к poland: polska, austria, republic of poland, hungary, germany, ukraine, romania, slovakia, lithuania, czechoslovakia
Антонимы к poland: axis powers
Значение poland: a country in central Europe with a coastline on the Baltic Sea; population 38,482,900 (est. 2009); capital, Warsaw; language, Polish (official).
After returning to England in 1809, the 52nd's 2nd battalion had joined the unsuccessful Walcheren Campaign in the Netherlands. |
После возвращения в Англию в 1809 году 2-й батальон 52-го полка присоединился к неудачной кампании Вальхерена в Нидерландах. |
Basarab might had Slavic roots the name is very common in countries like Russia, Ukraine or Poland. |
Басараб мог иметь славянские корни это имя очень распространено в таких странах, как Россия, Украина или Польша. |
Some countries, including the Netherlands, even have laws against deliberately insulting people on the grounds of their race or religion. |
В некоторых странах, включая Голландию, даже существуют законы против осознанного нанесения оскорблений на основе расовой или религиозной принадлежности людей. |
Or in other words, on the issue of freedom of movement, there is greater polarization between London and the British Midlands than between the UK and Poland. |
Другими словами, например, раскол мнений о свободе передвижения больше между Лондоном и центральными графствами Великобритании, чем между Соединенным Королевством и Польшей. |
Close cultural and linguistic ties, as well as convenient bus transit across the border, made Poland an obvious destination. |
Близкие культурные и лингвистические связи, а также удобные автобусные переезды через границу сделали Польшу очевидным выбором. |
I cannot, my lord, by heaven, I cannot: all over Poland the people are as hungry as dogs now. They will steal the fish, and feel my lord. |
Не можно, пан; ей-богу, не можно. По всей Польше люди голодны теперь, как собаки: и рыбу раскрадут, и пана нащупают. |
POLAND IS FAMOUS ACROSS THE GLOBE, BECAUSE OUR POPE RESIDES IN ROME |
НАШУ ПОЛЬШУ ЗНАЮТ В МИРЕ, ВЕДЬ НАШ ПОЛЬСКИЙ ПАПА В РИМЕ! |
In August 2019, multiple LGBT community members stated that they feel unsafe in Poland. |
В августе 2019 года несколько членов ЛГБТ-сообщества заявили, что они чувствуют себя в Польше небезопасно. |
Poland has also provided combat engineers and logistical support. |
Польша также предоставила военных инженеров и материально-техническую поддержку. |
The squadron is present at most official anniversary celebrations in Warsaw, as well as other towns of Poland. |
Эскадрилья присутствует на большинстве официальных юбилейных торжеств в Варшаве, а также в других городах Польши. |
She was forced to travel under cover to the Dutch border, where Coster persuaded German immigration officers that she had permission to travel to the Netherlands. |
Она была вынуждена под прикрытием добраться до голландской границы, где костер убедил немецких иммиграционных офицеров, что у нее есть разрешение на поездку в Нидерланды. |
Variants of the bock, a type of bagpipe, were played in Central Europe in what are the modern states of Austria, Germany, Poland and the Czech Republic. |
Разновидности Бокка, разновидность волынки, играли в Центральной Европе в таких современных государствах, как Австрия, Германия, Польша и Чехия. |
The beginnings of the brewery were connected with the Cistercian convent, built by Elisabeth Richeza of Poland, and located in the Old Brno district. |
Начало пивоварни было связано с цистерцианским монастырем, построенным Елизаветой Ричезой из Польши и расположенным в старом районе Брно. |
It was only after 1876 that he experienced any renown in the Netherlands and from 1885 on he was a celebrated painter. |
Только после 1876 года он приобрел известность в Нидерландах, а с 1885 года стал знаменитым художником. |
В Польше существует несколько программ МВА. |
|
The design was first used on the Google Poland homepage following the air disaster that killed, among others, Polish President Lech Kaczyński in April 2010. |
Этот дизайн впервые был использован на домашней странице Google Poland после авиакатастрофы, в результате которой в апреле 2010 года погиб, в частности, президент Польши Лех Качиньский. |
Peutz was born in a Catholic family in Uithuizen in Groningen, a mostly Protestant province in the north of the Netherlands. |
Пютц родился в католической семье в Уйтуизене в Гронингене, преимущественно протестантской провинции на севере Нидерландов. |
The badge, approved in 1929, featured the Greater Poland Eagle, with the number 215, the date 1920, and the initial 26 U. |
На значке, утвержденном в 1929 году, был изображен Великопольской орел с номером 215, датой 1920 года и инициалом 26 U. |
British and French intelligence services recruited Belgian or French refugees and infiltrated these agents behind enemy lines via the Netherlands – a neutral country. |
Британские и французские спецслужбы вербовали бельгийских или французских беженцев и внедряли этих агентов в тыл врага через Нидерланды – нейтральную страну. |
The treaty ceded vast territories, including Finland, the Baltic provinces, parts of Poland and Ukraine to the Central Powers. |
Договор передавал обширные территории, включая Финляндию, прибалтийские провинции, часть Польши и Украины Центральным державам. |
The city has grown from a Stone Age settlement to Poland's second most important city. |
Город вырос из поселения каменного века во второй по значимости город Польши. |
Beginning in 1772 Poland suffered a series of partitions by its neighbors Austria, Prussia and Russia, that threatened its national existence. |
Начиная с 1772 года Польша подверглась ряду разделов со стороны своих соседей Австрии, Пруссии и России, что угрожало ее национальному существованию. |
It was unveiled simultaneously on 16 October 2019 in Japan and Amsterdam, Netherlands. |
Он был представлен одновременно 16 октября 2019 года в Японии и Амстердаме, Нидерланды. |
Educated in Poland and England, Najder had worked as a professor in Poland and abroad before his exile from Poland in 1981. |
Получив образование в Польше и Англии, Найдер работал профессором в Польше и за рубежом до своего изгнания из Польши в 1981 году. |
The 9th Regiment was named after historic Polish province of Lesser Poland. |
9-й полк был назван в честь исторической польской провинции Малая Польша. |
These preconceptions demonstrably stem from, or at least coincide with, those of the extreme political right in Poland. |
Эти предубеждения явно проистекают или, по крайней мере, совпадают с предубеждениями крайне правых политических сил в Польше. |
These territories had been a bone of contention between Poland and Hungary, which was a part of the Austrian crown lands. |
Эти территории были яблоком раздора между Польшей и Венгрией, входившей в состав земель австрийской короны. |
Poland had already built an alternative seaport at Gydnia and no longer needed Danzig. |
Польша уже построила альтернативный морской порт в Гыдне и больше не нуждалась в Данциге. |
Healthcare in the Netherlands is financed by a dual system that came into effect in January 2006. |
Здравоохранение в Нидерландах финансируется по двойной системе, которая вступила в силу в январе 2006 года. |
In July 1914, just on the eve of World War I, Znaniecki left Poland to work with Thomas as a research assistant. |
В июле 1914 года, как раз накануне Первой мировой войны, Знанецкий покинул Польшу, чтобы работать с Томасом в качестве научного сотрудника. |
A spekdik is a pancake like-food which is traditionally eaten in the provinces Groningen and Drenthe in the Netherlands around New Year. |
Спекдик-это блин, похожий на еду, которую традиционно едят в провинциях Гронинген и Дренте в Нидерландах около Нового года. |
Just before his death, the king had invited his exiled nephew, Coloman back from Poland, as the Illuminated Chronicle states. |
Незадолго до своей смерти король пригласил своего изгнанного племянника Коломана вернуться из Польши, как говорится в иллюминированной хронике. |
It is unclear from the initial entry as to who the participants in the War with Poland were - as well as who negotiated the Peace of Thorn. |
Из первоначальной записи неясно, кем были участники войны с Польшей , а также кто вел переговоры о заключении Торнского мира. |
Prior to World War II, around a third of Poland's population was composed of ethnic minorities. |
До Второй мировой войны около трети населения Польши составляли этнические меньшинства. |
Słupca became again part of Poland, after the country regained independence after World War I in 1918. |
Слупца вновь стала частью Польши, после того как страна восстановила независимость после Первой мировой войны в 1918 году. |
His body was put on display and then cremated, with the ashes allegedly shot from a cannon towards Poland. |
Его тело было выставлено на всеобщее обозрение, а затем кремировано, причем прах якобы был расстрелян из пушки в сторону Польши. |
It has been widely alleged that the Vatican Bank provided money for Solidarity in Poland. |
Спонсируемый писательским обществом, он лечил свое состояние в Карловых Варах, в Чехословакии. |
In 2013 at least 31 species were kept and bred in the United Kingdom, the Netherlands, and the United States. |
В 2013 году по меньшей мере 31 вид был сохранен и выведен в Соединенном Королевстве, Нидерландах и Соединенных Штатах. |
Muter's painting career began to flourish after she moved to Paris from Poland in 1901 at the age of twenty-five. |
Живописная карьера мутер начала процветать после того, как она переехала в Париж из Польши в 1901 году в возрасте двадцати пяти лет. |
Eilenberg was Polish, and studied mathematics in Poland in the 1930s. |
Эйленберг был поляком и изучал математику в Польше в 1930-х годах. |
In 1847, the first Vegetarian Society was founded in the United Kingdom; Germany, the Netherlands, and other countries followed. |
В 1847 году в Великобритании было основано первое Вегетарианское общество, за которым последовали Германия, Нидерланды и другие страны. |
Another 10 were acquired from Norway in 1986, and a final 10 NF-5As were purchased from the Netherlands in 1991. |
Еще 10 были приобретены в Норвегии в 1986 году, а последние 10 NF-5As были приобретены в Нидерландах в 1991 году. |
In 2006, the Dutch public selected it as the most beautiful painting in the Netherlands. |
В 2006 году голландская публика выбрала его как самую красивую картину в Нидерландах. |
On his return, he was determined to work on swaying British opinion in favour of restoring Poland's sovereignty. |
По возвращении он был полон решимости работать над тем, чтобы склонить британское общественное мнение в пользу восстановления суверенитета Польши. |
Poland has released commemorative banknotes since 2006. |
Польша выпускает памятные банкноты с 2006 года. |
Since May 2014, SumUp also operates in Poland and Switzerland. |
С мая 2014 года SumUp также работает в Польше и Швейцарии. |
The wounded Mikhail Shein was taken prisoner and would remain a prisoner of Poland for the next 9 years. |
Раненый Михаил Шеин был взят в плен и останется пленником Польши в течение следующих 9 лет. |
In December 1921, Poland sent Marceli Szarota as a new envoy to the region. |
В декабре 1921 года Польша направила в этот регион нового посланника-Марселя Сароту. |
In 1432, Holland became part of the Burgundian Netherlands and since 1477 of the Habsburg Seventeen Provinces. |
В 1432 году Голландия вошла в состав Бургундских Нидерландов, а с 1477 года-в состав семнадцати провинций Габсбургов. |
An icon of Black Madonna of Częstochowa, one of the national symbols of Poland. |
Икона Черной Мадонны Ченстоховской, один из национальных символов Польши. |
They settled near a synagogue congregation of immigrants from Poland where they found a supportive Jewish immigrant community. |
Они поселились рядом с синагогой Конгрегации иммигрантов из Польши, где они нашли поддержку еврейской иммигрантской общины. |
I don't think there are enough sources for Netherland's designation of Hezbollah as a terrorist org. |
Я не думаю, что существует достаточно источников для того, чтобы Нидерланды назвали Хезболлу террористической организацией. |
The Netherlands ordered 445 Leopard 2 tanks on 2 March 1979, after examining the results of the Leopard 2AV in the United States. |
Нидерланды заказали 445 танков Leopard 2 2 марта 1979 года, изучив результаты испытаний Leopard 2AV в Соединенных Штатах. |
A small area west of the Oder, near Szczecin, also fell to Poland. |
Небольшая территория к западу от Одера, близ Щецина, также отошла к Польше. |
Between February 1919 and March 1921, Poland's successful defence of its independence was known as the Polish–Soviet War. |
В период с февраля 1919 по март 1921 года успешная защита Польшей своей независимости была известна как польско–советская война. |
If some englishman tries to find Gdańsk in Poland he didnt find it. So why Gdansk appears on a second place? |
Если какой-нибудь англичанин попытается найти Гданьск в Польше, он его не найдет. Так почему же Гданьск оказался на втором месте? |
The registration was PH-KBX; PH for the Netherlands and KBX for 'Koningin BeatriX' or Queen Beatrix. |
Регистрация РН-KBX; РН для Нидерландов и KBX для 'королевы Беатрикс или королевы Беатрикс. |
A loose liaison was also maintained with the council communist groups in the Netherlands and in particular with the GIK. |
Слабая связь поддерживалась также с коммунистическими группами совета в Нидерландах и, в частности, с ГИК. |
The debris was transported to the Netherlands where investigators reconstructed parts of the airplane. |
Обломки были перевезены в Нидерланды, где следователи реконструировали части самолета. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «netherlands, poland».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «netherlands, poland» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: netherlands,, poland , а также произношение и транскрипцию к «netherlands, poland». Также, к фразе «netherlands, poland» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.