Next meeting took place - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Next meeting took place - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Следующая встреча состоялась
Translate

- next [adjective]

adjective: следующий, будущий, ближайший, соседний

adverb: рядом, дальше, затем, около, после, потом, в следующий раз, снова

preposition: рядом, около

  • next column - следующая графа

  • next generation virtualised datacentre - виртуализированный центр обработки данныхследующего поколения

  • i live next door - я живу по соседству

  • next rehearsal - следующая репетиция

  • checkbox next - флажок рядом

  • next figure - следующий рисунок

  • apply in the next step - применять на следующей стадии

  • your company to the next level - Ваша компания на следующий уровень

  • relationship to the next level - отношения к следующему уровню

  • in the next 3 years - в течение следующих 3-х лет

  • Синонимы к next: upcoming, succeeding, to come, following, adjacent, adjoining, neighboring, closest, next-door, connected

    Антонимы к next: this, last, current, past, present, extraordinary, former, exceptional, it

    Значение next: (of a time or season) coming immediately after the time of writing or speaking.

- meeting [noun]

noun: встреча, заседание, собрание, митинг, разъезд, дуэль, стык, соединение, игра

adjective: встречающий, встречный

- took

взял

- place [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ

  • place eighteenth - занимать восемнадцатое место

  • see a place for - увидеть место

  • activity taking place - деятельность, протекающая

  • at his place of work - по месту его работы

  • place capabilities - возможности место

  • structures in place - структуры в месте

  • place beyond - место за пределами

  • place of politics - Место политики

  • place premium - место премиум

  • to place well - разместить хорошо

  • Синонимы к place: venue, setting, locale, locus, spot, area, site, situation, location, position

    Антонимы к place: take, remove, spread out, take up, eliminate, lose, clean up, misplace, spread, clean

    Значение place: a particular position or point in space.



If we have a diagnostic of the tunnel system, it might indicate a meeting place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь у нас схема системы туннелей, мы бы могли найти нужное место,

Perhaps the entire issue of meeting time should be raised during the meeting of States parties, requested by the General Assembly, which would take place in May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, весь вопрос о продолжительности сессии следует поднять в ходе предложенной Генеральной Ассамблеей встречи государств-участников, которую планируется провести в мае.

We talked about meeting at his place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы договорились встретиться у него.

So what we saw play out in Milan is more or less a repeat of the last Putin/Poroshenko meeting that took place in Minsk on August 26, because the same logic applies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому то, что мы увидели в Милане, более или менее является повтором предыдущей встречи Путина/Порошенко, которая состоялась в Минске 26 августа, ибо на сей раз применима та же самая логика.

After the meeting, which took place within a prison compound near Yangon, he confirmed that Daw Aung San Suu Kyi was “well and in good spirits”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этой встречи, состоявшейся в одной из тюрем неподалеку от Янгуна, он подтвердил, что г-жа Аунг Сан Су Чжи «здорова и пребывает в хорошем настроении».

Well, Senior said that he only drove the car from the rental place to the meeting and then to the hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Старший сказал, что только проехал на машине от арендодателя до места встречи и затем до отеля.

We're meeting at my place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречаемся у меня.

She had given me as the meeting place a certain caf?.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она назначила мне свидание в кафе.

I can't be more precise about when the meeting took place because it's hard to put a date on my memories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу точно сказать, когда состоялась встреча, потому что я плохо запоминаю даты.

What if this lucky meeting had not taken place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, если бы этой счастливой встречи не произошло?

But she said nothing to show that the place of meeting was not at his house, nor did she hand the note to Elizabeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она не сказала, что свидание назначено не у него в доме, и не показала Элизабет письма.

They had returned to their meeting place now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вернулись на прежнее место.

Kind of macabre for a meeting place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жутковатое место для встречи.

The schoolhouse was the meeting place for music, for debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школу приходили послушать музыку или поспорить.

She talked about meeting people in the other place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рассказала, как встретила других людей в том месте.

So, if the goal is to stay alive, then why draw the Huntress to our meeting place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, если цель остаться в живых зачем притягивать Охотницу к месту нашей встречи?

Since it was here in East Asia that cannabis first proliferated, it was probably here that that first meeting took place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда - из восточной азии растение канабиса изначально распространилось это возможно было здесь т.к. именно отсюда первые упоминания.

This is JJ's Diner, the unofficial meeting place of Pawnee's political elite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кафе Джей-Джей - неофициальное место встречи всей городской элиты.

Interesting choice for a meeting place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любопытное место для встречи.

Their first meeting took place in the evening of a gray, overcast day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое их свидание произошло вечером серого пасмурного дня.

The Council will resume its consideration of the item at a private meeting to take place later today in this Chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет возобновит рассмотрение этого пункта на закрытом заседании, которое состоится сегодня позднее в этом Зале.

Sessions immediately preceding a COP will be convened at the meeting place of the COP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сессии, непосредственно предшествующие КС, будут созываться в месте проведения КС.

We inflate a raft, white-water three miles down to a meeting point, where a blowout party will take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надуваем плот и 3 мили сплавляемся по реке к месту встречи, где пройдет шумная вечеринка.

Okay, I'm gonna see Ben in in our secret meeting place in a few minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, пойду встречусь с Беном в нашем секретном месте через несколько минут.

On meeting Sabinal, Tollifer at once realized that he was in the presence of a personality of his own persuasion, but of far greater powers, and he gladly accepted an invitation to visit his place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Познакомившись с Сабиналем, Толлифер сразу почувствовал в нем родственную натуру, однако с гораздо более широкими возможностями.

We need to have a place to hold a town meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно место, чтобы вместить городское собрание.

The Count suggested the meeting take place outside the city walls, with no weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граф предложил устроить встречу за пределами городских стен, без оружия.

Where the meeting with Nazir is supposed to take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где должна иметь место встреча с Назиром.

As we have already said, Corinthe was the meeting-place if not the rallying-point, of Courfeyrac and his friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы уже упоминали, Коринф был местом встреч, если не сборным пунктом, для Курфейрака и его друзей.

It agreed that the place and dates of the next Advisory Group meeting would be determined by the Steering Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было решено, что Руководящая группа определит место и сроки проведения следующей сессии Консультативной группы.

It took six men to do it at first, and eventually a seventh, when the second meeting-place, which was located in South Sixth Street, was discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала для этого потребовалось шесть человек, потом, когда была обнаружена вторая квартира, нанятая Каупервудом на Шестой улице, туда откомандировали седьмого сыщика.

This meeting is not taking place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой встречи никогда не было.

I'd like to move efforts into finding out Where and when this meeting will take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосредоточьтесь на том, чтобы узнать, где и когда состоится встреча.

The meeting will take place in public and you will say you're happy with your lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречи будут публичными, и ты скажешь, что счастлива.

They have a kind of secret meeting place in the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть секретное место сбора в лесу.

In the first place, there would be a summit meeting between the kings of France and England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала огранизуем встречу между королями Франции и Англии.

They both arrived at the meeting-place before the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба явились на свидание раньше времени.

Helluva choice of meeting place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошенькое место для встречи.

the meeting place of the Nazis is a manor house... on the road to Poitiers, near Algrande, There's a departure tonight, act quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место встречи нацистов - усадьба по дороге в Пуатье, возле д'Альгранд, отъезд сегодня вечером, торопитесь.

Did the black wall emerge or vanish in that meeting place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчезала ли черная стена в этом месте, или же появлялась?

The Meeting acknowledged that a democratically elected and constitutionally based government of Iraq is now in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники Совещания подтвердили, что избранное демократическим путем и на основе конституции правительство Ирака уже сформировано.

Erm, we have some photographs here of a meeting that took place in Madrid, between an Alexander Langbourne, Roper's money man, and a Spanish lawyer, Juan Apostol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили несколько фотографий из Мадрида, где встречались Александр Лангборн, казначей Ропера, и испанский юрист Хуан Апостол.

On the thirtieth day, the meeting takes place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На тридцатый день, встреча состоялась.

But we have an idea where that meeting was gonna take place, somewhere around Howsden Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы знаем, где была встреча, это где-то рядом с Хаусден Стрит.

He had driven straight from the station to the appointed meeting place and had arrived a few minutes too soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приехал на встречу прямо с вокзала - за несколько минут до условленного срока.

A last-chance meeting is taking place in Munich between Hitler, Daladier and Winston Churchill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний шанс- встреча, которая пройдёт в Мюнхене между Гитлером, Даладье и Уинстоном Черчиллем

The meeting could take place either in Moscow or in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встреча могла бы состояться либо в Москве, либо в Германии.

On 25 January 2001, in the village Chuburkhindgi, prior to the weekly meeting of group I of the Coordinating Council, another incident took place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 января 2001 года в деревне Чубурухинджи перед еженедельной встречей группы I Координационного совета произошел еще один инцидент.

The meeting will take place no matter what the weather is like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встреча состоится, не важно в какую погоду.

Does he know where this meeting will take place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в курсе, где пройдёт встреча?

Refer to annex VIII for the minutes of the meeting of the monetization committee, held on 4 September 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет о совещании комитета по монетизации, состоявшемся 4 сентября 2008 года, приведен в приложении VIII.

A new effort to arrange a meeting between the State party and the new Special Rapporteur should be arranged for the ninety-seventh session in October 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует приложить новые усилия для проведения встречи между государством-участником и новым Специальным докладчиком во время девяносто седьмой сессии в октябре 2009 года.

I'm fed up of finding blocks all over the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ћне надоело собирать их по всей комнате.

A joint ECE-ESCWA-Eurostat meeting on international migration statistics was organized last year in Geneva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году в Женеве было организовано совместное совещание ЕЭК-ЭСКЗА-ЕВРОСТАТ по вопросам статистики международной миграции.

Men were often picked up in the street, at their place of work or from buses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчин нередко забирали прямо на улице, по месту работы или в общественном транспорте.

Jack's within his rights to shutter the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Джека есть все права на то, чтобы закрыть это место.

Or again, the collapse of the Soviet Union took place within a couple of decades, maybe within a decade, of the time when the Soviet Union was at its greatest power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, опять же, коллапс Советского Союза произошёл в течение пары десятилетий, даже одного, с того момента, когда Советский Союз был на самом пике своей мощи.

They still do: between 2014 and 2015, more than 28 million people changed their place of residence, of whom more than 10 million moved to a different county, state or country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они до сих пор много переезжают: с 2014 по 2015 год место жительства сменили 28 миллионов американцев, и 10 миллионов из них переехали в другой округ, штат или даже страну.

That’s because Exchange Online combines all the keyword search parameters from of all In-Place Holds by using the OR operator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это связано с тем, что Exchange Online объединяет все параметры поиска по ключевым словам для всех удержаний с помощью оператора OR.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «next meeting took place». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «next meeting took place» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: next, meeting, took, place , а также произношение и транскрипцию к «next meeting took place». Также, к фразе «next meeting took place» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information