No late than - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

No late than - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нет поздно, чем
Translate

- no [noun]

particle: не, нет

adjective: никакой

noun: отказ, отрицание, голосующие против

adverb: нисколько не

- late [adjective]

adverb: поздно, недавно, за последнее время

adjective: поздний, покойный, последний, опаздывающий, бывший, запоздалый, умерший, недавний, прежний, глубокий

  • late deal - срочное предложение

  • from late september - с конца сентября

  • to be late with - опаздывать с

  • late images - поздние изображения

  • by late september - к концу сентября

  • a late onset - позднее начало

  • rather late - довольно поздно

  • you are a little late - вы немного поздно

  • we were too late - мы были слишком поздно

  • by late afternoon - к концу дня

  • Синонимы к late: behind schedule, behindhand, delayed, running late, overdue, belated, behind time, tardy, passed on/away, deceased

    Антонимы к late: early, untimely, beginning, premature

    Значение late: doing something or taking place after the expected, proper, or usual time.

- than [conjunction]

conjunction: чем, кроме, как, чтобы



A couple of fairly pretty girls were getting things set up behind the counter, but I couldn't see any more than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара довольно симпатичных девушек раскладывала чего-то там на прилавке, но ничего больше не было видно.

I mean, while the debt crisis happened, the stock market and the economy went up rather than going down, and I lost so much money for myself and for my clients that I had to shut down my operation pretty much, I had to let almost everybody go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда произошёл долговой кризис, фондовый рынок и экономика в целом скорее укрепились, а не просели, я потерял так много денег, и свои, и деньги клиентов, что пришлось существенно свернуть свой бизнес и распустить почти всех сотрудников.

It takes about 18 months typically to find that most people prefer operating this way, with this radical transparency than to be operating in a more opaque environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно нужно 1,5 года, чтобы убедиться, что люди предпочитают работать именно так, в условиях полной прозрачности, а не скрытности.

So this queasy feeling that making something smarter than your own species is maybe not a good idea - what can we do about that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что нам делать с тошнотворным ощущением, что создание кого-то умнее нас может оказаться не лучшей идеей?

In the late 1940s, '50s, many people were convinced that sooner or later the Cold War will end in a nuclear catastrophe, destroying human civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1940-х, 1950-х годов многие были уверены, что рано или поздно Холодная война закончится ядерной катастрофой, которая погубит нашу цивилизацию.

So how do you catch a taker before it's too late?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как же выявить берущего, пока не стало слишком поздно?

Our hearts hurt from the failed religion of extremism, and we deserve more than the failed religion of routine-ism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши сердца страдают от потерпевшей неудачу религии экстремизма, и мы заслуживаем большего, чем потерпевший неудачу рутин-изм.

So rather than all of our uncertainties slowing us down and requiring institutions like banks, our governments, our corporations, we can actually harness all of that collective uncertainty and use it to collaborate and exchange more and faster and more open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы смириться с неопределённостями, замедляющими нашу работу и требующими институтов, таких как банки, правительства или корпорации, мы можем их обуздать и использовать для более быстрого и открытого сотрудничества и обмена.

And practically all his portraits are excellent from the technicalpoint of view — the colours, the composition, but there is more than that - they show people's personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И практически все его портреты отличны с технической точки зрения - цвета, композиция,- но есть более того - они показывают личности людей.

The sky still did its crazy veil dance, but the illumination was more than sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небо все еще продолжало свой безумный танец с вуалями, но освещение было более, чем достаточно.

She had always tried to stay ahead of events, and the poem had offered more than a hint of change to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она всегда старалась опережать события, а поэма прозрачно намекала на грядущие перемены.

Our entire adventure may be no more than the manifestation of one facet of your talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все наши приключения могут оказаться лишь одной гранью твоего таланта.

He'd had less than twenty days to absorb a whole new universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего за двадцать дней он должен был усвоить целую новую вселенную.

She looked at the blue sky overhead with more realization of its charm than had ever come to her before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка посмотрела на голубое небо над головой и как-то особенно глубоко осознала его прелесть.

Cavanagh looked away from him, toward the wall with the inset pictures of his children and his late wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд Стюарт повернулся к стене, на которой висели портрет покойной жены и фотографии детей.

I've got more money than any man can spend in a lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня больше денег, чем человек может истратить за всю жизнь.

The expression that passed over Mrs. Hackworth's face as she heard this statement suggested less than perfect comprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выражение, промелькнувшее на лице миссис Хакворт, наводило на мысль, что она не вполне поняла.

You owe in excess of 53 ecus to the treasury, and your payment is more than two months late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны казначейству 53 экю, и Ваш платеж запоздал более чем на два месяца.

Moonrise with a great and growing moon opened over all those flats, making them seem flatter and larger than they were, turning them to a lake of blue light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая, почти полная луна осветила равнины и обратила их в голубое светящееся озеро.

It was higher than a big scythe blade and a very pale lavender above the dark blue water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был больше самого большого серпа и над темно синей водой казался бледно сиреневым.

He's never been sad more than a day in his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не грустил больше дня в своей жизни.

She looked slowly around the circle, and let the silence emphasize her previous words far more ably than any speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она медленно обвела взглядом круг стоящих чародеев, и наступившая тишина подчеркнула ее последние слова.

When I do name him, let it be thy part To praise him more than ever man did merit:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь назову его - ты начинай хвалить его превыше всякой меры.

Stock exchanges in the two countries ended the year significantly higher than where they had been before the events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фондовые рынки в этих двух странах завершили год значительно более высокими показателями по сравнению с теми, которые они имели до этих событий.

It was not until the late 1980s that that struggle set the nation on its inevitable course towards democratization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И лишь в конце 80-х годов эта борьба вывела народ на неизбежный курс демократизации.

This study revealed emission, effluent and solid-waste levels per ton of steel to be many times higher than at steel plants in European Union countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате установлено, что такие экологические показатели, как удельные выбросы, сбросы и отходы на тонну производимой стали, во много раз превышают аналогичные показатели металлургических заводов стран ЕС.

And for perhaps the first time in an international meeting there is greater consensus than ever before about what needs to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, пожалуй, беспрецедентным для международного совещания является наличие как никогда широкого консенсуса относительно того, что необходимо сделать.

Meanwhile, the parents - perhaps a little busy at work, running late, running errands - want a little slack to pick the kids up late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время родителям - которые заняты на работе, или хотят успеть куда-то еще, или просто опаздывают, - хотелось бы забрать ребенка немного позже.

There is no tool to spur development and eradicate poverty and hunger among rural women other than education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме образования, не существует никакого другого инструмента для стимулирования развития и искоренения нищеты и голода среди сельских женщин.

Passenger road transport continued to grow in all countries, although less in Western Europe than in other parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем пассажирских автомобильных перевозок продолжал расти во всех странах, однако в Западной Европе он происходил медленнее, чем в других регионах.

The Compensation Fixation Committee had fixed the compensation to all households on the basis of a price not lesser than the market value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет по определению размера компенсаций устанавливал размер компенсации, выплачивавшейся всем домашним хозяйствам, на основе рыночной стоимости земли.

The deer is more rapid than strong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олень скорее быстрый, чем сильный.

Data for 2004 indicate that North and Central Asia enjoyed another year of buoyant growth, although marginally slower than the pace attained in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные по Северной и Центральной Азии показывают, что 2004 год стал еще одним годом динамичного роста, темпы которого, тем не менее, по сравнению с уровнем 2003 года несколько снизились.

Exactly, it's easier to ride carton than your board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да легче на картонке съехать, чем на твоей доске.

Thirdly, Governments are now beginning to see international migration through the prism of opportunity, rather than that of fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, правительства начинают рассматривать международную миграцию через призму возможностей, а не страхов.

Desertification and drought are problems of global dimension, affecting almost all regions and threatening the lives and prosperity of more than 900 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опустынивание и засуха представляют собой проблемы глобального масштаба, присущие почти всем регионам и угрожающие жизни и благополучию более 900 миллионам людей.

In total, BM24/UNSCOM80 tagged more than 1,300 missiles of different types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом группа БР-24/ЮНСКОМ-80 проставила метки более чем на 1300 ракетах различных типов.

They are, therefore, in a much better position to advise on personnel issues than outside counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому они способны гораздо лучше проконсультировать по кадровым вопросам, чем консультант со стороны.

The Committee decided to convert these data to logarithms, in part to give greater weight to undernutrition than to over-consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет постановил преобразовать эти данные в логарифмы, отчасти для того, чтобы придать больший вес данным о недоедании, а не данным о чрезмерном потреблении.

I'm sorry, Herr Direktor, but you're running very late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, господин директор, но Вы уже опаздываете.

Some small swarms reached southern Morocco in late October 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце октября 1993 года несколько небольших скоплений саранчи достигли южной части Марокко.

Well, it's a little late for second thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного поздновато, чтобы отступить.

Perhaps you were swindled, because I can assure you as of the late 19th century there's nothing but farmland near Ballmour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть вас обманули, потому что, уверяю вас,.. ...даже в конце 19-го века там была только ферма под Баллмором.

Barging in on your mother so late at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы будем надоедать твоей маме так поздно.

What opinion have you of late conceived of me, when even favourably inclined, you doubt my sentiments or inclinations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо же вы судите обо мне с некоторых пор, если, даже проявляя снисходительность, сомневаетесь в моих чувствах или же силе воли!

In which case, we will be showing you a touching tribute to the late broadcaster Richard Hammond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, мы покажем вам трогательный ролик, посвященный Ричарду Хаммонду, в позднем эфире.

Unembarrassed by Misha's presence, he had told of his son, the same age as Misha, and of his late wife, and had then gone on to his second family, which he had also abandoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стесняясь Мишиного присутствия, он рассказывал о своем сыне, Мишином ровеснике, и о покойнице жене, потом переходил к своей второй семье, тоже покинутой.

He never smoked so late, and it seemed to hint to me that he wanted comforting, for some reason or other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не курил так поздно, из чего я мог заключить, что по каким-то причинам он нуждается в утешении.

But of late new inner relations had arisen between him and her, which frightened Vronsky by their indefiniteness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в последнее время явились новые, внутренние отношения между ним и ею, пугавшие Вронского своею неопределенностью.

You are the guest of honor, and we can be fashionably late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты почетная гостья, и мы можем припоздниться, как принято в свете.

She was asking about a payment she thought she was due, or was late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она спрашивала о выплатах, которые, по ее мнению, ей причитались или задерживались.

We'll be late for the mission. lt's almost 8:00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе опоздаем на задание. Уже почти 8:00.

'Run on to the square and keep a place, Fedosei Petrovich, or we'll be late.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бегите на площадь, Федосей Петрович, а то опоздаем.

Don't stay up late writing about...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не ложись поздно спать...

Those who were late for work on land were late here, too, although they slept on the very premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто на суше опаздывал на службу, опаздывал и здесь, хотя спал в самом же учреждении.

Used to bark at all the late-night comings and goings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаял на тех, кто приходил да уходил по ночам.

There was no one there; it was too late for classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никого. Уже слишком поздно.

Well, as late as it is, there better be a meteor heading towards Kentucky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только, если это не метеорит приближается к Кентукки.

I drink alone at bars late at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пью один в барах поздно вечером.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «no late than». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «no late than» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: no, late, than , а также произношение и транскрипцию к «no late than». Также, к фразе «no late than» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information