Notice of a lawsuit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Notice of a lawsuit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уведомление о судебном процессе
Translate

- notice [noun]

noun: уведомление, извещение, внимание, сообщение, предупреждение, объявление, заметка, наблюдение, анонс, рецензия

verb: замечать, уведомлять, предупреждать, обращать внимание, рецензировать, отмечать, упоминать, усматривать, усмотреть, давать обзор

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- lawsuit [noun]

noun: иск, судебный процесс, тяжба, судебное дело

  • breach of contract lawsuit - иск в связи с нарушением условий договора

  • copyright infringment lawsuit - судебный процесс по делу о нарушении авторских прав

  • engage in a lawsuit - участвовать в судебном процессе

  • filed lawsuit - подал иск

  • risk of a lawsuit - Риск судебного процесса

  • file lawsuit against - Файл иск против

  • lawsuit concerning - иск в отношении

  • lawsuit related - иск связанных

  • have filed a lawsuit - подали в суд

  • environmental lawsuit - экологический иск

  • Синонимы к lawsuit: case, legal contest, litigation, judicial proceedings, proceedings, legal action, trial, action, legal proceedings, legal dispute

    Антонимы к lawsuit: directive, abeyance, mess, hole, hollow, inaction, inactiveness, instruction, jam, justification

    Значение lawsuit: a claim or dispute brought to a court of law for adjudication.



And just as she's being born, we notice very quickly that she is deteriorating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как только она родилась, мы сразу заметили, что её состояние ухудшается.

Miss Bingum did not file notice of an alibi witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Бингам не сообщила, что у свидетеля есть алиби.

The butterfly was so carefree that it didn't notice how it died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабочка была так беспечна, что не заметила, как умерла.

Fucking county commissioner made Mr. Merrick post notice... titles of claims to be decided case by case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охуевший член комиссии заставил Меррика опубликовать заявление об индивидуальном пересмотре прав на участки.

A lawsuit that did not turn out well for the plaintiff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта тяжбы закончилась не очень хорошо для истца.

I'm not interested in pursuing that lawsuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не заинтересована в преследовании этого иска.

Stop right now and we won't countersue you For filing a frivolous lawsuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекратите, и мы не предъявим встречный иск за необоснованный иск.

I've got a lawsuit my homeowner's policy doesn't cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня судебный иск, и нет стратегии защиты.

On your starboard, notice those cigar shapes over there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справа по борту, обратите внимание на эти штуковины в форме сигар?

But we avoided a very time-consuming and messy lawsuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам удалось избежать, отнимающую кучу времени, грязных судебных исков,

At a notice that I could do with her no longer intercepting my light, she removed to the hearthstone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я сделала замечание, что так у меня дело не пойдет, если она то и дело будет загораживать мне свет, Кэтрин отошла к очагу.

She's filed a civil lawsuit in the amount of $75 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подала гражданский иск на 75 миллионов долларов.

I'm here to give you official notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришёл с официальным заявлением.

Notice no matter how uptown we go... we always wind up at some stanky hole in the middle of the night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметьте, куда бы мы не ехали мы всегда оказываемся в какой-то вонючей дыре глубокой ночью.

My king, how come you visit me so suddenly without any notice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государь, как это вы так вдруг, без предупреждения пришли ко мне?

Romance at short notice is my specialty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Романы с первого взгляда - моя специальность.

Just as she was, two silver-fox furs hugging her shoulders, she set off down the corridor past a notice which read: 'No entry to persons in outdoor clothes.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как была, объятая по плечам двумя чернобурками, Капитолина Матвеевна пошла по коридору, где написано было: В верхней одежде вход воспрещён.

Well, if it was, you'd notice that there isn't a pole star. And Orion is over there- in the wrong place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если бы это было не так, ты бы заметил, что Полярной зведы нет, а Орион - вот там.

No-one will notice it's from Argentina if there's a shitload of Mexican bunting and flags and all that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не узнает, что он из Аргентины, если повсюду дохрена мексиканских украшений и флагов и всего такого.

Uh, well, I have to prepare a speech on very short notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мм, ну, в общем, мне нужно подготовить речь, а времени очень мало.

Isn't it true the victims' families have filed a civil lawsuit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правда, что семьи погибших подали гражданский иск?

Um, most of you are aware that a group of our doctors have filed a lawsuit against our hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из вас уже в курсе, что некоторые из наших врачей подали иск против больницы.

I'll file a lawsuit, simple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я составлю иск.

Not to mention that Buchanan is gonna bring on a lawsuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уже, что Бьюкенен подаст иск.

We're bringing a lawsuit against all these big asshole companies, and I know you know all the people here and how they complain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подаём иск против больших компаний, и я знаю, что ты знаешь тут всех людей и их жалобы.

Because apparently, I live here now, due to completely-beyond-my-control wiring issues for which there will be a lawsuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я, похоже, теперь живу здесь из-за проблем с проводами, которые никак не могла предвидеть, и я ещё доведу дело до суда!

The governor is asking everyone to remain indoors, away from windows and do not venture outside until further notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губернатор просит всех оставаться в своих домах, подальше от окон, и ни в коем случае не выходить на улицу до соответствующего уведомления.

So, Phil and Alice created their own class-action lawsuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Фил и Элис составили свой собственный коллективный иск.

I-I need a little bit more advance notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно немного больше времени.

A lawsuit would have to be disclosed to the potential buyer, and that could tank the deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об иске придется рассказать потенциальному покупателю, это может быть гарантией урегулирования.

Old Nikolay Sergeyitch had come to Petersburg about his lawsuit, and I had only just begun my literary career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик Ихменев приехал сюда хлопотать по своей тяжбе, а я только что выскочил тогда в литераторы.

Yeah, and a lawsuit landing on my desk if she catches you staring like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, и ещё судебный иск на моём столе, если она поймает тебя, когда ты так на неё пялишься.

It's about your lawsuit, about the trial date

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это про твой суд. Назначена дата слушаний.

I think you got a lawsuit here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто подай на меня в суд.

Mr. Hopton Stoddard will be thoroughly forgotten. The Temple will be forgotten. The lawsuit will be forgotten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все совершенно забудут о существовании мистера Хоптона Стоддарда, об этом храме и о суде.

Delay the departure of all vessels until further notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержите отлет всех кораблей до следующего приказа.

He blew his mind out in a car; he didn’t notice that the lights had changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потерял рассудок в машине и не заметил, что фары поменялись.

I think that jossi is right too; people will know, if they notice at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что Йосси тоже прав; люди узнают, если вообще заметят.

But remember that it's still debated, and it was not put to rest, as you notice continuous comments, and you can't ever, ever, prove that humans can be called apes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но помните, что это все еще обсуждается, и это не было прекращено, поскольку вы замечаете постоянные комментарии, и вы никогда, никогда не сможете доказать, что люди могут называться обезьянами.

The department filed a civil lawsuit against BP in December and has not filed criminal charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент подал гражданский иск против BP в декабре и не предъявил уголовных обвинений.

In 1935, the opposition parties, except for the Polish Party, filed a lawsuit to the Danzig High Court in protest against the manipulation of the Volkstag elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1935 году оппозиционные партии, За исключением польской партии, подали иск в Высокий суд Данцига в знак протеста против манипуляций с выборами в Фолькстаг.

The lawsuit was dismissed in 2011, due in part to Cuban asserting proper management of the team due to its recent victory in the 2011 NBA Finals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иск был отклонен в 2011 году, отчасти из-за того, что кубинец утверждал надлежащее управление командой из-за ее недавней победы в финале НБА 2011 года.

and Richard I notice you only do this to articles actually at AfD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и Ричард я заметил, что вы делаете это только со статьями на самом деле в AfD.

The class-action lawsuit, brought in June 1995 by Sam Nicholson, included 1,320 others who said they received the advertising faxes from Hooters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллективный иск, поданный в июне 1995 года Сэмом Николсоном, включал 1320 других лиц, которые заявили, что получили рекламные факсы от Hooters.

When the lawsuit breaks, no other women at Fox come out, which disappoints Carlson, who believed surely other women would come forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда судебный процесс прекращается, другие женщины в Fox не выходят, что разочаровывает Карлсона, который уверен, что другие женщины выйдут вперед.

Portonian ceased without notice in May 1879.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портониан прекратил свое существование без предупреждения в мае 1879 года.

Joey DeMaio later said that the band has filed a lawsuit against the Hellfest organizers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоуи Демайо позже заявил, что группа подала в суд на организаторов Hellfest.

Companies and recruitment agencies are now turning to video screening as a way to notice these skills without the need to invite the candidates in physical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании и кадровые агентства теперь обращаются к видео-скринингу как способу заметить эти навыки без необходимости приглашать кандидатов на физическую работу.

Attlee then presented Chamberlain with a private notice in which he requested a schedule for next week's Commons business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Эттли вручил Чемберлену личное уведомление, в котором тот просил составить график работы Палаты общин на следующую неделю.

A class-action lawsuit was filed against Sony Computer Entertainment America Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллективный иск был подан против компании Sony Computer Entertainment America Inc.

announced the company would settle the lawsuit for $11.2 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

объявлено, что компания урегулирует иск на сумму $ 11,2 млн.

The video is part of the court documents in the ongoing lawsuit against Patriot Prayer members for allegedly causing the riot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это видео является частью судебных документов в рамках продолжающегося судебного процесса против членов патриотической молитвы за то, что они якобы вызвали беспорядки.

The six males were vindicated in 2002, five of whom equally shared a $40 million 2014 lawsuit settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть мужчин были оправданы в 2002 году, пятеро из которых поровну разделили исковое соглашение на сумму 40 миллионов долларов в 2014 году.

As the car was driven on to the platform, the liquid coolant boiled over and some steam escaped from the car, but no one seemed to notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда машина въехала на платформу, жидкая охлаждающая жидкость вскипела, и из нее вырвался пар, но никто, казалось, этого не заметил.

However, Nate files a harassment lawsuit based on racism against Sinclair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Нейт подает на Синклера иск о преследовании, основанный на расизме.

The decision was in response to a lawsuit and Federal Trade Commission privacy concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение было принято в ответ на судебный иск и опасения Федеральной Торговой Комиссии по вопросам конфиденциальности.

Judge Barnes' widow won a $5.2 million lawsuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдова судьи Барнса выиграла иск на 5,2 миллиона долларов.

The lawsuit was settled in August 2015 for $23 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иск был урегулирован в августе 2015 года на сумму 23 миллиона долларов.

On 30 September 2011, a lawsuit, Astrolabe, Inc. v. Olson et al., was filed concerning copyright in the database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 сентября 2011 года был подан иск к компании Астролябия, Инк. В. Ольсон с соавт., был подан в отношении авторских прав в базе данных.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «notice of a lawsuit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «notice of a lawsuit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: notice, of, a, lawsuit , а также произношение и транскрипцию к «notice of a lawsuit». Также, к фразе «notice of a lawsuit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information