Nozzle end ignition - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Micro-nozzle aerostatic bearings achieve an effective, nearly perfect pressure distribution within the gap with a large number of micro nozzles. |
Аэростатические подшипники с микро-соплами обеспечивают эффективное, почти идеальное распределение давления в зазоре с большим количеством микро-сопел. |
Atmospheric pressure then pushes the air through the carpet and into the nozzle, and so the dust is literally pushed into the bag. |
Атмосферное давление затем выталкивает воздух через ковер в сопло, и поэтому пыль буквально выталкивается в мешок. |
Pushing the starter button would engage the starter, but if the ignition key was not inserted, unlocking the ignition, the car would not start. |
Нажатие на кнопку стартера включало стартер, но если ключ зажигания не был вставлен, открывая зажигание, автомобиль не заводился. |
Had just thrust her key in the ignition when Ballard leaned into the car. |
Баллард заглянул в салон как раз тогда, когда она вставляла ключ в замок зажигания. |
The central display shifted to a fisheye view that seemed to be coming from somewhere near the starboard drive nozzle. |
На центральном дисплее появилось изображение, передаваемое видеокамерой со стороны сопла левого привода. |
The combat wasp carrying the Alchemist completed its fusion drive ignition sequence and launched. |
Боевая оса с Алхимиком завершила процесс запуска термоядерного двигателя и взлетела. |
Итак, часть реактивной трубы, которая далее расширяется... |
|
The manufacturer of the receptacle may require a specific LNG nozzle type to be used. |
2.2 Изготовитель заправочного узла может требовать использования штуцера СПГ конкретного типа. |
He said that the increased use of plastic materials in vehicles could increase the ignition hazards. |
Он заявил, что опасность возгорания возрастает ввиду все более широкого использования на транспортных средствах пластмассовых материалов. |
Electrostatic ignition hazards in motor cars - occurrence, detection and avoidance. |
Опасность возгорания под воздействием электростатического разряда в автотранспортных средствах - частотность, обнаружение и профилактика. |
Look, the keys are in the ignition. |
Смотрите, ключ в замке зажигания. |
И вот смотри, включается зажигание. |
|
Проблема с бомбами в наши дни - это детонация. |
|
Here, take this, and put it in the ignition. |
Вот, возьми... и вставь в замок зажигания. |
Блок зажигания полетел, скорее всего из-за скачка напряжения. |
|
Key ignition didn't come in till '52, so it's a backstop date. |
В Британии ключей зажигания не было до 1952 года, так что это наша точка отсчета. |
Al went slowly around the truck, reached in, and turned off the ignition. |
Эл медленно обошел грузовик и выключил зажигание. |
It's four flash bangs light, and that's just my ignition source. |
Четыре светошумовые гранаты, и это только источник воспламенения. |
Как услышишь двигатель, начинай снимать. |
|
13 минут до зажигания пускового двигателя. |
|
10 минут до зажигания пускового двигателя. |
|
Daddy, this man's ignition coil is busted. |
Папа! У этой машины не работает катушка. |
Зачем-то прикрутил чертову штуку через цепь зажигания. |
|
Any dust particle is a combustible if you let too much of it collect, and they find an ignition source. |
Малейшие частицы являются горючими если их соберется слишком много, и найдется какой-то катализатор |
Key in the ignition, turn the ignition on... |
Ключ в зажигании, повернуть... |
You connect these leads directly into the ignition system, you rev the engine high enough... |
Вы соединяете эти цепи с системой зажигания, заводите двигатель на полную мощность.. |
The pre-pressured chamber consists of a chamber around the centralized nozzle. |
Камера предварительного давления состоит из камеры вокруг централизованного сопла. |
A mechanically operated bellows injects a jet of air into the first chamber where ignition will take place. |
Механоуправляемый сильфон впрыскивает струю воздуха в первую камеру, где происходит воспламенение. |
The ignition utilized distributorless ignition, using a computer-controlled coil pack and spark plug wires to supply the electrical charge. |
Зажигание использовало зажигание без распределителя, используя управляемый компьютером пакет катушек и провода свечи зажигания для подачи электрического заряда. |
When a source cannot be found, ignition will often be attributed to static electricity. |
Когда источник не может быть найден, воспламенение часто приписывают статическому электричеству. |
Мины также могут быть опрысканы водой для предотвращения воспламенения. |
|
I tried a standard sump pump that advertised a flow rate of 8600 gallons per hour but found my flow rate out the nozzle well short of the requirement I must meet. |
Я попробовал стандартный насос-отстойник, который рекламировал расход 8600 галлонов в час, но обнаружил, что мой расход из сопла значительно ниже требования, которое я должен выполнить. |
That is if you are using a tapered smooth bore nozzle-if you are pumping directly out of a 1/2in pipe the pressure required will be slightly higher. |
То есть, если вы используете коническое гладкоствольное сопло-если вы откачиваете непосредственно из трубы 1/2 дюйма, требуемое давление будет немного выше. |
It is hypergolic with every known fuel, and so rapidly hypergolic that no ignition delay has ever been measured. |
Она гиперголична при любом известном топливе, и так быстро гиперголична, что никогда не измерялась задержка воспламенения. |
Two of the major safety concerns with gas stoves are child-safe controls and accidental ignition. |
Две из основных проблем безопасности газовых плит - это безопасность детей и случайное воспламенение. |
A countdown is a carefully devised set of procedures ending with the ignition of a rocket's engine. |
Обратный отсчет-это тщательно продуманный набор процедур, заканчивающихся зажиганием двигателя ракеты. |
Like many powders, dysprosium powder may present an explosion hazard when mixed with air and when an ignition source is present. |
Как и многие порошки, диспрозийный порошок может представлять опасность взрыва при смешивании с воздухом и при наличии источника воспламенения. |
These comprised an electric starter, a dynamo generator and the BTH ignition magneto. |
Они включали в себя электрический стартер, динамо-генератор и Магнето зажигания BTH. |
According to the type of engine, it is discharged into the atmosphere through an exhaust pipe, flue gas stack, or propelling nozzle. |
В зависимости от типа двигателя он выбрасывается в атмосферу через выхлопную трубу, дымовую трубу или сопло двигателя. |
The air accelerates through the nozzle and reaches supersonic speeds. |
Воздух разгоняется через сопло и достигает сверхзвуковых скоростей. |
The ice particles are transported, suspended in the compressed air-stream, towards a converging-diverging nozzle. |
Частицы льда транспортируются, взвешенные в потоке сжатого воздуха, к сходящемуся-расходящемуся соплу. |
AMK had demonstrated the capability to inhibit ignition and flame propagation of the released fuel in simulated impact tests. |
АМК продемонстрировала способность ингибировать воспламенение и распространение пламени выделившегося топлива в ходе имитационных ударных испытаний. |
Some of them use a brushed or brush-less electric motor, gearbox, Lip seal, and a propeller which may be surrounded by a nozzle or not. |
Некоторые из них используют щеточный или бесщеточный электродвигатель, коробку передач, манжетное уплотнение и пропеллер, который может быть окружен соплом или нет. |
Vapors can flow along surfaces to distant ignition sources and flash back. |
Пары могут течь вдоль поверхностей к удаленным источникам воспламенения и вспыхивать обратно. |
Also, industrial acetone is likely to contain a small amount of water which also inhibits ignition. |
Кроме того, промышленный ацетон, вероятно, содержит небольшое количество воды,которая также препятствует воспламенению. |
The nozzle of a cold gas thruster is generally a convergent-divergent nozzle that provides the required thrust in flight. |
Сопло холодного газового двигателя обычно представляет собой конвергентно-расходящееся сопло, обеспечивающее необходимую тягу в полете. |
The nozzle of the rocket converts the thermal energy of the propellants into directed kinetic energy. |
Сопло ракеты преобразует тепловую энергию топлива в направленную кинетическую энергию. |
The large bell- or cone-shaped nozzle extension beyond the throat gives the rocket engine its characteristic shape. |
Большое раструбообразное или конусообразное расширение сопла за горловиной придает ракетному двигателю его характерную форму. |
The exit static pressure of the exhaust jet depends on the chamber pressure and the ratio of exit to throat area of the nozzle. |
Выходное статическое давление выхлопной струи зависит от давления в камере и отношения выхода к площади горловины сопла. |
The fuel is the substance that burns, releasing rapidly expanding gases that provide thrust as they exit the nozzle. |
Топливо-это вещество, которое горит, выделяя быстро расширяющиеся газы, которые обеспечивают тягу, когда они выходят из сопла. |
The F-1 is the largest, highest thrust single-chamber, single-nozzle liquid fuel engine flown. |
F-1 - это самый большой, самый мощный однокамерный двигатель на жидком топливе с одним соплом. |
This can cause jet instabilities that can cause damage to the nozzle or simply cause control difficulties of the vehicle or the engine. |
Это может вызвать нестабильность струи, которая может привести к повреждению сопла или просто вызвать трудности управления транспортным средством или двигателем. |
The simplest nozzle shape has a ~15° cone half-angle, which is about 98% efficient. |
Самая простая форма сопла имеет полуугл конуса ~15°, что составляет около 98% эффективности. |
In all probability, the downstream LP turbine nozzle guide vanes would have to be changed anyway. |
По всей вероятности, нижестоящие направляющие лопатки сопла турбины LP должны были бы быть изменены в любом случае. |
Preheating and stop is equipped with engine one key system that allows only the ignition key, battery relay switch will be abolished. |
Подогрев и остановка двигателя снабжены одной ключевой системой, которая допускает только ключ зажигания, батарейное реле выключателя будет отменено. |
The actuator contains the mating discharge nozzle and generally includes a dust cap to prevent contamination. |
Привод содержит сопрягаемое выпускное сопло и обычно включает пылезащитный колпачок для предотвращения загрязнения. |
A coil-and-battery ignition was used, and a two-barrel carburetor controlled by small levers attached to the frame top tube. |
Использовался катушечный и батарейный зажигатели, а также двухствольный карбюратор, управляемый маленькими рычагами, прикрепленными к верхней трубке рамы. |
GM said the parts needed to repair the faulty ignition switches were expected to become available on April 7, 2014. |
Компания GM заявила, что детали, необходимые для ремонта неисправных выключателей зажигания, должны были появиться в продаже 7 апреля 2014 года. |
This allows moving the nozzle through space towards the stator. |
Это позволяет перемещать сопло через пространство по направлению к статору. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nozzle end ignition».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nozzle end ignition» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nozzle, end, ignition , а также произношение и транскрипцию к «nozzle end ignition». Также, к фразе «nozzle end ignition» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.