Numerous tables - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
numerous findings - многочисленные находки
numerous awards - множество наград
with numerous functions - с многочисленными функциями
honored with numerous awards - удостоен многочисленных наград
numerous events - многочисленные мероприятия
how numerous - как много
involved in numerous - участие в многочисленных
despite our numerous - несмотря на наши многочисленные
are so numerous - так много
numerous studies show - Многочисленные исследования показывают,
Синонимы к numerous: tons of, a profusion of, countless, a lot of, lots of, stacks of, hundreds of, loads of, oodles of, many
Антонимы к numerous: few, little, tiny, single, innumerous, small
Значение numerous: great in number; many.
noun: стол, таблица, расписание, доска, трапеза, плита, рабочий стол, табель, рольганг, скрижаль
verb: класть на стол, составлять таблицу, составлять расписание, откладывать в долгий ящик, класть под сукно, предлагать, выносить на обсуждение
roughing on tables - грубая сортировка на столах-концентраторах
turning tables - поворачивая столы
modified tables - модифицированные таблицы
in tables - в таблицах
forecast tables - прогнозные таблицы
in the form of tables - в виде таблиц
in the tables below - в таблицах ниже
shown in the tables - приведены в таблицах
are reflected in tables - отражены в таблицах
waiting on tables - ожидания на столах
Синонимы к tables: stand, desk, coffee table, work surface, worktable, bar, nightstand, dining table, kitchen table, counter
Антонимы к tables: votes, decides
Значение tables: a piece of furniture with a flat top and one or more legs, providing a level surface on which objects may be placed, and that can be used for such purposes as eating, writing, working, or playing games.
A rather numerous company appeared within, seated at the long narrow tables that ran down the tent on each side. |
Там они увидели большую компанию, расположившуюся за длинными узкими столами, которые тянулись вдоль стен. |
At present the company is selling fewer than 200 tables and is therefore operating at a loss. |
В настоящее время компания продает менее 200 столов и поэтому работает в убыток. |
As for the desk, it contains numerous drawers where I can keep my pens, pencils, markers, text-books, exercise books, notes, diaries and else. |
Что касается рабочего стола, то в нём множество ящиков, где я могу хранить свои ручки, карандаши, маркеры, учебники, рабочие тетради, записи, дневники и прочее. |
It was somewhat longer and had numerous extraneous spikes. |
Оно было несколько длиннее и имело множество лишних зубцов. |
Moreover, the pay or grade of the retirees should be explained more clearly in the tables. |
Кроме того, в таблицах следует более четко указывать вознаграждение или класс вышедших на пенсию сотрудников. |
A further feature of movable property is that it is susceptible to numerous legal and physical transformations over time. |
Еще одной особенностью движимого имущества является то, что с течением времени движимое имущество может подвергаться многочисленным преобразованиям юридического статуса и материальной формы. |
The wizard leads you step-by-step in creating a document template and offers numerous layout and design options. |
С помощью мастера можно создать шаблон документа с применением разнообразных параметров разметки и дизайна. |
But if the data is spread across two or more tables, use a named query or an embedded query that includes those tables. |
Однако если данные распределены по нескольким таблицам, используйте именованный или внедренный запрос с этими таблицами. |
a One Party only submitted tables Summary 1.A and 2 of the CRF. |
а Одна Сторона представила лишь краткие таблицы 1.А и 2 ОФД. |
For example, the DirPerson and DirOrganizationBase tables inherit from the DirPartyTable table. |
Например, таблицы DirPerson и DirOrganizationBase наследуют из таблицы DirPartyTable. |
You are just getting started with using Windows SharePoint Services, and you realize that it will be easier for everyone if some of your database tables also exist as SharePoint lists. |
Вы только начинаете работу с Windows SharePoint Services и осознаете, что для всех будет проще, если некоторые таблицы базы данных будут существовать также в виде списков SharePoint. |
They passed among the tables, and in that atmosphere heavy and discoloured with tobacco smoke, rank with humanity, they seemed to bring an air of mystery. |
Левантинцы медленно шли между столиками, и в душном зале, пропитанном людскими запахами, где лампы горели тускло в табачном дыму, от них веяло чем-то таинственным. |
He left without saying goodbye, bumping into tables while making a beeline toward the exit. |
Он ушел, не попрощавшись, срезая углы столиков, двигаясь к выходу по прямой. |
And people say he cuts something of a swath at the gaming tables. |
Говорят, он оставил немалую часть состояния за игорным столом. |
I had expected to see chairs and tables swathed in dust-sheets, and dust-sheets too over the great double bed against the wall. |
Я ожидала, что столы и кресла будут покрыты чехлами так же, как и большая двуспальная кровать у стены. |
Ну...танцы на столах -это ужасно или... |
|
He's at Gregor's Steakhouse downtown, and Woody Allen is sitting two tables over. |
Он сейчас в Gregor's SteakHouse в центре города и через два стола от него сидит Вуди Аллен. |
We'll ask people who formed the statistics, league tables for the Department of Health and the local authority. |
Нет ли какой-нибудь статистики, сравнительных данных для Отдела здравоохранения и местного руководства? |
In former times, she used to pile broken tables and chairs and unnecessary old waste paper in it. |
Она в былое время сваливала в нее поломанные столы и стулья, ненужное канцелярское старье. |
Apparently, this young woman was sneaking drinks off of other people's tables. |
По-видимому, эта девушка тайком брала коктейли с других столов. |
If one really might call her a child she belonged to that class of thinking children who are fairly numerous in our Russian families. |
Если ее действительно можно было назвать еще ребенком, то она принадлежала к разряду задумывающихся детей, довольно многочисленному в наших семействах. |
Он был приклеен к этому столу в течение двух дней |
|
Oh, she's been waiting tables at Big Wave Luau. |
А, она обслуживает посетителей в Пире на Большой Волне. |
Game, a form of meat acquired from hunting, was common only on the nobility's tables. |
Дичь-разновидность мяса, добытого на охоте, - была распространена только на столах знати. |
Accumulation of sand and shells results in a smooth and low coastline, as well as in numerous spits and sandbanks. |
Скопление песка и ракушек приводит к гладкой и низкой береговой линии, а также к многочисленным косам и песчаным отмелям. |
Some of the Genesis Foundation's numerous projects have included awarding scholarships to support students in the three-year acting course at LAMDA. |
Некоторые из многочисленных проектов фонда Genesis включали в себя предоставление стипендий для поддержки студентов на трехлетнем курсе актерского мастерства в ЛАМДЕ. |
There have been numerous testimonies of torture and other inhumane forms of punishment perpetrated by security forces on protesters and detainees. |
Имеются многочисленные свидетельства пыток и других бесчеловечных форм наказания, применявшихся силами безопасности к протестующим и задержанным. |
In an attempt to determine what ignited the flammable fuel-air vapor in the CWT and caused the explosion, the NTSB evaluated numerous potential ignition sources. |
В попытке определить, что именно воспламенило воспламеняющиеся пары топлива-воздуха в CWT и вызвало взрыв, NTSB оценил многочисленные потенциальные источники воспламенения. |
After three Pacific war patrols each, the Cachalots were relegated to training duties in September 1942, as numerous Gato-class boats became available. |
После трех патрулей Тихоокеанской войны каждый, кашалоты были переведены на учебную службу в сентябре 1942 года, когда появилось много лодок класса Гато. |
In order to succeed, an attacker needs to precompute tables for each possible salt value. |
Чтобы добиться успеха, злоумышленник должен предварительно вычислить таблицы для каждого возможного значения соли. |
When the ground key was known, this EINS-ing procedure could yield three bigrams for the tables that were then gradually assembled. |
Когда основной ключ был известен, эта процедура EINS-ing могла дать три биграммы для таблиц, которые затем постепенно собирались. |
The success of the album saw her receive numerous mentions in the Guinness Book of World Records. |
Успех альбома позволил ей получить многочисленные упоминания в Книге рекордов Гиннесса. |
Data can be presented in tables and some interpretations can be made already at this stage. |
Данные могут быть представлены в виде таблиц, и некоторые интерпретации могут быть сделаны уже на этом этапе. |
He had brought peace, maintained Egyptian borders, and built great and numerous monuments across the empire. |
Он принес мир, поддерживал египетские границы и построил огромные и многочисленные памятники по всей империи. |
Berlin is known for its numerous cultural institutions, many of which enjoy international reputation. |
Берлин известен своими многочисленными культурными учреждениями, многие из которых пользуются международной репутацией. |
RDBs pre-define the data structure in the database as a series of tables containing fields with well defined data types. |
RDBs предварительно определяет структуру данных в базе данных как ряд таблиц, содержащих поля с четко определенными типами данных. |
The number of poker tables has been steadily increased and now stands at 40 tables. |
Количество покерных столов неуклонно растет и в настоящее время составляет 40 столов. |
These included numerous versions of noses and chins, and in order to reduce the visible size of Hardy's lips a fake scar was added. |
Они включали в себя многочисленные варианты Носов и подбородков, а для уменьшения видимого размера губ Харди был добавлен поддельный шрам. |
Played on pool or snooker tables, players must complete a set number of shots of varying difficulty. |
Играя на бильярдных или снукерных столах, игроки должны выполнить определенное количество бросков различной сложности. |
Over the course of the sessions, numerous tracks were created and discarded. |
В ходе сессий были созданы и отброшены многочисленные треки. |
His exhibitions have been numerous in France and abroad. |
Его выставки были многочисленными во Франции и за рубежом. |
The versine or versed sine is a trigonometric function found in some of the earliest trigonometric tables. |
Версин или версированный синус-это тригонометрическая функция, найденная в некоторых из самых ранних тригонометрических таблиц. |
You might have noticed this tool if you click through the links on the project assessment summary tables. |
Вы могли бы заметить этот инструмент, если бы перешли по ссылкам в сводных таблицах оценки проекта. |
The noble Erasmus, rich lord and owner of numerous castles, at a gala dinner, stabbed an army commander in a rage. |
Благородный Эразм, богатый Лорд и владелец многочисленных замков, на торжественном обеде в ярости ударил ножом командующего армией. |
She has appeared in numerous television shows with small parts and a few feature films. |
Она появлялась в многочисленных телевизионных шоу с небольшими частями и несколькими полнометражными фильмами. |
As a workaround, numerous tools for partially decoding TNEF files exist. |
В качестве обходного пути существует множество инструментов для частичного декодирования файлов TNEF. |
The edit links for each day's events seem to not get along too well with the stacked tables I was trying in the sidebar. |
Ссылки редактирования для событий каждого дня, похоже,не слишком хорошо уживаются с наборными таблицами, которые я пытался использовать в боковой панели. |
Tables appear in print media, handwritten notes, computer software, architectural ornamentation, traffic signs, and many other places. |
Таблицы появляются в печатных изданиях, рукописных заметках, компьютерных программах, архитектурных украшениях, дорожных знаках и многих других местах. |
There was a direct correlation between the risk of infection of people at other tables and how close they were to the sick woman. |
Имелась прямая корреляция между риском заражения людей за другими столами и тем, насколько близко они находились к больной женщине. |
In addition, some sources include the 1906 Intercalated Games when compiling their medal tables. |
Кроме того, некоторые источники включают в себя Интеркалированные игры 1906 года при составлении их медальных таблиц. |
Bed typically in the rising roof but also sometimes built by moving seats and tables. |
Кровать обычно находится на поднимающейся крыше, но также иногда строится путем перемещения сидений и столов. |
Local and Detailed Characteristics tables for Ethnicity, National Identity, Language Proficiency and Skills and Religion topics −3. |
Местные и подробные таблицы характеристик для этнической принадлежности, национальной идентичности, владения языком и навыков, а также религиозных тем -3. |
For guidelines on when and how to use tables, see the Manual of Style. |
Инструкции по использованию таблиц см. В руководстве по стилю. |
ETS has released tables to convert between iBT, CBT and PBT scores. |
ETS выпустила таблицы для преобразования между баллами iBT, CBT и PBT. |
In the case of our example model contains three decision tables for intermediate attributes COMFORT, TECH.CHAR. |
В случае нашего примера модель содержит три таблицы решений для промежуточных атрибутов комфорт, тек.ОБУГЛИТЬ. |
The system tables will not grant this device driver access to any other peripherals. |
Системные таблицы не предоставляют этому драйверу устройства доступа к каким-либо другим периферийным устройствам. |
Just giving a heads-up that I will be removing multiple tables with Top 2/3 listed later today or tomorrow. |
Просто предупреждаю, что сегодня или завтра я удалю несколько таблиц с верхними 2/3, перечисленными позже. |
Tables are formatted using spaces, while frames are identified by name and can be explored as if they were separate pages. |
Таблицы форматируются с использованием пробелов, в то время как фреймы идентифицируются по имени и могут быть исследованы, как если бы они были отдельными страницами. |
Oxygen breathing on the surface for 6 hours post treatment and intravenous fluids are also administered following both treatment tables. |
Кислородное дыхание на поверхности в течение 6 часов после обработки и внутривенные жидкости также вводятся после обеих таблиц обработки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «numerous tables».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «numerous tables» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: numerous, tables , а также произношение и транскрипцию к «numerous tables». Также, к фразе «numerous tables» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.