On programme implementation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On programme implementation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по реализации программы
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on those - на тех,

  • well on - а на

  • on deployment - по развертыванию

  • on literature - по литературе

  • on deposition - на осаждении

  • on clouds - на облаках

  • on attending - на участие

  • on orthodox - на ортодоксов

  • dig on - рыть на

  • steam on - пар на

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- programme [noun]

noun: программа, план, спектакль, представление

verb: программировать, составлять программу

adjective: программный

  • programme terms - условия программы

  • programme code - программный код

  • articulation of a programme - артикуляция программы

  • operative programme o - оперативная программа о

  • cadet programme - программа курсант

  • programme is guided by - Программа руководствуется

  • draft work programme - проект программы работы

  • international comparison programme - международная программа сравнения

  • military nuclear programme - военная ядерная программа

  • elaborate a programme - разработать программу

  • Синонимы к programme: agenda, schedule, order of events, timetable, lineup, calendar, strategy, series of measures, scheme, plan of action

    Антонимы к programme: be engaged, personal communication, be absorbed in, be at work, be busy, be engaged in, be immersed in, be in a meeting, be involved in, be occupied

    Значение programme: a planned series of future events, items, or performances.

- implementation [noun]

noun: реализация, осуществление, выполнение



Technical assistance agencies would take the lead in helping to build national capacity for programme development and implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учреждения по оказанию технической помощи будут выполнять роль ведущих организаций в содействии созданию национального потенциала для разработки и осуществления программ.

Vaculík called on the people to take the initiative in implementing the reform programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вацулик призвал народ взять на себя инициативу по реализации программы реформ.

Adequate funds must be raised, not only to observe the Year but also to implement long-term programmes for sustainable mountain development and conservation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует мобилизовать надлежащие финансовые средства не только для проведения Года, но и для осуществления долгосрочных программ устойчивого развития и сохранения горных районов.

It will require significant input from an audio-visual digital preservation consultant, a major conversion and storage programme and preparation and implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потребует значительных усилий со стороны консультанта по вопросам хранения аудиовизуальных материалов в цифровой форме, а также большой и целенаправленной работы по конверсии и хранению этих материалов, включая соответствующую подготовительную работу.

Programmers should design and implement software components in such a way that many different programs can reuse them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программисты должны разрабатывать и внедрять программные компоненты таким образом, чтобы многие различные программы могли повторно использовать их.

Multiplexers can also be used as programmable logic devices, specifically to implement Boolean functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мультиплексоры также могут использоваться в качестве программируемых логических устройств, в частности для реализации булевых функций.

This could be accomplished in the context of the meetings to consider the implementation of the Programme of Action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой цели можно было бы добиться в контексте проведения совещаний для рассмотрения хода осуществления Программы действий.

Israel is eager to participate in the implementation of programmes that will reduce demand and inhibit the supply of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль стремится участвовать в осуществлении программ, которые сократили бы спрос и запретили поставки наркотических средств.

In addition to the performance level, the present report gives information on programme implementation and the results achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к уровню освоения бюджетных средств в докладе содержится информация о ходе осуществления программ и достигнутых результатах.

The active policies pursued and implemented by the Employment Offices consist of employment services, employment promotion programmes and vocational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К мерам активной политики, проводимой и осуществляемой бюро по трудоустройству, относятся связанные с трудоустройством услуги, программы по содействию занятости и профессиональная подготовка.

A similar programme covering specific areas of both sectors is currently being implemented with financial assistance from the Inter-American Development Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная программа, охватывающая конкретные области в обеих секторах, в настоящее время осуществляется при финансовой помощи со стороны Межамериканского банка развития.

Take note of the present report and acknowledge the completion of the implementation of the SDS programme;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

принять настоящий доклад к сведению и подтвердить завершение осуществления программы создания стратегических запасов для развертывания;

This can be accomplished through the implementation of educational programmes on the prevention of mine accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно обеспечить путем осуществления программ просвещения, направленных на предотвращение несчастных случаев, связанных с минами.

This could be accomplished by dedicating a specific section of the national reports on the implementation of the Programme of Action to the issue of brokering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой цели можно добиться путем включения в национальные доклады об осуществлении Программы действий специального раздела, посвященного брокерской деятельности.

During the period of assessment, seven States of the subregion reported on their implementation of the Programme of Action on Small Arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение отчетного периода семь государств субрегиона доложили об осуществлении ими Программы действий по стрелковому оружию.

I will oppose ill-conceived and poorly-implemented make-work projects for professional programmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду выступать против непродуманных и плохо реализованных проектов make-work для профессиональных программистов.

The Medical Council of Hong Kong has also implemented a CME programme for practising doctors who are not taking CME for specialists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинский совет Гонконга также внедрил программу CME для практикующих врачей, которые не принимают CME для специалистов.

This creates a linkage of programmatic and financial data for analysis and reporting throughout implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это облегчает решение аналитических задач и подготовку отчетности на протяжении всего срока осуществления проектов, позволяя одновременно получать и данные о программах, и финансовые данные.

Ecuador is implementing a four-year housing programme to cover the annual increment in demand estimated at 50,000 units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эквадор осуществляет четырехлетнюю жилищную программу, направленную на удовлетворение спроса на жилье, увеличивающегося, по оценкам, на 50 тыс. единиц жилья в год.

Implementor, often shortened to Imp, became the title given to game designers and programmers at Infocom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализатор, часто сокращается до Беса, стал звание гейм-дизайнеров и программистов на Инфоком.

The World Meteorological Organization has adopted a comprehensive plan to implement its cross-cutting programme on natural disaster prevention and mitigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирная метеорологическая организация разработала комплексный план осуществления своей межсекторальной программы в области предупреждения и смягчения последствий стихийных бедствий.

The result would be higher cash balances and a lower level of programme implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате это приводило бы к росту остатка наличности и снижению уровня освоения средств по программам.

What is the potential for energy saving measures per country, what would the implementation of a programme for stimulation of energy efficiency mean for energy use and fuel shares?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какими возможностями характеризуются меры по энергосбережению в разбивке по странам, какое воздействие окажет осуществление программы повышения энергоэффективности на использование энергии и структуру потребления различных видов топлива?

It is responsible for the planning, organisation, implementation, monitoring and evaluation of the Home Economics Programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно отвечает за планирование, организацию, осуществление, мониторинг и оценку программы по домоводству.

Every programmatic implementation of arithmetic encoding has a different compression ratio and performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая программная реализация арифметического кодирования имеет различную степень сжатия и производительность.

It also began implementing a four-year education programme on the advice of psychologists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также начала осуществлять четырехлетнюю образовательную программу по рекомендации психологов.

Linkage with focal points in programme countries could be strengthened through an implementation network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связи с координационными механизмами в странах, где реализуются программы, можно было бы укрепить на основе имплементационной сети.

This includes both bugs in the programmer's implementation and flaws or missing parts of the specification for the unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя как ошибки в реализации программиста, так и недостатки или недостающие части спецификации устройства.

Several control structures are implemented as Lisp macros, and can even be macro-expanded by the programmer who wants to know how they work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые структуры управления реализуются в виде макросов Lisp и даже могут быть расширены программистом, который хочет знать, как они работают.

As a result, there was insufficient lead-time to enter into contracts for the required equipment and services to implement the mine-clearing programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого не удалось вовремя заключить контракты, касающиеся необходимого оборудования и услуг для осуществления программы разминирования.

Mine-action programmes are implemented to the highest attainable standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы деятельности, связанной с разминированием, должны осуществляться с соблюдением самых высоких стандартов.

To be effective, the Programme should be implemented in tandem with national policies and strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для эффективного осуществления своей деятельности программа должна опираться на национальные политику и стратегии разных государств.

During 2012-2013, UNFPA implemented a number of initiatives to improve its evaluation capacity and to set standards for corporate and country programme evaluations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 2012 - 2013 годов ЮНФПА предпринял ряд инициатив в целях расширения своего потенциала в области оценки и формирования стандартов проведения общеорганизационных оценок и оценок страновых программных документов.

The first phase of the capacity-building programme has been implemented, and the second phase is nearing completion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый этап указанной программы наращивания потенциала завершен, а второй - близится к завершению.

The task forces established by others should assist in bringing a greater focus to the implementation of the Programme of Action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайные группы, созданные другими, должны оказывать помощь в обеспечении большего сфокусирования на процессе реализации Программы действий.

We also implement programmes to protect our people from narcotic drugs and diseases transmitted through social contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также осуществляем программы по защите нашего населения от наркотиков и болезней, передаваемых контактным путем.

Making recommendations as needed to the Government to make laws, policies and programmes in order to implement the provisions of HR treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынесение, в случае необходимости, рекомендаций правительству при разработке законов, политики и программ, направленных на осуществление положений договоров по правам человека.

With regard to paragraph 93 of the Report some stakeholders expressed concern that the Work Placement Programme has not been fully implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с пунктом 93 доклада некоторые заинтересованные стороны выразили обеспокоенность по поводу неполного осуществления Программы стажировок.

Better implementation rates were expected for the remainder of the extended programme in view of increased political stability and programme management capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что на протяжении оставшейся части продленной программы будут достигнуты более высокие показатели осуществления благодаря укреплению политической стабильности и управленческого потенциала программы.

The monitoring of programme implementation should be perceived as a management tool of performance evaluation and not as a mere reporting mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль за осуществлением программ должен рассматриваться как один из инструментов управления, позволяющий производить оценку работы, а не как лишь механизм представления докладов.

The Ministry of Trade and Industry oversees and controls proper planning and timely implementation of nuclear waste management programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство торговли и промышленности осуществляет надзор и контролирует надлежащим образом планирование и своевременное осуществление программ в обращении с ядерными отходами.

Stand-alone projects of a medium- or full-sized nature could be an ideal format for LDCs to access funding for implementing this element of the LDC work programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные проекты средне- или полномасштабного характера могли бы представлять собой идеальную форму для доступа НРС к финансированию в целях осуществления этого элемента программы работы в интересах НРС.

The Administration stated that primary responsibility for implementing recommendations lay with the programme managers to whom the recommendations were addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация заявила, что главная ответственность за выполнение рекомендаций возложена на руководителей программ, которым эти рекомендации адресованы.

They were implemented as part of the job creation programme with community participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работы по их реализации проводились в рамках программы по созданию рабочих мест с участием общин.

Its officials are currently implementing a broad patriotic and national defence programme beginning in kindergarten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее члены в настоящее время занимаются реализацией обширной программы в области патриотического воспитания и национальной обороны, охватывающей даже детские сады.

Alongside apartheid, the National Party implemented a programme of social conservatism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с апартеидом Национальная партия осуществляла программу социального консерватизма.

All control mechanisms and protocols were implemented in the Unix kernel and field-programmable gate arrays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все управляющие механизмы и протоколы были реализованы в ядре Unix и программируемых в полевых условиях массивах ворот.

Implementation has been the Achilles heel of the Programme of Action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление этой Программы стало ее ахиллесовой пятой.

Also, the government of Kaduna State has implemented a school feeding programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, правительство штата Кадуна осуществило программу школьного питания.

Alternatively, we can choose to unite to implement a common programme, without reservation, thereby giving a decisive push to the peace process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы также можем сообща взяться за реализацию общей программы, без задних мыслей, и сделать мирный процесс необратимым.

Mobile and fixed teams carried out and monitored the Expanded Programme of Immunization activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передвижные и стационарные группы осуществляли мероприятия в области расширенной программы иммунизации и вели наблюдение за ходом их осуществления.

Notable developments in this regard include the adoption of joint annual implementation planning and annual review of sector performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу наиболее заметных изменений в этой области относится принятие совместного ежегодного плана осуществления и ежегодный обзор результатов деятельности сектора.

The data work undertaken by the sub-programme will respond to sustained internal and external demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа в области данных, осуществляемая в рамках настоящей подпрограммы, будет направлена на удовлетворение устойчивого внутреннего и внешнего спроса.

A programme for the early detection of disabilities among children has also been begun with health authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместно с медицинскими органами начато осуществление программы по раннему выявлению инвалидности среди детей.

Denise, I wonder if you could find space in the programme for an act that would be both entertaining and instructive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дениз, хотел спросить, можешь ли ты выделить место в программе для действия, которое было бы не только развлекательным, но и поучительным.

While no actual implementation occurred until the 1970s, it presented concepts later seen in APL designed by Ken Iverson in the late 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя до 1970-х годов никакого реального внедрения не происходило, в нем были представлены концепции, которые позже были замечены в APL, разработанной Кеном Айверсоном в конце 1950-х годов.

At the application layer, there is some variation between most of the implementations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прикладном уровне существуют некоторые различия между большинством реализаций.

As of 2019, AIESEC has made itself present in 120 countries and is considered a success in terms of globalism implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2019 год AIESEC присутствует в 120 странах и считается успешным с точки зрения внедрения глобализма.

In 1972, Nintendo released the Ele-Conga, one of the first programmable drum machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1972 году Nintendo выпустила Ele-Conga, одну из первых программируемых драм-машин.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on programme implementation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on programme implementation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, programme, implementation , а также произношение и транскрипцию к «on programme implementation». Также, к фразе «on programme implementation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information