On the remote control key - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On the remote control key - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на ключе дистанционного управления
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • hope on - надеюсь на

  • planted on - посадили на

  • create on - создать на

  • booked on - забронированы

  • on delayed - на задержке

  • coaching on - коучинг на

  • verify on - проверить на

  • persists on - сохраняется на

  • on contextual - на контекстную

  • on communications on the status - на сообщениях о статусе

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- remote [adjective]

adjective: удаленный, отдаленный, дистанционный, далекий, дальний, захолустный, уединенный, незначительный, слабый, небольшой

noun: запасная лошадь

  • remote data wipe - удаленные данные стереть

  • secured remote access solution - Обеспеченный решение для удаленного доступа

  • cable for remote - кабель для пульта дистанционного управления

  • remote play - дистанционное воспроизведение

  • remote city - удаленный город

  • after remote - после дистанционного управления

  • remote exchange - удаленный обмен

  • a remote terminal - удаленный терминал

  • a remote site - удаленный сайт

  • remote monitoring system - Система дистанционного контроля

  • Синонимы к remote: distant, faraway, far removed, far, extrasolar, far off, in the backwoods, out of the way, isolated, in the back of beyond

    Антонимы к remote: close, intimate, connected, direct, immediate, accessible, attached, available, nearest, sure

    Значение remote: (of a place) situated far from the main centers of population; distant.

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский

  • speed control - контроль скорости

  • exploitation control - контроль эксплуатации

  • control securities - управления ценными бумагами

  • control restriction - ограничение контроля

  • diagnostics control - контроль диагностики

  • organisational control - организационный контроль

  • urban control - городское управление

  • pharmaceutical control - фармацевтический контроль

  • mouse control - управление мышью

  • control thoughts - контроль мыслей

  • Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule

    Антонимы к control: uncontrolled, unregulated

    Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.

- key [adjective]

noun: ключ, клавиша, кнопка, код, шпонка, тональность, клавиатура, разгадка, клин, основной принцип

adjective: ключевой, основной, главный, ведущий, клавишный, командный

verb: закреплять шпонкой, настраивать, запирать на ключ, заклинивать, работать ключом, приводить в соответствие

  • key factor - главный критерий

  • pause key - клавиша PAUSE

  • talking key - переговорный ключ

  • key brokers - ключевые брокеры

  • key recommendations - основные рекомендации

  • key impacts - основные воздействия

  • key expression - Ключевое выражение

  • key trigger - триггер ключ

  • key courses - основные курсы

  • addresses the key - адреса ключ

  • Синонимы к key: critical, major, crucial, main, central, pivotal, primary, chief, significant, prime

    Антонимы к key: secondary, middle

    Значение key: of paramount or crucial importance.



I'm just, uh, I'm getting a remote-control device Out of my pocket, fellas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто достану пульт управления из кармана, ребята.

This is a remote control to an interdimensional portal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дистанционный пульт в междумерный портал.

The bomb was triggered by the car's ignition, not by remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бомба сработала от зажигания, не дистанционно.

The O'Doyles got a universal remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У О'Дойлов есть универсальный пульт дистанционного управления.

There's a remote control for this thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть удаленное управление для этой штуки?

It jams the frequencies the Goa'uld use for communication and remote control of devices like ring transporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно создает помехи на частоте... которую Гоаулды используют для коммуникации и устройств дистанционного управления... как кольцевые транспортеры.

I mean, how was you to know the remote control?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, откуда ты знал про пульт дистанционного управления?

Some sort of remote control, I suppose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своего рода дистанционное управление, я предполагаю.

Instead, when you speak, you're actually using a form of telemetry not so different from the remote control device for your television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы говорите, вы передаете информацию на расстоянии, телеметрически, что не так уж отличается от пульта дистанционного управления для вашего телевизора.

Why don't you tell her about the remote control thing you got?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе не рассказать ей про твою фишку с пультом управления?

So he took me in there, and he was struggling with this remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он повел меня туда, он боролся с этим пультом дистанционного управления.

She's already reprogrammed the remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уже перепрограммировала дистанционку.

They include remote-controlled cars that use 4G networks, tech to help you find open parking spots, and a system to let you control your Nest thermostat from your dashboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там проводятся эксперименты с управляемыми на расстоянии автомобилями с использованием сетей 4G, с техническим оборудованием, позволяющим найти свободные места на парковке, а также с системами, с помощью которых вы получаете возможность управлять своим термостатом Nest с приборной панели вашего автомобиля.

No, it's a remote control helicopter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это радиоуправляемый вертолет.

And this I'm particularly proud of... the remote control for your car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А этим я особенно горжусь- - это прибор управления машиной на расстоянии.

LAUGHTER people who do research into whale flu collect snot using remote-control toy helicopters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, люди, исследующие китовый грипп, собирают слизь при помощи вертолетов дистанционного управления.

These new forms of money sound like power windows on cars, or remote control for TV sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создаётся впечатление, что эти новые формы денег - явление того же порядка, что и автомобильные окна с сервоприводом или пульты дистанционного управления для телевизора.

Does your son have a remote control for it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вашего сына есть пультик?

Autonomous underwater vehicles are economically more viable than remotely operated vehicles and can function without tethers, cables or remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автономные подводные аппараты являются экономически более жизнеспособными устройствами, чем аппараты с дистанционным управлением, и могут функционировать без фалов, кабелей или дистанционного управления.

Just, like, incidentals, like toilet paper or remote control batteries or, like, food, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но всякие мелочи, вроде туалетной бумаги или батареек для пульта, или еды.

Tracy knew nothing about chess, but there was an arrogance about both men that she found distasteful. She pressed the remote-control button that turned off the television set and went to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трейси ничего не знала о шахматах, но оба мужчины выглядели настолько высокомерно, что ей стало противно. Она выключила телевизор и улеглась спать.

You're, like, watching a movie of your life, with the DNA, with your remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы словно смотрите кино о своей жизни при помощи ДНК — вашего пульта управления.

You can't take the remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пульт брать нельзя.

We put it on brackets on the prompter and I've got it on remote from the control room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поставим его на кронштейнах на суфлер и у меня будет удаленный доступ из диспетчерской.

An explosive charge is laid and activated by remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заложен взрывной заряд с удаленным управлением.

Where's the remote control?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где пульт от телика?

All the buttons on the remote control will illuminate for two seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все кнопки на пульте ДУ в течение двух секунд будут светиться.

And I've almost got enough tickets for the remote control helicopter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собрал почти все билеты для получения вертолета с дистанционным управлением.

All guns on remote control, override manually at command 'burn.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем стволам с дистанционным управлением перейти на ручное при команде Огонь!.

I suppose the Time Lords are working it by remote control again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, Повелители Времени снова ей дистанционно управляют.

Anyways, stop worrying about the remote control and worry about your own dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неважно, перестань переживать о пульте и переживай о своей собаке.

This thing is like a remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта штука работает как пульт от телевизора.

That remote control I gave to Unnur is the last Samsung I've got in stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот пульт, который я дал Уннур, - последний Samsung, который был на складе.

A new weapon that is also changing the nature of war in the 21st century war are the drones, unmanned aircraft guided by remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один вид оружия, который также меняет природу войны в 21 веке, это дроны или беспилотные летальные аппараты.

Introducing you to the man you killed by remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Близко знакомлю с человеком, которого ты убил на расстоянии.

It has a wireless receiver and it was built from a toy remote-control car kit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него имелся беспроводной приёмник, сделанный из игрушечного пульта управления машинкой.

You might need to connect an IR blaster (a device that emulates an infrared remote control) to your console and place it near the devices in your media cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, потребуется подключить инфракрасный бластер (устройство, имитирующее инфракрасный пульт дистанционного управления) к консоли и разместить его рядом с устройствами в шкафу.

At the same time it opens a backdoor into the grid control systems that could provide hackers with remote access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время он открывает бэкдор системы управления электросетью, которая позволяет хакерам контролировать ее удаленно.

It's called a remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть же пульт...

The Xbox One Media Remote lets you control your Xbox One console and, through Xbox One OneGuide, your cable or satellite set-top box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пульт дистанционного управления Xbox One позволяет управлять консолью Xbox One и телеприставкой для кабельного или спутникового телевидения (через Xbox One OneGuide).

In a remote-control car I got for shoveling snow for Mrs. Hess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В машине на радиоуправлении, которую мне дала миссис Хесс за то, что я убирал снег у её дома.

Brother, my remote control got stolen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой пульт управления украли.

You were operating the plane with the remote control, and then it crashed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты управлял самолетом с пульта, и он разбился.

If you had one of those, mate, I'd love to have the remote control for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у тебя был бы один из таких, я хотел бы иметь дистанционное управление от него.

Trying to get away from the remote-control helicopter...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаются отбиться от вертолета с дистанционным управлением...

Casually I reach for the remote control and switch on the television, thinking I might watch the news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беру пульт и включаю телевизор с намерением посмотреть новости.

We stick to the plan, tranq it, force it to the surface, then Santos shoots it with your remote control gizmo, and you guys jockey it back to your yacht, if your gear really works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План такой - мы её транклюкируем, вытаскиваем на поверхность, Сантос впендюривает ей твой пульт ДУ, и твои мужички приводят её к вашему катеру, если, конечно, вся эта твоя херомантия работает.

We must somehow override the remote control and take local dominion of the navigation system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны каким-либо образом перезаписать панель управления и захватить отсюда контроль над навигационной системой.

I found the receiver to that remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашёл приёмник для того пульта.

But in an emergency there could be problems with remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешнее управление может вызвать трудности в чрезвычайной ситуации.

You get the control and precision of a manual gear change, but the easy life convenience of an automatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете получить контроль и точность ручного переключения передач, но с легкостью и простотой автоматической.

'I'm remote, I'm in the cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я общаюсь дистанционно, из облака.

I grew up in a remote area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вырос в отдалённом регионе.

As the scene opens in a long shot, the screen is filled with the remote location of the rest stop with the sound of the Texaco sign mildly squeaking in a light breeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сцена открывается в длинном кадре, экран заполняется удаленным местоположением остановки отдыха со звуком знака Texaco, мягко скрипящего на легком ветру.

These refrigerators are increasingly being used to store vaccines in remote areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти холодильники все чаще используются для хранения вакцин в отдаленных районах.

By the end of the decade it is likely to have a billion words or more, and the connection to the idea of a mere encyclopedia will be remote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу десятилетия она, вероятно, будет иметь миллиард слов или больше, и связь с идеей простой энциклопедии будет отдаленной.

The government-owned Qulliq Energy Corporation is the only power generator serving the remote communities of Nunavut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственная энергетическая корпорация Куллик Энерджи Корпорейшн является единственным генератором энергии, обслуживающим отдаленные общины Нунавута.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on the remote control key». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on the remote control key» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, the, remote, control, key , а также произношение и транскрипцию к «on the remote control key». Также, к фразе «on the remote control key» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information