Organ function - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
consultative organ - совещательный орган
intromittent organ - половой член
organ of executive authority - орган исполнительной власти
excretory organ - выделительный орган
reed organ - тростниковый орган
organ builder - орган строитель
organ level - органно
organ retrieval - извлечения органов
by the competent organ - компетентный орган
organ of the judiciary - орган судебной власти
Синонимы к organ: body part, biological structure, periodical, newspaper, mouthpiece, journal, publication, paper, newsletter, gazette
Антонимы к organ: cunt, beaver, box, cherry, clunge, cooze, crack, fanny, front bottom, gash
Значение organ: a part of an organism that is typically self-contained and has a specific vital function, such as the heart or liver in humans.
noun: функция, назначение, должность, прием, должностные обязанности, торжество, торжественное собрание, отправление, вечер
verb: функционировать, работать, действовать, выполнять функции
enable off function - включать функцию выключения
function of staff - Функция персонала
settlement function - функция урегулирования
copula function - функция копула
bus function - функция шины
decreased pulmonary function - снижение функции легких
function deployment - развертывание функции
accountability function - функция подотчетности
forest function - функция леса
widget function - функция виджета
Синонимы к function: purpose, task, role, use, job, duty, undertaking, province, obligation, post
Антонимы к function: malfunction, idle
Значение function: an activity or purpose natural to or intended for a person or thing.
The cyst can cause pressure on surrounding tissue which may lead to abnormal organ function, spontaneous fracture of bones, and other neurological effects. |
Киста может вызвать давление на окружающие ткани, что может привести к нарушению функции органа, спонтанному перелому костей и другим неврологическим последствиям. |
Macrophages can express paracrine functions within organs that are specific to the function of that organ. |
Макрофаги могут выражать паракринные функции внутри органов, которые специфичны для функции этого органа. |
This causes the diminishes in an organ's function related to age. |
Это вызывает снижение функции органа, связанное с возрастом. |
Pinning such barrels was something of an art form, and the quality of the music produced by a barrel organ is largely a function of the quality of its pinning. |
Закрепление таких бочек было чем-то вроде искусства, и качество музыки, производимой шарманкой, в значительной степени зависит от качества ее закрепления. |
Evolutionarily, adipose tissue has been shown to function as an immune organ. |
Эволюционно было показано, что жировая ткань функционирует как иммунный орган. |
It was by now well recognized as an appropriate, even necessary, function or organ of the party. |
К этому времени она была уже вполне признана подходящей, даже необходимой функцией или органом партии. |
Almost every vital function in their bodies has a built-in redundancy, in case any primary organ or system fails. |
Практически каждая жизненно важная функция их организма имеет дублирующую систему на случай, если откажет какой-то основной орган или система. |
The seed cannot produce biomass using photosynthesis because of lack of an organ to perform this function. |
Семя не может производить биомассу с помощью фотосинтеза из-за отсутствия органа, выполняющего эту функцию. |
The newspaper, A Luta began to function as an organ of the Party. |
Газета Люта начала функционировать как орган партии. |
Because of the strong sexual selection affecting the structure and function of genitalia, they form an organ system that evolves rapidly. |
Из-за сильного полового отбора, влияющего на структуру и функцию гениталий, они образуют систему органов, которая быстро развивается. |
Organ function is governed by the autonomic nervous system in concert with psychic, chemical, hormonal, and circulatory factors. |
Функции органов регулируются вегетативной нервной системой в сочетании с психическими, химическими, гормональными и кровеносными факторами. |
Eliminating these problems improves donor organ function, which brings this application closer to a reality. |
Устранение этих проблем улучшает функцию донорских органов, что приближает это приложение к реальности. |
Or would you be satisfied with a reconstructed organ that has very little function? |
Или удовлетворитесь реконструированным органом с весьма ограниченными функциями? |
Severe sepsis is sepsis causing poor organ function or blood flow. |
Тяжелый сепсис-это сепсис, вызывающий нарушение функции органов или кровотока. |
This damage can increase the risk of early mortality because the damage can cause severe impairment in organ function. |
Это повреждение может увеличить риск ранней смертности, поскольку повреждение может привести к серьезному нарушению функции органов. |
Again, if there was no organ failure or impairment of body function, then, in the opinion of the United States, it was not. |
Опять таки, если не было... органной недостаточности или нарушения функций тела, значит, по мнению США, это не было пыткой. |
Sir, as a company that primarily distributes paper, how have you adapted your business model to function in an increasingly paperless world? |
В качестве компании, распространяющей бумагу .. Как вы адаптируете свою бизнес-модель для мира в котором все меньше бумаги? |
I have always assumed the results of the male organ to be more rewarding then the organ itself. |
Я всегда считала, что результаты деятельности мужского органа более значительны, чем сам орган. |
With oxygen cut off to young Owen Cooper, he is just minutes now from total loss of brain function. |
Без кислорода у Оуэна Купера остались минуты до полной потери функционирования мозга. |
It is therefore proposed that a post at the P-4 level be established to facilitate the change management function. |
В этой связи предлагается создать одну должность уровня С4 для поддержки управления процессом преобразований. |
And, suddenly, he's an organ donor, whether he likes it or not. |
И, внезапно, он становится донором органов, нравится ему это или нет. |
Unlike men, a woman can hold a public or a social function only if she finds the time to fulfill her duty as a mother, housewife, wife, etc. |
В отличие от мужчин, женщины могут выполнять публичные или общественные функции только в том случае, если они успевают справляться с обязанностями матери, домохозяйки, жены и т.д. |
The IFS function checks whether one or more conditions are met and returns a value that corresponds to the first TRUE condition. |
Функция ЕСЛИМН проверяет соответствие одному или нескольким условиям и возвращает значение для первого условия, принимающего значение ИСТИНА. |
Or, you can use the DSum function in a calculated control to display a running sum of sales for a particular product. |
Функцию DSum также можно использовать в вычисляемом элементе управления для отображения текущей суммы продаж конкретного продукта. |
Prepare a great quantity of rocks. It will have their function when the moment comes. |
А ты приготовь много сена, которое нам понадобится, когда придет время. |
And I'm sorry, but I've got my own function at Torchwood and I'm a lot more than just a replacement. |
Извини, в Торчвуде у меня есть своя собственная роль И она гораздо больше, чем просто твоя замена. |
Внешний обзор не будет функционировать, и щиты будут бесполезны. |
|
Personally I'm of the opinion that for a paper to best perform its function, it really needs to stand alone. |
Но я считаю, что для того что бы газета лучше всего исполняла свои функции, она должна быть независимой. |
We already know that Justin Guthrie's programming skills allowed him to perform much the same function as Carter Averill. |
Мы уже знаем, что навыки программирования Джастина Гатри позволили ему выполнять функции Картера Аверилла. |
They had no idea how to function as individuals. |
Они не знали как функционировать индивидуально. |
Now he runs an illegal organ-transplant ring. |
Теперь он руководит незаконной трансплантацией органов . |
And by reproductive organ, I mean the thing between your knees. |
А под детородным органом, я подразумеваю штуку у вас между ног. |
It is my belief that there is a way to almost guarantee full recovery in all appendicitis cases, and that is the complete removal of the organ. |
Я считаю, что есть способ добиться полного выздоровления во всех случаях аппендицита, и этот способ - удаление органа. |
In brief, strict evaluation always fully evaluates function arguments before invoking the function. |
Короче говоря, строгая оценка всегда полностью оценивает аргументы функции перед вызовом функции. |
The bat's saliva, left in the victim's resulting bite wound, has a key function in feeding from the wound. |
Слюна летучей мыши, оставшаяся в результате укуса жертвы, играет ключевую роль в питании из раны. |
The basal ganglia acts on a subconscious level, requiring no conscious effort to function. |
Базальные ганглии действуют на подсознательном уровне, не требуя никаких сознательных усилий для функционирования. |
Вещественное поле K-это поле, снабженное функцией. |
|
They were influenced by the modernist Bauhaus aesthetic, seeing art as inseparable from everyday function. |
Они находились под влиянием модернистской эстетики Баухауза, рассматривая искусство как неотделимое от повседневной функции. |
Electrical injury can lead to problems with neurocognitive function, affecting speed of mental processing, attention, concentration, and memory. |
Электротравма может привести к нарушениям нейрокогнитивной функции, влияя на скорость мыслительной обработки, внимание, концентрацию и память. |
Function-driven analysis seeks to identify clones expressing a desired trait or useful activity, followed by biochemical characterization and sequence analysis. |
Функционально-ориентированный анализ направлен на выявление клонов, выражающих желаемый признак или полезную активность, с последующей биохимической характеристикой и анализом последовательности. |
Tests of memory, executive function, processing speed, attention and language skills are relevant, as well as tests of emotional and psychological adjustment. |
Важны тесты памяти, исполнительных функций, скорости обработки информации, внимания и языковых навыков, а также тесты эмоциональной и психологической адаптации. |
Practice grenades are similar in handling and function to other hand grenades, except that they only produce a loud popping noise and a puff of smoke on detonation. |
Практические гранаты аналогичны в обращении и функционировании другим ручным гранатам, за исключением того, что они производят только громкий хлопающий шум и облако дыма при детонации. |
Additionally, the use of low amplitude high velocity joint mobilization together with exercise improves lung function and exercise capacity. |
Кроме того, использование низкоамплитудной высокоскоростной мобилизации суставов вместе с физическими упражнениями улучшает функцию легких и физическую работоспособность. |
The spermaceti organ, contained in that basin, is thought to have been used in echolocation and communication, or for ramming prey and other sperm whales. |
Считается, что орган спермацета, содержащийся в этом бассейне, использовался для эхолокации и связи или для тарана добычи и других кашалотов. |
People undergoing systemic treatment must have regular blood and liver function tests to check for medication toxicities. |
Люди, проходящие системное лечение, должны регулярно сдавать анализы крови и функции печени для проверки токсичности лекарств. |
Seed7 provides call by name with function parameters. |
Seed7 предоставляет вызов по имени с параметрами функции. |
Carbon dioxide at levels that are unusually high indoors may cause occupants to grow drowsy, to get headaches, or to function at lower activity levels. |
Двуокись углерода в концентрациях, которые необычайно высокой в помещении может привести к оккупантам задремать, чтобы получить головные боли, или функционировать на более низких уровнях активности. |
Since a function is a special type of binary relation, many of the properties of an inverse function correspond to properties of converse relations. |
Поскольку функция является особым типом бинарного отношения, многие свойства обратной функции соответствуют свойствам обратных отношений. |
General conditions relating the limit of the Laplace transform of a function on the boundary to the Fourier transform take the form of Paley–Wiener theorems. |
Общие условия, связывающие предел преобразования Лапласа функции на границе с преобразованием Фурье, принимают вид теорем Пейли-Винера. |
Lord used both the Leslie speaker and a Marshall amplifier with his Hammond organ, therefore the organ sound varies throughout the album's songs. |
Лорд использовал как динамик Лесли, так и усилитель Маршалла со своим органом Хаммонда, поэтому органное звучание меняется на протяжении всех песен альбома. |
At Brown University and Harvard University, concentrations serve the same function as majors at other institutions. |
В Университете Брауна и Гарвардском университете концентрации выполняют ту же функцию, что и специальности в других институтах. |
For Marx, the human nature – Gattungswesen, or species-being – exists as a function of human labour. |
Для Маркса человеческая природа-Gattungswesen, или видовое бытие-существует как функция человеческого труда. |
In this case, some self-assembling, self-organizing, self-reconfiguring, and self-repairing function and research are available in design and application view. |
В этом случае некоторые самосборные, самоорганизующиеся, самоконфигурирующиеся и самовосстанавливающиеся функции и исследования доступны в проектном и прикладном представлении. |
Rectoceles result from the weakening of the pelvic floor also called pelvic organ prolapse. |
Ректоцеле возникает в результате ослабления тазового дна, также называемого выпадением тазовых органов. |
The name organ gun comes from the resemblance of the multiple barrels to a pipe organ. |
Название органной пушки происходит от сходства множества стволов с трубой органа. |
Экстрофия означает инверсию полого органа. |
|
Complications include dehydration, sepsis, pneumonia and multiple organ failure. |
Осложнения включают обезвоживание, сепсис, пневмонию и полиорганную недостаточность. |
On 28 November 1994, Limonov founded the newspaper Limonka, the official organ of the NBP. |
28 ноября 1994 года Лимонов основал газету Лимонка - официальный орган НБП. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «organ function».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «organ function» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: organ, function , а также произношение и транскрипцию к «organ function». Также, к фразе «organ function» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.