Outpatient surgery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
outpatient care - амбулаторное лечение
outpatient department - поликлиническое отделение
outpatient service - амбулаторное обслуживание
outpatient clinic - клиника для амбулаторных больных
outpatient curettage - выскабливание в амбулаторных условиях
outpatient observation - амбулаторное наблюдение
outpatient treatment - амбулаторное лечение
Синонимы к outpatient: outpatient-clinic, ambulatory, out-patient, in-patient, out-patients, a-e, outpatients, endoscopy, daycase, intensive-care
Антонимы к outpatient: inpatient
Значение outpatient: a patient who receives medical treatment without being admitted to a hospital.
gender surgery - операция по смене пола
pediatric cardiac surgery - операция на сердце у детей
back surgery - операция на позвоночнике
constituency surgery - приемная для избирателей
general surgery - общая хирургия
gynecologic surgery - гинекологическая операция
paediatric surgery - детская хирургия
undergo major surgery - переносить обширное оперативное вмешательство
spinal surgery - операция на позвоночнике
have surgery - иметь операцию
Синонимы к surgery: surgical operation, operation, surgical procedure, operating room, operating theatre, or, operating theater
Антонимы к surgery: nonfunctional, broken, malfunctioning, fractured, reiki, affliction, ailment, connection, contagion, disease
Значение surgery: the treatment of injuries or disorders of the body by incision or manipulation, especially with instruments.
ambulatory surgery, ambulatory surgical, bandaid surgery
But outpatient surgery is totally open. |
Но амбулаторная операционная совершенно свободна. |
Exceptions include outpatient surgery centers which can be for-profit. |
Исключение составляют амбулаторные хирургические центры, которые могут быть коммерческими. |
Some patients can go home the same day if they undergo a simple cervical spinal fusion at an outpatient surgery center. |
Некоторые пациенты могут вернуться домой в тот же день, если они проходят простой шейный спондилодез в амбулаторном хирургическом центре. |
The surgery can be performed arthroscopically and, consequently, on an outpatient basis. |
Операция может быть выполнена артроскопически и, следовательно, в амбулаторных условиях. |
The procedure is almost always performed as an outpatient treatment, either at the hospital, ambulatory surgery center, or physician office. |
Процедура почти всегда проводится в амбулаторных условиях, либо в больнице, амбулаторно-хирургическом центре, либо в кабинете врача. |
Something you would use when you were performing an outpatient surgery. |
То, что ты можешь использовать, если собираешься делать операцию амбулаторно. |
Chief I've been doing some digging around and four days ago, Joan Marku had outpatient surgery at the same hospital Sara Marku worked. |
Шеф, я тут покопался, и оказалось, что 4 дня назад Джоан Марку делали операцию в больнице, где работала Сара Марку. |
Hajek performed an unnecessary cosmetic surgery in his clinic's outpatient department. |
Хайек провел ненужную косметическую операцию в амбулаторном отделении своей клиники. |
Torii-kun's Surgery Dept. 2. I hear there's been a dramatic increase in the number of outpatients and referrals. |
Во 2-ом отделе хирургии Тори-куна... наблюдается резкое увеличение направлений и амбулаторных больных. |
Yeah, and despite my objections, your procedure has been listed as minor outpatient surgery. |
Да, и несмотря на мои протесты, ваша процедура записана как небольшое амбулаторное хирургическое вмешательство. |
When the bones have solidified into place, the bar is removed through outpatient surgery. |
Когда кости затвердеют на месте, стержень удаляют амбулаторно. |
Look what I found in outpatient surgery. |
Смотрите, что я нашел в амбулаторной хирургии. |
The surgery is usually outpatient unless it is combined with other surgeries that require hospital stays. |
Операция обычно проводится амбулаторно, если только она не сочетается с другими операциями, требующими госпитализации. |
I have been calling on Mortimer, and he pointed you out to me from the window of his surgery as you passed. |
Я сидел у Мортимера, и он показал мне вас из окна своей приемной, когда вы проходили мимо. |
In the fall of 2011, 28-year-old Lindsay Ess received a double hand transplant at the Hospital of the University of Pennsylvania in an 11 1/2 hour surgery. |
Осенью 2011 года 28-летняя Линдси Эсс получила двойную пересадку кисти в больнице Пенсильванского университета в ходе 11 1/2-часовой операции. |
The surgery was completed on March 13, 2009, at the Cleveland Clinic. |
Операция была завершена 13 марта 2009 года в Клинике Кливленда. |
So I performed a much more invasive surgery and had a very different conversation with the patient afterwards. |
Позже я провёл более инвазивную операцию, и у меня была совершенно другая беседа с пациенткой. |
A Senegalese fistula surgeon performed fistula surgery in Chad, Gabon and Rwanda. |
Сенегальский хирург-специалист по свищам прооперировал пациенток в Габоне, Руанде и Чаде. |
There was a second surgery - which held up for five or six days and then it also fell apart. |
Была вторая операция, результаты которой продержались пять-шесть дней и развалились. |
Close observation and rapid treatment, or prophylactic surgery, can reduce the risk of these inherited forms of cancer. |
Тщательное наблюдение и быстрое лечение, или же профилактическое хирургическое вмешательство может снизить риск заболевания при наследственных формах рака. |
Two months ago, I had surgery - Rotator cuff. |
Два месяца назад мне сделали операцию. Вращающий сустав. |
He got surgery to remove a tumor while doing a stretch at green haven for attempted murder. |
Ему сделали операцию по удалению опухоли, пока он мотал срок в Грин Хэйвене за неудавшееся убийство. |
When Duke woke up from his heart surgery when he had his pacemaker put in. |
Когда Дюк очнулся после операции на сердце, когда ему установили кардиостимулятор, |
It's just really bad form for the chief of surgery to turn up unaccompanied. |
Просто будет очень плохо, если шеф хирургии будет без компании. |
UNLESS THERE'S INCONTROVERTIBLE EVIDENCE THAT THIS SURGERY CAN'T BE DONE, WE'RE MOVING FORWARD. |
Пока небудет неопровержимых доказательств того, что эта операция не может быть сделана |
Ray was an outpatient at the VA. |
Рэй был амбулаторным больным, когда служил. |
The doctor said that I was fine to go back to school, as long as I agreed to outpatient counseling. |
Доктор же сказал, что я могу вернуться в школу, пока прохожу лечение на дому. |
Все операции в больнице будут твоими. |
|
Я собираюсь провести операцию, сделав небольшой надрез. |
|
Your husband and your daughters were hit by a car. we had to perform emergency surgery on your husband. |
Вашего мужа и дочерей сбила машина, и мы были вынуждены выполнить срочную операцию для спасения вашего мужа. |
Let's move back to surgery. |
Возвращаемся в операционную. |
I think he might have had some plastic surgery along the way. |
Я думаю, не обошлось и без пластической хирургии. |
Right now, it'd be easier to give someone plastic surgery during an earthquake than to arrive there in one piece. |
Легче провести операцию по смене пола при 12-балльном землетрясении, чем долететь туда в целом виде. |
Using the latest techniques in cosmetic surgery. |
Используя последние методики, в косметической хирургии... |
If he lived, he'd have sabotaged my book, wrecked my plans for cosmetic surgery. |
Оставаясь в живых он бы саботировал мою книгу, разрушил все мои планы по поводу новых пластических операций. |
Sensors will give us information we need for the exploratory surgery later this afternoon. |
Сенсоры дадут нам информацию, что понадобится нам для исследующей лапаротомии позже днем. |
Я знаю эту операцию вдоль и поперёк. |
|
She's in surgery, and she's in bad shape. |
Она в операционной, и она в плохой форме |
Вам понадобится операция на открытом сердце. |
|
Open-heart surgery. |
Операция на открытом сердце. |
According to the file by the military doctor who performed the surgery on him the wound he has treated him for was not of car accident but from gun shots. |
По записям хирурга, проводившего операцию видно, что рана получена не в результате аварии, а из огнестрельного оружия. |
Surgery is a technology consisting of a physical intervention on tissues. |
Хирургия-это технология, состоящая из физического воздействия на ткани. |
If this does not help, surgery to remove the cloudy lens and replace it with an artificial lens is the only effective treatment. |
Если это не помогает, операция по удалению мутного хрусталика и замене его искусственным хрусталиком является единственным эффективным лечением. |
The visual function improved more with endoscopic surgery for TSM, CRA, and CHO patients. |
Визуальная функция улучшилась больше с эндоскопической хирургией для пациентов ТСМ, КРА и чо. |
Very rarely, potentially life-threatening complications may occur during strabismus surgery due to the oculocardiac reflex. |
Очень редко, потенциально опасные для жизни осложнения могут возникнуть во время операции косоглазия из-за окулокардиального рефлекса. |
A 2019 review found that the evidence does not support decompression surgery in those with more than 3 months of shoulder pain without a history of trauma. |
Обзор 2019 года показал, что доказательства не поддерживают декомпрессионную хирургию у тех, у кого более 3 месяцев болит плечо без травм в анамнезе. |
Some commonly used lasers types in soft tissue surgery include erbium, diode, and CO2. |
Некоторые широко используемые типы лазеров в хирургии мягких тканей включают эрбий, диод и CO2. |
Scrubs worn in surgery are almost always colored solid light grey, light green, light blue or a light green-blue shade. |
Скрабы, которые носят в хирургии, почти всегда окрашены в сплошной светло-серый, светло-зеленый, светло-голубой или светло-зелено-голубой оттенок. |
There is now considerable emphasis on minimally invasive alternatives to surgery. |
В настоящее время значительное внимание уделяется малоинвазивным альтернативам хирургии. |
Hence, a visual detection needs to be followed by transurethral surgery. |
Следовательно, визуальное обнаружение должно сопровождаться трансуретральной хирургией. |
Payson's family is in debt because of the surgery, so the Rock girls decide to make sure the Keelers win the 10,000 dollars in bingo. |
Семья Пейсон в долгах из-за операции, поэтому рок-девочки решили убедиться, что Килеры выиграют 10 000 долларов в бинго. |
In the spring of 1910, Kassabian had another cancer-related surgery, this time to remove muscle from his chest. |
Весной 1910 года Кассабиану была сделана еще одна операция, связанная с раком, на этот раз для удаления мышц из груди. |
Mohs surgery should not be used on the trunk or extremities for uncomplicated, non-melanoma skin cancer of less than one centimeter in size. |
Операция Мооса не должна применяться на туловище или конечностях при неосложненном немеланомном раке кожи размером менее одного сантиметра. |
The group that had taken nivalin were found to be more alert 5, 10, and 15 minutes after the surgery. |
Группа, принимавшая нивалин, была более бдительной через 5, 10 и 15 минут после операции. |
There has been great debate about timing of surgery in patients with asymptomatic mitral valve regurgitation. |
Существует много споров о сроках хирургического вмешательства у пациентов с бессимптомной регургитацией митрального клапана. |
There were about 14,000 general dental practitioners doing NHS work in the UK in 1977, employing about 20,000 dental surgery assistants, and 1145 dental hygienists. |
В 1977 году в Великобритании было около 14 000 врачей общей практики, работающих в NHS, в которых работали около 20 000 ассистентов стоматологической хирургии и 1145 стоматологов-гигиенистов. |
Costs also depend on operative time, complications, and need for revision surgery due to malaligned hardware. |
Затраты также зависят от времени операции, осложнений и необходимости проведения ревизионной операции из-за неправильного расположения оборудования. |
The trigeminal ganglion is damaged, by infection or surgery, in Trigeminal trophic syndrome. |
Тройничный ганглий повреждается инфекцией или хирургическим вмешательством при трофическом синдроме тройничного нерва. |
Treatments as intensive and invasive as surgery are utilized if several conservative approaches fail to produce results. |
Методы лечения, такие же интенсивные и инвазивные, как хирургия, используются, если несколько консервативных подходов не дают результатов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «outpatient surgery».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «outpatient surgery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: outpatient, surgery , а также произношение и транскрипцию к «outpatient surgery». Также, к фразе «outpatient surgery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.