Pardon granted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pardon granted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
помилование предоставляется
Translate

- pardon [noun]

noun: прощение, помилование, индульгенция, извинение

verb: помиловать, прощать, миловать, извинять, оставлять без наказания

  • petition for pardon - прошение о помиловании

  • presidential pardon - президентское помилование

  • I beg your pardon - прошу прощения

  • I beg your pardon? - Извините меня пожалуйста?

  • power to pardon - власть помилования

  • pardon him - помиловать

  • pardon may - помилование может

  • pardon or commutation of sentence - помилование или смягчение приговора

  • pardon and amnesty - Помилование и амнистия

  • pardon my manners - простите мои манеры

  • Синонимы к pardon: mercy, leniency, clemency, absolution, remission, forgiveness, reprieve, acquittal, discharge, amnesty

    Антонимы к pardon: punishment, condemnation, conviction, punish, penalize, sentence, implacability, penalty, retaliation, retribution

    Значение pardon: the action of forgiving or being forgiven for an error or offense.

- granted [adverb]

adjective: предоставленный

adverb: разрешено, позволено, ладно

conjunction: при условии

  • power of attorney granted - доверенности

  • take it for granted that - считать доказанным, что

  • granted for - предоставляется для

  • was granted responsibility - была предоставлена ​​ответственность

  • we have granted - мы предоставили

  • granted during - предоставляется в течение

  • granted land - предоставляется земельный

  • granted consultative status - предоставлен консультативный статус

  • might be granted - может быть предоставлено

  • you granted me - Вы дали мне

  • Синонимы к granted: given, accord, allow, afford, permit, vouchsafe, endow with, present with, give, provide with

    Антонимы к granted: steal

    Значение granted: admittedly; it is true (used to introduce a factor that is opposed to the main line of argument but is not regarded as so strong as to invalidate it).



Herbert suppresses the names of his employers but threatens to reveal their names if he is not granted a pardon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герберт скрывает имена своих нанимателей, но грозится раскрыть их имена, если ему не будет даровано помилование.

Granted a pardon in 1700, he was at last free to assume the title of Lord Lovat in the ancestral residence at Castle Dounie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив помилование в 1700 году, он наконец-то был свободен принять титул лорда Ловата в родовой резиденции в замке Дуни.

On December 23, 2003, thirty-seven years after Bruce's death, New York Governor George Pataki granted him a posthumous pardon for his obscenity conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 декабря 2003 года, через тридцать семь лет после смерти Брюса, губернатор Нью-Йорка Джордж Патаки даровал ему посмертное помилование за непристойное поведение.

On August 6, 2009, Kaine granted a conditional pardon to Dick, Tice, and Williams, which gained their release from prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 августа 2009 года Кейн дал условное помилование Дику, Тайсу и Уильямсу, которые добились их освобождения из тюрьмы.

In 2013, Queen Elizabeth II granted Turing a posthumous Royal Pardon, honouring his unprecedented achievements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году королева Елизавета II даровала Тьюрингу посмертное королевское помилование, воздав должное его беспрецедентным достижениям.

Presidents are granted the pardon power under Article II, Section 2 of the United States Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президенты наделяются правом помилования в соответствии со статьей II, Раздел 2 Конституции Соединенных Штатов.

At the end of that year Perón granted him a pardon, but Balbín refused to accept it since he had not yet been sentenced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце того же года Перон даровал ему помилование, но Бальбин отказался принять его, так как он еще не был приговорен.

On December 23, 2003, thirty-seven years after Bruce's death, New York Governor George Pataki granted him a posthumous pardon for his obscenity conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 декабря 2003 года, через тридцать семь лет после смерти Брюса, губернатор Нью-Йорка Джордж Патаки даровал ему посмертное помилование за непристойное поведение.

Have we not already granted thee a full pardon for all transgressions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, мы уже объявили тебе прощение за все прошлые провинности.

In 2010, Desmond was granted a posthumous pardon, the first to be granted in Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году Десмонд был помилован посмертно-впервые в Канаде.

His pardon is granted; it only remains for me to obtain it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помилование ему даровано, мне остается только добиться его.

However, an official pardon was not granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако официальное помилование так и не было предоставлено.

The pardon application was denied on Wednesday, 26 September 1883, but granted as a commutation on Friday, 16 May 1884.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошение о помиловании было отклонено в среду, 26 сентября 1883 года, но удовлетворено в качестве замены в пятницу, 16 мая 1884 года.

In the 18th century, George Washington granted the first high-profile federal pardon to leaders of the Whiskey Rebellion on his final day in office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XVIII веке Джордж Вашингтон в свой последний день пребывания на посту президента США даровал первое громкое Федеральное помилование лидерам виски-мятежа.

An absolute pardon was granted on December 24, 1938 in the context of a Christmas amnesty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютное помилование было дано 24 декабря 1938 года в контексте Рождественской амнистии.

On May 15, 2019, he was granted a full pardon by President Donald Trump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 мая 2019 года президент США Дональд Трамп полностью помиловал его.

The pardon may be granted before or after conviction for the crime, depending on the laws of the jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помилование может быть предоставлено до или после осуждения за преступление, в зависимости от законов юрисдикции.

An official inquiry concluded in 1966 that Christie had also murdered Evans' daughter, and Evans was granted a posthumous pardon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1966 году официальное расследование показало, что Кристи также убила дочь Эванса, и Эванс был помилован посмертно.

In 1598, a cessation of hostilities was arranged and a formal pardon granted to O'Neill by Elizabeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1598 году было достигнуто прекращение военных действий и Елизавета официально помиловала О'Нила.

Queen Elizabeth II granted Turing a posthumous pardon in 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королева Елизавета II даровала Тьюрингу посмертное помилование в 2013 году.

When he is finally granted a pardon, Fletch warns him not to seek revenge on the person who really killed his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он наконец получает прощение, Флетч предупреждает его, чтобы он не мстил человеку, который действительно убил его жену.

The Queen's action is only the fourth royal pardon granted since the conclusion of the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступок королевы-всего лишь четвертое королевское помилование, дарованное после окончания Второй мировой войны.

In his arrogance, he has refused to do so, but insists on being granted clemency or a pardon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем высокомерии он отказался сделать это, но настаивает на помиловании или помиловании.

In most societies it offers legal privileges and immunities not granted to other men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев шаман обладает легальными привилегиями и иммунитетом, не гарантированными другим людям.

Don't take the great AM reception for granted on this strong radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не принимайте больше прием АМ должное этой сильной радио.

If Saddam were granted sanctuary in a country such as Belarus or Libya, he would probably remain safe from prosecution, but only as long as he never leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Саддаму предоставили неприкосновенность в таких странах как Беларусия или Ливия, он, вероятно, оказался бы в безопасности от судебного преследования, но только, если он никогда не покинет пределов одной из этих стран.

It derives, according to them, from the lack of subtle energies their bodies produce – energies other people take for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По их словам, она возникает из-за нехватки производимых телами и едва уловимых энергий — энергий, которые обычные люди воспринимают как должное.

People come, and when their wishes are granted, they put up another plaque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди приходят сюда, вешают таблички,.. и если их желания чисты, они должны исполниться.

Pardon my intrusion, said Cuss, and then the door closed and cut Mrs. Hall off from the rest of the conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу извинения за то, что вторгаюсь к вам, -проговорил Касс, после чего дверь закрылась, и дальнейшего разговора миссис Холя уже не слышала.

' I beg your pardon?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите?

Pardon, mon ami, but this is . . . revolting punctiliousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pardon, mon ami , но ведь это... возмутительная щепетильность.

I beg your pardon, said he to me in French,38 for coming thus unceremoniously to make your acquaintance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините меня - сказал он мне по-французски -что я без церемонии прихожу с вами познакомиться.

Pardon me if I have said too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, если я сказал лишнее!

The squire was inclined to have compounded matters; when, lo! on a sudden the wench appeared (I ask your ladyship's pardon) to be, as it were, at the eve of bringing forth a bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквайр хотел было покончить дело мировой, как вдруг (прошу извинения у вашей милости) обнаружилось, что красавица на сносях.

Pardon me, Howard, I will be back in a jiffy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, Ховард, я скоро вернусь.

Have I not secured a pardon for all of us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве я не просил помилования для всех нас?

Pardon me for asking, but was your mother in full command of her faculties?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите за вопрос, но ваша мать вполне владела собой?

Lf... Mr. Simpson begs my pardon at once before you two gentlemen and admits that he spoke without justification and in a manner no gentleman would employ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если... г-н Симпсон в вашем присутствии, джентльмены, немедленно принесет мне свои извинения и признает, что его обвинения безосновательны, а высказался он в манере, не подобающей джентльмену.

God pardon me! he subjoined ere long; and man meddle not with me: I have her, and will hold her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог да простит меня! - продолжал он после паузы. - И пусть люди в это не вмешиваются. Я добыл ее, и я ее удержу.

I beg your pardon, I have only come for a minute, I said, and, I don't know why, I was overcome with embarrassment. I have learnt by chance that you are organizing relief for the famine, Natalie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виноват, я на одну минуту, - сказал я и, не знаю отчего, смутился. - Я узнал случайно, что вы, Natalie, организуете помощь голодающим.

I am an old man, you'll have to pardon me, he began nagging, you swallowed your soup in a gulp, but I must take it slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж ты меня, старика, прости! - зудил он, - ты вот на почтовых суп вкушала, а я - на долгих ем.

Would I forgive him for the selfish idea, and prove my pardon by a reconciling kiss?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прощу ли я ему это эгоистическое желание и не докажу ли свое прощение примиряющим поцелуем?

I wouldn't have been granted with it in Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я знаю, что в Берлине под меня уже подкапывались.

Now, granted, it was dramatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно, это было очень драматично.

All but a few positions are granted via a national computer match which pairs an applicant's preference with the programs' preference for applicants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все должности, кроме нескольких, предоставляются через Национальный компьютерный матч, который соединяет предпочтение кандидата с предпочтением программ для кандидатов.

Also, unlike the 95th Rifles, the Glengarry Light Infantry were granted colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в отличие от 95-й стрелковой дивизии, легкой пехоте Гленгарри были присвоены цвета.

The Internal Revenue Service and Virginia Department of Taxation granted six-month extensions to individuals affected by the shootings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоговая служба и Налоговый департамент Виргинии продлили на шесть месяцев срок содержания под стражей лиц, пострадавших в результате стрельбы.

Research-grade samples of the drug are difficult to obtain for research purposes, unless granted under authority of national governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследовательские образцы препарата трудно получить для исследовательских целей, если только они не предоставлены национальным правительством.

A continuance should be granted where depositions with information tending to create an alibi for the accused had been suppressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсрочка должна предоставляться в тех случаях, когда показания с информацией, направленной на создание алиби для обвиняемого, были подавлены.

They can also take some justifications for granted, according to common sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут принимать некоторые оправдания как должное, согласно здравому смыслу.

The Supreme Court granted certiorari in December 2012 and handed down its judgment on June 26, 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд удовлетворил иск certiorari в декабре 2012 года и вынес свое решение 26 июня 2013 года.

Henry VIII's Third Succession Act granted Henry the right to bequeath the Crown in his Will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий акт о престолонаследии Генриха VIII предоставил Генриху право завещать корону в своем завещании.

Granted the topic is somewhat more complex than say Ford Green Hall, but just because something may prove difficult doesn't mean it isn't needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, эта тема несколько сложнее, чем скажем Форд Грин Холл, но только потому, что что-то может оказаться трудным, не означает, что это не нужно.

Until 1694 England had an elaborate system of licensing; no publication was allowed without the accompaniment of the government-granted license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1694 года в Англии существовала сложная система лицензирования; ни одна публикация не допускалась без государственной лицензии.

In the 1930s several US patents relating to lenticular techniques were granted, mostly for color film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930-х годах было выдано несколько патентов США, касающихся линзовидных технологий, в основном для цветной пленки.

In 1786 he was appointed High Sheriff of Staffordshire, underlining his social position, and in 1789 he was granted a coat of arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1786 году он был назначен Верховным Шерифом Стаффордшира, что подчеркивало его социальное положение, а в 1789 году ему был пожалован герб.

On August 27, a sixty day partial stay of the mandate was granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 августа был предоставлен шестидесятидневный частичный срок действия мандата.

On 29 December 1945, a decree of the French Government granted Air France the management of the entire French air transport network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 декабря 1945 года указом французского правительства Эйр Франс было предоставлено управление всей французской сетью воздушного транспорта.

He was granted Israeli citizenship in 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году он получил израильское гражданство.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pardon granted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pardon granted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pardon, granted , а также произношение и транскрипцию к «pardon granted». Также, к фразе «pardon granted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information