Particular territory - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Particular territory - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
частности территория
Translate

- particular [adjective]

adjective: особый, частный, специфический, отдельный, особенный, индивидуальный, исключительный, привередливый, детальный, тщательный

noun: деталь, частность, подробность, подробный отчет

- territory [noun]

noun: территория, область, земля, сфера, половина поля

  • urbanized territory - урбанизированная территория

  • extent of territory - протяженность территории

  • operating in the territory - действующий на территории

  • territory area - площадь территории

  • open territory - открытая территория

  • the territory of any - территория любого

  • the territory of cyprus - территория кипре

  • present on the territory - находящихся на территории

  • apply to the territory - распространяются на территории

  • lives on the territory - живет на территории

  • Синонимы к territory: area of land, land, state, holding, jurisdiction, region, section, protectorate, possession, dependency

    Антонимы к territory: sky, distance, town, district, foreign environment, foreign terrain, ghost town, ghost town, heaven, metropolis

    Значение territory: an area of land under the jurisdiction of a ruler or state.


particular area, given territory, specific area


He was dismembered and dumped at the four corners of Hell's Kitchen- seems to be a territory you have a particular interest in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был расчленен и выброшен в четырех углах Адской кухни - кажется, это та территория, в которой вы были особенно заинтересованы.

In cell biology, chromosome territories are regions of the nucleus preferentially occupied by particular chromosomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В клеточной биологии хромосомные территории - это области ядра, преимущественно занятые определенными хромосомами.

Within Scotland, a territorial designation proclaims a relationship with a particular area of land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пределах Шотландии территориальное обозначение провозглашает связь с определенной территорией.

Black Seminole men in particular were recruited from Indian Territory to work as Native American scouts for the Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, чернокожих семинолов вербовали на Индейской территории в качестве разведчиков-индейцев для армии.

It should be pointed out in particular that the Iraqi side took all necessary steps to ensure the completion of the work in its territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особо следует отметить тот факт, что иракская сторона приняла все необходимые меры для обеспечения выполнения работ на своей территории.

Many dragonflies, particularly males, are territorial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие стрекозы, особенно самцы, территориальны.

In particular, each side regards the other as the newcomer in Nagorny Karabakh and considers this territory to have belonged to it since olden days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, каждая из сторон, рассматривая друг друга пришлым в Нагорном Карабахе, считает эту территорию принадлежащей ей издревле.

Particular difficulties are encountered when government control over all or part of the national territory is either absent or limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особые трудности возникают в случае полной или частичной утраты правительством контроля над всей территорией государства или его районами.

Several Pacific island territories were particularly hard-hit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно сильно пострадали несколько тихоокеанских островных территорий.

GEN has members represented from more than 50 territories and countries, with a particular focus in Europe and Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав GEN входят члены, представленные более чем из 50 территорий и стран, причем особое внимание уделяется Европе и Азии.

Barn owls are not particularly territorial but have a home range inside which they forage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сипухи не особенно территориальны, но имеют домашний ареал, внутри которого они кормятся.

The territory contains desirable features such as a sunlit stretch of shallow water, a special plant species, or a particular substrate necessary for egg-laying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территория содержит желательные особенности, такие как залитый солнцем участок мелководья, особый вид растений или особый субстрат, необходимый для откладки яиц.

Male E. meriana are territorial and have a particular perch on a tree trunk where it displays to attract a female.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самцы E. meriana территориальны и имеют особый насест на стволе дерева, где он проявляется, чтобы привлечь самку.

It also applies where a particular group within a defined territory is disenfranchised and is denied political or civil rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она применима также к тем ситуациям, в которых та или иная конкретная группа на той или иной определенной территории либо лишена политических и гражданских прав, либо ей отказывают в их осуществлении.

This meeting is of particular importance in terms of putting an end to the volatile and extremely dangerous situation in the occupied Palestinian territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заседание имеет огромное значение с точки зрения прекращения неустойчивой и крайне опасной ситуации на оккупированных арабских территориях.

They are monogamous and the pair-bond in resident populations is probably maintained during the winter, particularly when the pair remain on their breeding territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они моногамны, и парная связь в постоянных популяциях, вероятно, сохраняется в течение зимы, особенно когда пара остается на их гнездовой территории.

Some creoles have even been granted the status of official or semi-official languages of particular political territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые креольские языки даже получили статус официальных или полуофициальных языков отдельных политических территорий.

You have to sit in a particular way, you have to respect their territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны сидеть на определенном расстоянии, Вы должны уважать их территорию.

And he would still be in the good graces of the West, and the EU in particular, so long as he poses no frontal challenge to the territorial status quo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И при этом он все равно останется в хороших отношениях с Западом, в том числе с ЕС — до тех пор, пока не бросит вызов территориальному статусу-кво.

Particular mention is made of activities that are contrary to the sovereign equality, territorial integrity and political independence of States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи особо упоминается деятельность, противоречащая суверенному равенству, территориальной целостности и политической независимости государств.

The partition and various territorial disputes, particularly that over Kashmir, would strain its relations with Pakistan for years to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел и различные территориальные споры, особенно связанные с Кашмиром, будут еще долгие годы напрягать его отношения с Пакистаном.

Deliberate terror was designed to instigate population movements out of particular territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преднамеренный террор был направлен на то, чтобы спровоцировать перемещение населения с определенных территорий.

Behind me, you see a beautiful pattern, and this pattern actually emerges just from drawing circles in a very particular way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади меня вы видите красивый узор, который получается из окружностей, нарисованных определённым образом.

Urban areas will comprise territorial units having a larger number of inhabitants, most of those, but not necessarily all, are living in built-up areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К городским зонам могут относиться территориальные подразделения с большим числом жителей, большинство которых, но не обязательно все, проживают в населенных пунктах.

The invention relates to power industry, in particular to devices, which use the wind energy to receive electrical power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к электроэнергетике, а именно к устройствам, использующим энергию ветра для получения электрической энергии.

It recalls also that obstacles to the freedom of movement of the impartial forces, in particular those put up by the Republican Guard, are unacceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он напоминает также, что ограничение свободы передвижения беспристрастных сил, особенно тех, которые были созданы Республиканской гвардией, является недопустимым.

The Caribbean region in particular could benefit from additional direct linkages between United Nations Television and television stations in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, несомненную пользу странам Карибского бассейна может принести налаживание более непосредственных связей между телевидением Организации Объединенных Наций и телевизионными станциями этого региона.

The shift to a territorial system and a lower corporate tax rate would appeal to American multinational corporations even if they had to pay a 10-15% tax on accumulated past earnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход к территориальной системе и низкой ставке корпоративного налога будет привлекательным для американских ТНК, даже если они должны будут платить налог 10-15% на накопленную прошлую прибыль.

Taking a look at the RSI, I see that, since the 31st of March, it rebounded from its 30 line 5 times, without falling within its oversold territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взглянув на RSI, я вижу, что с 31 марта, пара отскочила от 30 линии в 5 раз, не заходя в пределы территории перепроданности.

But with both the daily and weekly RSIs in the oversold territory, the London-based oil contract looks oversold from whatever angle you look at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но учитывая, что и недельный, и дневной RSI находятся в перепроданных значениях, британская нефть кажется перепроданной, как ни посмотри (кстати, RSI является одним из наиболее отслеживаемых вспомогательных индикаторов).

Once Russia had secured control over separatist territories in Abkhazia and South Ossetia, it could demand a political settlement on its terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Россия обеспечила себе контроль над сепаратистскими территориями Абхазией и Южной Осетией, она смогла потребовать политического урегулирования на своих условиях.

Han's island rests partly within our territorial waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остров Хана находится в наших территориальных водах.

Next in order came the passenger who was nobody in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующим по порядку выступил пассажир, который не был ничем особенным.

Our signalling system is a particular case, but let's suppose it goes wrong?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помилуйте, сигнализация - частный случай, а предположим, она испортится?

It's only one of a number of theories, but it has particular relevance to us today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это только одна из теорий, но сегодня для нас она имеет особое значение.

A particular case, a problematic client, anything?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретное дело, проблематичный клиент, что-нибудь?

What do you think Ricky over here would do if an interloper encroached on his territory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, по-твоему, будет делать Рикки, если на его территорию вторгнется чужак?

I once saw this particular silly string lock up the entire gooery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды я видел как именно этот серпантин связал весь клеепровод.

Is there anything particular you want me to pass on to Ann?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть что-нибудь важное. что я могу передать от тебя Энн?

I have some information that you might find of particular interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть информация, которую ты сочтёшь крайне интересной.

I play poker with some reporters, one in particular who'd be curious... as to why ethnic child snatchings don't get your attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я играю в покер с репортёрами, и одному из них будет любопытно, почему похищение детей определённой расы вас не интересует,

Have you any other particular wish?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть у вас какие-нибудь дополнительные желания?

When a decision is made to perform a particular action, inhibition is reduced for the required motor system, thereby releasing it for activation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда принимается решение о выполнении того или иного действия, торможение снижается для требуемой двигательной системы, тем самым высвобождая ее для активации.

Further, American territories including American Samoa and Puerto Rico were to adopt the mainland minimum wage in a series of incremental increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, американские территории, включая Американское Самоа и Пуэрто-Рико, должны были принять материковую минимальную заработную плату в виде ряда постепенных повышений.

Economic expansion consists primarily of the expansion of this particular sector of industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическая экспансия состоит прежде всего в расширении именно этого сектора промышленного производства.

In particular, the SEC charged that from 2002 to 2006, Dell had an agreement with Intel to receive rebates in exchange for not using chips manufactured by AMD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, SEC обвинила Dell в том, что с 2002 по 2006 год у нее было соглашение с Intel о получении скидок в обмен на отказ от использования чипов производства AMD.

Arvato rejected criticism in this particular case because decisions have been discussed with Ver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арвато отверг критику в данном конкретном случае, потому что решения были обсуждены с Вером.

Folklore includes stories of Unseelies becoming fond of particular humans if they are viewed as respectful, and choosing to make them something of a pet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фольклор включает в себя рассказы о том, как невидимые привязываются к определенным людям, если они считаются уважительными, и выбирают, чтобы сделать их чем-то вроде домашнего животного.

The British honours system is a means of rewarding individuals' personal bravery, achievement, or service to the United Kingdom and the British Overseas Territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская система наград является средством поощрения личной храбрости, достижений или служения Соединенному Королевству и Британским заморским территориям.

The court grants permission to between 40 and 75 litigants each year to appeal decisions rendered by provincial, territorial and federal appellate courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд разрешает ежегодно от 40 до 75 участникам процесса обжаловать решения, вынесенные провинциальными, территориальными и федеральными апелляционными судами.

On 22 June 1941, Nazi Germany attacked the Soviet Union and, within weeks, occupied the Baltic territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 июня 1941 года нацистская Германия напала на Советский Союз и в течение нескольких недель оккупировала прибалтийские территории.

Since then, territorial lines have formed the basis of all TNI branches' structure, aimed at maintaining domestic stability and deterring foreign threats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор территориальные линии легли в основу всей структуры филиалов ТНИ, направленной на поддержание внутренней стабильности и сдерживание внешних угроз.

Lord Salisbury formally protested against the Rose-Coloured Map, but initially made no British claim to any of the territories it concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд Солсбери формально протестовал против розовой карты, но поначалу не предъявлял никаких британских притязаний ни на одну из затронутых ею территорий.

The bank intended to roll the brand out to additional territories in 2008 and 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк намеревался вывести бренд на дополнительные территории в 2008 и 2009 годах.

English and French are official languages in all three territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский и французский языки являются официальными языками во всех трех территориях.

As well as having no right to being in a certain tier, a club also has no territorial rights to its own area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду возражать против такого слияния в принципе, просто сделаю это правильно и без всяких носков и правок враждующих.

The successor of Awakening, Fire Emblem Fates, was released in Japan in June 2015, and in Western territories in February 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преемник пробуждения, Fire Emblem Fates, был выпущен в Японии в июне 2015 года, а на Западных территориях-в феврале 2016 года.

The territorial designation fell into disuse in England early on, save for peers of the realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территориальное обозначение рано вышло из употребления в Англии, за исключением пэров королевства.

This lifestyle was conducive to human mobility and fostered a military culture necessary to protect herds and to conquer new territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот образ жизни способствовал мобильности людей и способствовал развитию военной культуры, необходимой для защиты стад и завоевания новых территорий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «particular territory». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «particular territory» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: particular, territory , а также произношение и транскрипцию к «particular territory». Также, к фразе «particular territory» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information