Passive consent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: пассивный, страдательный, инертный, бездеятельный, безынициативный, беспроцентный, покорный
noun: страдательный залог, пассивная форма
passive antirolling tanks - пассивные успокоительные цистерны
passive account details - реквизиты пассивного счета
passive entity - пассивный объект
passive entities - пассивные объекты
on passive - на пассивных
passive protection - пассивная защита
become passive - становятся пассивными
active and passive trading in influence - активная и пассивная торговля влияния
party on passive safety - сторона по пассивной безопасности
the use of passive - использование пассивного
Синонимы к passive: inactive, nonparticipative, nonactive, uninvolved, pliant, obedient, tractable, submissive, compliant, docile
Антонимы к passive: active, more active, energetic, vigorous
Значение passive: accepting or allowing what happens or what others do, without active response or resistance.
noun: согласие, разрешение
verb: соглашаться, давать согласие, разрешать, уступать, позволять
consent and agree - согласие и согласен
consent to adoption - согласие на усыновление
request for a consent - просить для согласия
taking into consideration the consent - принимая во внимание согласие
genuine consent - подлинное согласие
without the consent of the parties - без согласия сторон
consent of the court - согласие суда
not require the consent - не требует согласия
my written consent - мое письменное согласие
if i consent - если я согласие
Синонимы к consent: permission, green light, thumbs up, OK, sanction, leave, go-ahead, approbation, endorsement, assent
Антонимы к consent: objection, refusal, disagreement, dispute, failure, disapproval, conflict, protest, prohibit, forbid
Значение consent: permission for something to happen or agreement to do something.
Very slow response times and poor contrast are typical of passive-matrix addressed LCDs. |
Очень медленное время отклика и плохой контраст характерны для ЖК-дисплеев с пассивной матрицей. |
'Although the camera is an observation station, the act of photographing is more than passive observing'. |
Хотя камера является наблюдательной станцией, акт фотографирования-это больше, чем пассивное наблюдение. |
The sensors identified for disaster monitoring from space are both passive as well as active in nature and cover a wide segment of the electromagnetic spectrum. |
Датчики, предназначенные для мониторинга стихийных бедствий из космоса, бывают пассивными и активными по своему характеру действия и способны перекрывать значительную часть электромагнитного спектра. |
After that we honesty consider, that you have accepted the new edition of Rules and completely consent with them. |
После этого мы добросовестно считаем, что Вы приняли новую редакцию Правил и полностью с ними согластны. |
At the regional level, issues related to the consent regime for marine scientific research are also being addressed. |
На региональном уровне также рассматриваются вопросы, связанные с режимом согласия в отношении морских научных исследований. |
But gradually we drew away from this passive enslavement to our fate, our destiny, and we struggled to master the future. |
Однако мало-помалу мы стали отходить от этого пассивного повиновения нашей участи, нашей судьбе и прилагать усилия, чтобы стать хозяевами своего будущего. |
Ms. Šimonović said that she would like clarification as to whether the husband's consent was needed for a woman to have an abortion. |
Г-жа Шимонович говорит, что хотела бы уточнить, должна ли женщина заручаться согласием мужа на аборт. |
You cannot associate or affiliate YouTube with your contest without YouTube's prior written consent. |
Компанию YouTube нельзя прямо или косвенно упоминать как соорганизатора конкурса, не получив от нее предварительного письменного разрешения. |
The words that they say sound passive, but seem aggressive. |
То, что они говорят, звучит будто пассивно, но кажется таким агрессивным. |
SSO are the Special Source Operations, those are the worldwide passive collection on networks. |
SSO – это Программа операций со специальными источниками. Это пассивный сбор информации с сетей по всему миру. |
On the contrary, he was strangely passive-don't you know? but he was lowering, and, though not exceptionally big, he looked generally fit to demolish a wall. |
Наоборот - он был страшно пассивен, но он нахмурился и хотя не производил впечатления человека исключительной силы, но, казалось, свободно мог прошибить стену. |
Oh, you mean passive-aggressive like posting pictures of you and your wife eating cosmopolitan balls that you know belong in my mouth? |
А, ты имел в виду пассивно-агрессивное, типа выкладывания своих фоток с женой, поедающей шарики с Космополитен, зная о том, что они предназначались для моего рта? |
It's called passive immunization. |
Это называют пассивным иммунитетом. |
Only with my consent and, believe me, my consent was not forthcoming. |
Только с моего согласия, а я его давать не собирался. |
I need the wife's consent. |
Мне нужно разрешение жены. |
You have done up your hair in this new way for the visitors, and before the visitors I tell you that in future you are never to dare to change your way of dress without my consent. |
Ты при гостях причесана по-новому, а я при гостях тебе говорю, что вперед не смей ты переодеваться без моего спроса. |
With one consent they rushed up to the chair on which Jacques Collin was sitting. |
Одним прыжком они очутились около стула, на котором сидел Жак Коллен. |
In the presence of God, Peter and Juliet have given their consent and made their marriage vows to each other. |
В присутствии Бога Питер и Джульет дали свое согласие и принесли друг другу брачные обеты. |
I've got a passage in here somewhere about, you know, about Simon's passive- aggressive will to power, and here it is. |
Знаешь, у меня где-то тут есть отрывок о его пассивно-агрессивной воле к власти, вот он. |
So, Benjamin Gold's letter of consent, found in the vic's backpack. |
Итак, письменное согласие Бенджамина Голда найдено в рюкзаке жертвы. |
He won't consent to the procedure. |
Он не дает согласие на процедуру. |
I'm honoured that you consent to speak to me, Madam President. |
Для меня большая честь, что вы согласились поговорить со мной, мадам президент. |
If I consent to marry that one over there, it's only to free the Prince of his promise. |
Я соглашаюсь выйти за него, чтобы освободить князя от его обещания. |
I don't believe he's competent to give his consent for this surgery. |
Я не верю, что он в компетенции давать согласие на эту операцию. |
Мать не согласилась. |
|
Ay, cries he, that was only upon condition that she would consent without. |
Ну да, но только при условии, что она и без того даст свое согласие. |
What, are you suggesting passive resistance? |
Ты предлагаешь пассивное сопротивление? |
It's called passive resistance. |
Это называется пассивное сопротивление. |
Should Rhoda enter a condition of respiratory distress or heart failure, we want your consent not to resuscitate her. |
В случае, если Рода окажется в состоянии, характеризуемом остановкой дыхания или сердца, мы хотим, чтобы вы разрешили нам не реанимировать её. |
I mean, the age of consent is 16, so it wasn't illegal. |
16 лет - возраст согласия, это не нарушало закон. |
Now, before I tell you whether it was a consent or denial, you tell me which it ought to have been.' |
Нет, я не скажу какой - приняла я или отказала, -пока не услышу от тебя, что я должна была ответить. |
She'll give her consent tonight. |
Сегодня вечером она даст согласие. |
In this context, volenti can be distinguished from legal consent in that the latter can prevent some torts arising in the first place. |
В этом контексте воленти можно отличить от юридического согласия в том смысле, что последнее может предотвратить возникновение некоторых деликтов в первую очередь. |
However, it is included on the Northern Beaches Council list of trees suitable for removal without consent. |
Тем не менее, он включен в список северных пляжей Совета деревьев, пригодных для удаления без согласия. |
However, no move materialised and on 25 November 2011 he left Sincil Bank by mutual consent. |
Однако никакого движения не последовало, и 25 ноября 2011 года он покинул Sincil Bank по обоюдному согласию. |
Hypotonia is a lack of resistance to passive movement, whereas muscle weakness results in impaired active movement. |
Гипотония-это отсутствие сопротивления пассивному движению, тогда как мышечная слабость приводит к нарушению активного движения. |
Numerous passive circuits exist in theory for a gyrator function. |
В теории для функции гиратора существует множество пассивных цепей. |
The Scottish Parliament adheres to the same requirement of consent. |
Шотландский парламент придерживается того же требования о согласии. |
Her subtly feminist argument rejects commonly held medieval beliefs that women were the weaker sex, intended by God for exclusively passive and reproductive purposes. |
Ее тонко феминистский аргумент отвергает общепринятые средневековые представления о том, что женщины-это слабый пол, предназначенный Богом исключительно для пассивных и репродуктивных целей. |
Rewarming can be done with a number of methods including passive external rewarming, active external rewarming, and active internal rewarming. |
Переобогрев может быть выполнен несколькими способами, включая пассивное внешнее переобогревание, активное внешнее переобогревание и активное внутреннее переобогревание. |
The Austro-Hungarian Empire played a relatively passive diplomatic role in the war, as it was increasingly dominated and controlled by Germany. |
Австро-Венгерская империя играла относительно пассивную дипломатическую роль в войне, поскольку она все больше подчинялась и контролировалась Германией. |
Some of her earlier film appearances include roles in Midsummer Night's Dream, Age of Consent, O Lucky Man! |
Некоторые из ее ранних выступлений в кино включают роли в фильмах Сон в летнюю ночь, возраст согласия, О счастливчик! |
For example, if physical and psychological punishment were to be dealt to children who express anger, they would be inclined to be passive aggressive. |
Например, если бы детей, выражающих гнев, подвергали физическому и психологическому наказанию, они были бы склонны к пассивной агрессии. |
The lesser-depicted type is a passive mode, in which the user is shown to be an 'unseen' observer in the simulated environment. |
Менее изображенный тип-это пассивный режим, в котором пользователь показан как невидимый наблюдатель в моделируемой среде. |
Concrete has a pH around 13. In this environment the steel reinforcement has a passive protective layer and remains largely stable. |
Бетон имеет рН около 13. В этой среде стальная арматура имеет пассивный защитный слой и остается в значительной степени стабильной. |
Cēveō referred to the similar activity of the passive partner in anal sex. |
Cēveō ссылается на аналогичную активность пассивного партнера в анальном сексе. |
During the 4–6 weeks post-surgical, active and passive non-weight bearing motions which flex the knee up to 90° are recommended. |
В течение 4-6 недель после операции рекомендуются активные и пассивные несущие движения, которые сгибают колено до 90°. |
They agreed to volunteer through informed consent and the experiment was carried out in secrecy. |
Они согласились добровольно, получив информированное согласие, и эксперимент был проведен в тайне. |
The self-sealing suction cups have been incorporated in robots to improve their passive grasping capabilities. |
Самоуплотняющиеся присоски были встроены в роботов для улучшения их пассивных возможностей захвата. |
In South Africa, ukuthwala is the practice of abducting young girls and forcing them into marriage, often with the consent of their parents. |
В Южной Африке укутвала-это практика похищения молодых девушек и принуждения их к вступлению в брак, часто с согласия их родителей. |
To be included in any reserves category, all commercial aspects must have been addressed, which includes government consent. |
Чтобы быть включенным в любую категорию резервов, должны быть рассмотрены все коммерческие аспекты, включая согласие правительства. |
Women, in particular, were strong passive citizens who played a significant role in the Revolution. |
Женщины, в частности, были сильными пассивными гражданами, которые сыграли значительную роль в революции. |
Many of the Israeli M48's have been upgraded with additional reactive or passive armor, drastically improving their armor protection. |
Многие израильские М48 были модернизированы с дополнительной реактивной или пассивной броней, что значительно улучшило их броневую защиту. |
According to Sarkozy and Saakashvili, a sixth point in the Sarkozy proposal was removed with Medvedev's consent. |
По словам Саркози и Саакашвили, шестой пункт в предложении Саркози был снят с согласия Медведева. |
Hospitals are among the first users to combine both active and passive RFID. |
Больницы являются одними из первых пользователей, которые сочетают в себе как активные, так и пассивные RFID. |
Пассивные RFID-метки также могут сообщать данные датчиков. |
|
What's more, these articles are littered with passive voice all the way through. |
Более того, эти статьи насквозь завалены страдательным залогом. |
Он был освобожден по обоюдному согласию 30 июня 2015 года. |
|
In the logic that in the Passive Smoking page is applied, this gives the conclusion that smoking lowers the mortality risk. Hehe. |
В логике, которая применяется на странице пассивного курения, это дает вывод о том, что курение снижает риск смертности. Хе-хе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «passive consent».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «passive consent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: passive, consent , а также произношение и транскрипцию к «passive consent». Также, к фразе «passive consent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.