Period failed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: период, время, точка, эпоха, промежуток времени, тайм, урок, пауза в конце периода, круг
yeast assimilation period - главная стадия дрожжеращения
perestroika period - перестроечный период
ageing period - период старения
period runs from - период начинается с
hot period - горячий период
legal period - юридический период
period prior to - Период до
period of loan - срок кредита
period of restraint - Период ограничения
period from completion - Период от завершения
Синонимы к period: while, duration, phase, run, patch, term, stage, stretch, interval, chapter
Антонимы к period: aggregate, beginning, kickoff, start, first phase, lot, works, abidance, absence of menstrual discharge, absence of menstrual periods
Значение period: a length or portion of time.
failed twice - не удалось в два раза
have failed to obtain - не удалось получить
having failed to pay - не сумев платить
failed to stem - не удалось остановить
have failed so far - не удалось до сих пор
have not failed - не удалось
if failed - если не удалось
had failed to submit - не представили
failed to explain - не смог объяснить
failed to reassure - не удалось успокоить
Синонимы к failed: fall flat, meet with disaster, collapse, be unsuccessful, flop, come to naught, bomb, backfire, come to nothing, not succeed
Антонимы к failed: manage, perform, turn out, appear, endure, carry out, withstand, exceed
Значение failed: (of an undertaking or a relationship) not achieving its end or not lasting; unsuccessful.
He and his son were boiled alive in public after their failed assassination attempt on the Sengoku period warlord Toyotomi Hideyoshi. |
Он и его сын были сварены заживо на публике после неудавшегося покушения на военачальника периода Сэнгоку Тоетоми Хидэеси. |
On the other side the situation was very different; the Ottoman High Command failed to make up the losses during this period. |
С другой стороны, ситуация была совсем иной: Османское Верховное командование не смогло восполнить потери за этот период. |
Scholars who propose dates in the Persian period have simply failed to deal with this evidence. |
Ученые, предлагающие датировку Персидского периода, просто не смогли разобраться с этим доказательством. |
However, over a period of 12 months, prevention failed. |
Однако в течение 12 месяцев профилактика не увенчалась успехом. |
This article failed both FA and GA, but in both cases the complaints were addressed in a short period after being listed. |
Эта статья не удовлетворила ни ФА, ни га, но в обоих случаях жалобы были рассмотрены в течение короткого периода после их перечисления. |
The New Deal preserved democracy in the United States in a historic period of uncertainty and crises when in many other countries democracy failed. |
Новый курс сохранил демократию в Соединенных Штатах в исторический период неопределенности и кризисов, когда во многих других странах демократия потерпела крах. |
The Republic of Latvia declared the end of the transitional period and restored full independence on 21 August 1991, in the aftermath of the failed Soviet coup attempt. |
Латвийская Республика объявила о завершении переходного периода и восстановила полную независимость 21 августа 1991 года после неудачной попытки советского переворота. |
The period was marked by bouts of civil war and failed attempts to bring John the Fearless to justice for assassinating his cousin. |
Этот период был отмечен вспышками гражданской войны и неудачными попытками привлечь Иоанна Бесстрашного к ответственности за убийство его двоюродного брата. |
Vietnamese spokesmen also claimed during this period to have a two-year plan to resolve the MIA question but failed to reveal details. |
Вьетнамские представители также утверждали, что в течение этого периода у них был двухлетний план решения вопроса О МВД, но не раскрывали подробностей. |
Despite the political and economic hegemony of the city, however, Trier failed to make any significant mark on the rhetoric of the period. |
Тем не менее, несмотря на политическую и экономическую гегемонию города, Трир не смог оставить сколько-нибудь заметного следа в риторике того периода. |
Bábís faced a period of persecution that peaked in 1852–53 after a few individuals made a failed attempt to assassinate the Shah. |
Бабис столкнулся с периодом гонений, который достиг своего пика в 1852-53 годах после того, как несколько человек предприняли неудачную попытку убить Шаха. |
It was a lesser evil to provide sub-standard housing for those who failed to pay rent over a long period. |
Поэтому меньшим злом является предоставление неблагополучного жилья тем, кто в течение длительного времени задолжал за квартиру. |
Due to these factors, the German authorities had to learn the hard way through failed missions that the IRA were hopelessly immature and weak during the period. |
Из-за этих факторов немецким властям пришлось на собственном горьком опыте узнать, что Ира была безнадежно незрелой и слабой в тот период. |
Trump Foundation tax returns show that it failed to do this for all twenty of the grants it made to private foundations during the period of 2005 through 2014. |
Налоговые декларации фонда Трампа показывают, что он не сделал этого для всех двадцати грантов, которые он сделал частным фондам в период с 2005 по 2014 год. |
After a several-month-long testing period, a migration to the new software was attempted in December 2015, but failed. |
После нескольких месяцев тестирования в декабре 2015 года была предпринята попытка перехода на новое программное обеспечение, но она не увенчалась успехом. |
Under this system, failed tests swiftly result in a brief period of incarceration - usually for a few days. |
В соответствии с этой системой неудачные тесты быстро приводят к короткому периоду тюремного заключения - обычно в течение нескольких дней. |
The cable soon failed due to the poor insulation of the wires available in that period. |
Кабель вскоре вышел из строя из-за плохой изоляции проводов, имевшихся в тот период. |
The East India Company had failed to implement any coordinated policy to deal with the famines during its period of rule. |
Ост-Индская компания не проводила никакой скоординированной политики по борьбе с голодом в период своего правления. |
Despite these nominations, Bester's work of this era generally failed to receive the critical or commercial success of his earlier period. |
Несмотря на эти номинации, Работа Бестера этой эпохи, как правило, не получила критического или коммерческого успеха своего более раннего периода. |
During the period of parliamentary enclosure, employment in agriculture did not fall, but failed to keep pace with the growing population. |
В период парламентского огораживания занятость в сельском хозяйстве не падала,но не успевала за ростом населения. |
If consensus for broad community support has not developed after a reasonable time period, the proposal is considered failed. |
Если по истечении разумного периода времени консенсус в отношении широкой поддержки сообщества не сложился, то предложение считается несостоявшимся. |
Here his health failed him again, leading to hospitalisation and an extensive period of convalescing. |
Здесь его здоровье снова подвело его, что привело к госпитализации и длительному периоду выздоровления. |
During this time period, though, many manufacturers failed to obtain PMA approvals from the FAA. |
Однако в течение этого периода времени многие производители не смогли получить одобрение PMA от FAA. |
The period from the end of the 3rd century to the end of the 4th century was particularly flourishing. |
Период с конца 3-го века до конца 4-го века был особенно процветающим. |
To make the balconies more comfortable for a longer period of time during the year, we studied the wind with digital simulations. |
Чтобы обеспечить удобное пользование балконов круглый год, мы изучили воздушные потоки цифровым моделированием. |
Harassment is a pattern of activity over a period of time, not a one-off. |
Домогательства являются образом деятельности в течение определённого периода времени, а не единственный случай. |
In terms of the external environment, it was clear that UNHCR had entered a new and particularly difficult period in its history. |
В плане внешних обстоятельств стало ясно, что УВКБ ООН вступило в новый, особенно трудный период своей истории. |
They must also consider why they failed to attract qualified women. |
Кроме того, они должны рассмотреть вопрос о том, почему им не удается привлекать квалифицированных женщин. |
The years since the World Summit for Social Development have been a period of rapid change and economic uncertainty. |
Прошедшие после проведения Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития годы характеризовались быстрыми изменениями и непредсказуемостью в экономической области. |
Meanwhile, till then, there would need to be a period of reconciliation between some States that do not recognize each other internationally. |
Период, предшествующий дискуссии, должен стать периодом примирения между некоторыми государствами, которые не признают друг друга в международном плане. |
That is especially so since this is a sensitive period politically for him in the run-up to the all-important Communist Party Congress at the end of the year. |
Это особенно верно потому, что речь идет о чувствительном периоде для него в политическом отношении накануне чрезвычайно важного съезда Коммунистической партии, который состоится в конце года. |
These next moments of your life will either define you as a victim or a powerful queen untouched by a failed assassination attempt. |
Эти несколько мгновений определят тебя как жертву или как властную королеву, которую не коснулось провалившееся покушение наемников. |
In the sixteenth century, Henri II. attempted a bore, which failed. |
В XVI веке Г енрих II предпринял их исследование, но оно ни к чему не привело. |
During the period between the 15th and 19th century, new empires emerged and again waged war for supremacy. |
С 15-го до 19-го века всё новые империи затевали войны за мировое владычество. |
As I had never liked arithmetic, I spent the period looking out the window. |
Я никогда не любила арифметику и просто стала смотреть в окно. |
Sandro, you become a donkey because you have failed in math. |
Ты, Сандро, станешь ослом, раз провалил математику, |
And if they try and go public, they risk a prison sentence for accepting top secret clearance after they failed the test. |
А если они стараются заявить публично, они рискуют сесть в тюрьму за то что приняли секретный доступ после того как провалили тест. |
Мой муж и я проходили через трудный период. |
|
It would only prolong our wait for death by a short period of time. |
Они лишь на время продлят нашу агонию. |
Notwithstanding the praises you perceive I am obliged to give you, yet you must agree you failed in your master piece, which was to tell all to your mama. |
Несмотря на похвалы, которые, как видите, я все-таки вынуждена вам расточать, надо признать, что самого лучшего вы не сделали: не сказали всего своей мамаше. |
Failed to stop at a Border Patrol checkpoint. |
Не удалось остановить на КПП. |
Since you have failed utterly to convince her to stop asking questions, I've simply stepped in to smooth things over. |
Раз ты с треском провалился и не убедил её перестать задавать вопросы, я просто решил разрядить ситуацию. |
До того, как он провалил обряд перехода. |
|
During the earlier part of this period he stood alone in the university as a teacher of the main conclusions of Old Testament criticism at that time. |
В начале этого периода он стоял один в университете в качестве преподавателя основных выводов ветхозаветной критики того времени. |
Engine number 1 surged again, but this time failed to recover, and the starboard wing lifted from the asymmetrical thrust, banking the aircraft to over 100 degrees. |
Двигатель № 1 снова заработал, но на этот раз не смог восстановиться, и правое крыло поднялось от асимметричной тяги, накренив самолет более чем на 100 градусов. |
It is undisputed that Galois was more than qualified; however, accounts differ on why he failed. |
Бесспорно, что Галуа был более чем квалифицированным специалистом; однако мнения о том, почему он потерпел неудачу, расходятся. |
After the failed peace negotiations of the inter-war years, Hideyoshi launched the second invasion of Korea. |
После провала мирных переговоров в межвоенные годы Хидэеси предпринял второе вторжение в Корею. |
Granite, a common medium in the repertoire of Sillan sculptors are seen throughout the Unified Silla period. |
Гранит, распространенная среда в репертуаре Силланских скульпторов, встречается на протяжении всего Объединенного периода Силлы. |
He attempted to solve the equations, but failed with inconsistent results. |
Он попытался решить уравнения, но потерпел неудачу с противоречивыми результатами. |
In 1843, Bird tried to identify the pink compound; he failed, but was convinced it was a new chemical and gave it the name purpurine. |
В 1843 году Берд попытался идентифицировать розовое соединение; ему это не удалось, но он был убежден, что это новое химическое вещество, и дал ему название пурпурин. |
His eight-year tenure saw export sales double, but his reputation was severely damaged by a failed takeover bid for Courtaulds in 1961–62. |
За восемь лет его работы экспортные продажи удвоились, но его репутация была серьезно подорвана неудачной сделкой по поглощению Courtaulds в 1961-62 годах. |
Unfortunately, Ai failed to properly take care of Annie and she was taken from the troop to be raised by the zoo staff. |
К сожалению, ИИ не смог должным образом позаботиться об Энни, и ее забрали из отряда, чтобы воспитывать персонал зоопарка. |
The first league, the National Colored Base Ball League, was organized strictly as a minor league but failed in 1887 after only two weeks owing to low attendance. |
Первая лига, Национальная цветная базовая бейсбольная лига, была организована строго как низшая лига, но потерпела неудачу в 1887 году всего через две недели из-за низкой посещаемости. |
The insurrection may have failed, but the realm of Earth has not fallen and Mortal Kombat continues. |
Восстание, возможно, и потерпело неудачу, но царство Земли не пало, и Смертельная битва продолжается. |
The rebellion ultimately failed and in fact backfired as Catherine was pushed even further away from the idea of serf liberation following the violent uprising. |
Восстание в конечном счете потерпело неудачу и фактически обернулось против Екатерины, которая была еще дальше отодвинута от идеи освобождения крепостных после насильственного восстания. |
Most selectin blockers have failed phase II/III clinical trials, or the studies were ceased due to their unfavorable pharmacokinetics or prohibitive cost. |
Большинство блокаторов селектина не прошли стадию II / III клинических испытаний, либо исследования были прекращены из-за их неблагоприятной фармакокинетики или непомерной стоимости. |
Not an immediate success, the three singles released from it failed to crack the Top 40 in the UK, nor did any of them enter the Billboard Hot 100. |
Не сразу добившись успеха, три сингла, выпущенные из него, не смогли пробиться в топ-40 в Великобритании, и ни один из них не вошел в Billboard Hot 100. |
It also apparently decided in the early 21st century, that humanity was a failed species and was possibly necessary to destroy them. |
Кроме того, в начале 21-го века он, по-видимому, решил, что человечество является несостоявшимся видом и, возможно, необходимо его уничтожить. |
They, however, failed to progress through the next stage in all occasions. |
Однако во всех случаях им не удавалось пройти следующий этап. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «period failed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «period failed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: period, failed , а также произношение и транскрипцию к «period failed». Также, к фразе «period failed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.