Personal information through - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: личный, персональный, субъективный, затрагивающий личность, движимый, задевающий личность
noun: светская хроника в газете
personal data - личные данные
personal subsidiary plot - личное подсобное хозяйство
update personal details - обновить личные данные
personal data manager - менеджер персональных данных
personal damage - личный ущерб
personal focus - личный фокус
personal following - личная следующая
my personal feeling - мое личное ощущение
maintain personal information - сохранить личную информацию
personal taxable income - личный налогооблагаемый доход
Синонимы к personal: one’s own, idiosyncratic, unique, distinctive, individualized, peculiar, characteristic, personalized, individual, particular
Антонимы к personal: public, official, common, collective, general, state, nonpersonal, government, impersonal
Значение personal: of, affecting, or belonging to a particular person rather than to anyone else.
noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение
withholding information - информация удержаний
equivalent information - эквивалентная информация
voters' information - Информация избирателей
scheduled information - запланировано информация
information between - информацией между
sensory information - сенсорная информация
home information - домой информация
information revealed - Эсли
identifier information - информация идентификатора
last information - последняя информация
Синонимы к information: intelligence, scoop, lowdown, inside story, facts, particulars, counsel, advice, dope, instruction
Антонимы к information: formation, development, misinformation
Значение information: facts provided or learned about something or someone.
preposition: через, посредством, сквозь, благодаря, от, вследствие, по причине, из-за
adjective: сквозной, прямой, свободный, беспрепятственный, беспересадочный
adverb: благодаря, насквозь, совершенно
verb: пролезать
home through - домой через
infestation through - Заражение через
aggregate through - агрегатный через
felt through - чувствовал через
exclusively through - исключительно через
through diversification - за счет диверсификации
through enforcement - путем исполнения
through zoning - через зонирование
fish through - рыбу через
scouring through - соскабливать через
Синонимы к through: in and out the other side, from one end to another, from one side to the other, through and through, into and out of, to the other side of, to the far side of, from one side to the other of, using, by dint of
Антонимы к through: broken, around, indirect, incomplete, stopping, unfinished, interrupted, intermittent
Значение through: moving in one side and out of the other side of (an opening, channel, or location).
Don't enter usernames, passwords, or other personal information by clicking on links from emails. |
Не вводите имена пользователя, пароли и другие персональные данные после перехода по ссылкам из сообщений электронной почты. |
The amount of bilateral or multilateral exchange of information in the area of merger control is today limited to a few countries and sometimes based on personal relations. |
В настоящее время обмен информацией в области контроля за слияниями на двустороннем или многостороннем уровнях осуществляется лишь небольшой группой стран и порой строится на личной основе. |
Even though your report contains all the information you want, it might not express your personal brand. |
Отчет может содержать все необходимые сведения, но при этом не соответствовать вашему фирменному стилю. |
There are academy guidelines about posting personal information on the internet. |
В академии существуют правила о публикации личной информации в Интернете. |
If the setting is Off, the user will be unable to copy information from a work account into a personal app or personal account. |
Если этот параметр отключен, пользователь не сможет копировать сведения из рабочей учетной записи в личные приложения или учетные записи. |
The Personal Information which you provide to us will be processed for one or more of the following Purposes. |
Личная информация, которую Вы предоставляете нам, будет обрабатываться с одной или несколькими из следующих целей. |
She said, she prepared the information, sat down with the client, said this isn't about me, it's not personal, it's about the client. |
Она подготовила информацию и села за стол переговоров, сказав себе: Дело не во мне, ничего личного, дело в клиенте. |
You will not provide any false personal information on Facebook, or create an account for anyone other than yourself without permission. |
Вы не будете размещать ложную личную информацию на Facebook или создавать аккаунт от имени другого человека без надлежащего разрешения. |
Only one copy of the information on the Internet pages may be saved on a single computer for non-commercial, personal internal use. |
Разрешается сохранять одну копию Интернет-страниц на одном компьютере для некоммерческого и личного, внутреннего использования. |
Was it new scientific information that led to the lifting of the flight ban, or was it a reflection of the hardship, both personal and economic, that the ban was causing? |
Была ли это новая научная информация, которая привела к запрету полетов, или это было отражение затруднений, и личных, и экономических, вызванных данным запретом? |
A massive data-mining exercise in Germany from 2001 to 2003 trawled through personal information on 8.3 million people and failed to find a single terrorist. |
Широко применяемая в Германии «добыча данных» в период с 2001 по 2003 годы собрала персональные сведения о 8,3 миллионах человек и не смогла найти ни одного террориста. |
The more you know about the methods they use, the more you can help keep your account and personal information secure. |
Чем больше вы будете знать о методах, которыми они пользуются, тем проще будет обеспечить защиту своей учетной записи и личных сведений. |
Because most users have access only to the personal view of a page, the information in this Help includes the steps for modifying personal views. |
Поскольку большинство пользователей имеют доступ только к персональному представлению страницы, текст этой справки описывает действия по изменению персональных представлений. |
It could put you at a security risk, because you might end up at a site you didn't mean to where you could accidentally give out your personal information. |
В подобных случаях вы рискуете попасть не на тот сайт и случайно предоставить свои персональные данные посторонним лицам. |
An EXNESS partner can use his or her personal website to answer traders' questions and publish useful informational materials. |
На собственной площадке партнер форекс-брокера EXNESS может как отвечать на вопросы трейдеров, так и размещать полезные информационные материалы. |
Liberal activists’ personal emails and passport information often end up online, and online users try to unearth sexually humiliating information on women, specifically. |
Личная электронная переписка либеральных активистов и их паспортные данные часто оказываются опубликованными в интернете, а его пользователи пытаются раскопать унизительную в сексуальном отношении информацию о женщинах — в первую очередь о женщинах. |
Uh, we also ran some blood work while he was out, but now that he's awake and refusing to give us his health card or any personal information, we can't treat him any further. |
Так же мы сделали несколько анализов пока он был в отключке, но сейчас он очнулся и отказывается давать нам свою медицинскую карту или любую персональную информацию, мы не можем больше держать его. |
The Personal File system should become a world standard in information management and technology security |
Система личных файлов должна стать мировым стандартом в управлении информацией и технической безопасности. |
You can often identify a phishing message when it requests personal or financial information or includes a link to a website that requests such information. |
Часто можно идентифицировать фишинговое письмо по тому, что в нем запрашиваются ваши личные или финансовые данные, или по имеющейся в нем ссылке на веб-сайт, на котором запрашиваются такие сведения. |
National defense and foreign relations information internal agency rules and practices and personal privacy. |
Национальная оборона и сведения о международных отношениях внутренняя политика и частная жизнь. |
Before you share a file with business partners outside of your organization, clear it of any personal, confidential, or extra information. |
Прежде чем предоставлять доступ к файлу деловым партнерам за пределами вашей организации, удалите из него всю личную, конфиденциальную или лишнюю информацию. |
The following personal information will be required in order to create a 'Demo Account'. |
При открытии 'Демо-счета' Вам необходимо будет указать следующие персональные данные. |
Messages asking you to provide personal information in order to claim prizes or other goods. |
В сообщении предлагается предоставить персональные данные, чтобы претендовать на получение призов или других товаров. |
Also you’ll get the constant informational and personal manager support. |
Кроме этого вы будете обеспечены постоянной информационной поддержкой и поддержкой персонального менеджера. |
Publicly sharing your personal information within these fields is not allowed - you should only be sharing this information with trusted connections. |
Указывать свои персональные данные в этих общедоступных полях не разрешается — такие сведения следует предоставлять только доверенным контактам. |
All personal information provided to the Company shall be treated as confidential and sensitive. |
Любые личные данные, предоставляемые Компании, строго конфиденциальны. |
The Company provides this Privacy Policy to help you understand how we protect the privacy of your financial and other personal information. |
Нам крайне важно знать, что наши клиенты нам доверяют, и мы делаем все возможное для этого. |
All of them claim to have been victimized when their personal information was released by LifeTrace. |
Все они утверждают, что стали жертвами, когда их личная информация была разглашена Линией жизни. |
The personal data you submit through this form are to be used in order to provide you with more information about our services, as per your request. |
Личные данные, которые Вы вводите в настоящей форме, используются исключительно в целях предоставления Вам более подробной информации о наших услугах, соответственно Вашему запросу. |
If the unwanted content resides on a site or page you don't control, you can follow our tips on removing personal information from Google. |
Если это сделали не вы, следуйте нашим рекомендациям о том, как удалить такой контент из Google. |
You've just received an email from NYPD Research regarding your request for personal information on Claire Mahoney. |
Тебе только что пришло письмо из поискового отдела нью-йоркской полиции, на твой запрос об информации на Клэр Махони. |
For example, we will have to disclose personal information to comply with court orders or official inquiries, as well as in the case of the protection of our rights and property. |
К примеру, мы будем вынуждены разгласить личную информацию клиента для выполнения судебных предписаний или официальных запросов, а также в случае защиты наших прав и собственности. |
People may be more likely to share personal information with your business if they're offered something in return. |
Люди с большей вероятностью предоставят вам свои личные данные, если предложить им что-либо взамен. |
To access your personal information you need to use a password which is selected by you. |
Для доступа к личным данным используйте свой пароль. |
As my assistant explained to you on the phone, we are not obliged to share with you the personal information of consular employees. |
Как мой ассистент объяснил вам по телефону мы не обязаны предоставлять вам персональные данные работников консульства. |
This can include disrupting your computer's normal operations (making it run slower or causing abrupt pop-ups), or stealing your personal information. |
Такой вред может включать нарушение нормальной работы компьютера (например, замедление работы или внезапное появление всплывающих окон) либо хищение персональных данных. |
In fact, Google generally fights government requests for personal information. |
Фактически, Google как правило борется с правительственными запросами о предоставлении личных данных. |
Select My profile and My personal information to set or remove any personal information. |
Выберите Мой профиль и Мои персональные данные, чтобы указать или удалить персональные данные. |
You can choose what to share, such as interests, photos and personal information like your hometown, and who to share it with. |
Вы можете выбирать, чем поделиться (например, интересами, фото и личной информацией, такой как родной город) и с кем поделиться этим. |
We maintain physical, electronic and procedural safeguards, all of which comply with the applicable laws, in order to safeguard your non-public personal information. |
Мы принимаем все соответствующие закону физические, электронные и процедуральные меры безопасности, в целях защиты Вашей личной информации. |
In exceptional cases, RoboForex may disclose customer’s personal information to third parties if such disclosure is required by applicable law or other regulations. |
В исключительных случаях наша компания может раскрыть личную информацию клиента третьим лицам, если того требует действующее законодательство или другие нормативные акты. |
It is a plastic card with an electronic chip containing fingerprints, photograph, signature and other personal information. |
Они представляют собой пластиковую карточку со встроенной микросхемой, содержащей данные дактилоскопии, фотографию, подпись и другую личную информацию. |
Reduce friction in portfolio, resume or business apps that use personal website information. |
Обеспечение удобства создания портфолио, резюме или ведения бизнеса в приложениях, которые используют личную информацию с сайта. |
You can enter information about a contact person’s professional or personal interests. |
Можно ввести сведения о профессиональных или личных интересах контактного лица. |
Personal and financial information needed during the online registration applications/forms |
Персональную и финансовую информацию, необходимую для заполнения регистрационных онлайн-форм |
Never reply to an email that asks you to send personal or account information. |
Никогда не отвечайте на электронные сообщения, в которых вас просят предоставить персональные данные или сведения об учетной записи. |
It is FXDD's policy to verify personal information provided on this application. |
Принятые в FXDD правила предусматривают проверку всей личной информации, представленной в данном заявлении. |
To manage and review your Google Account’s privacy settings, and items like your personal information or account history settings, tap Personal info & privacy. |
Здесь содержатся настройки конфиденциальности и истории аккаунта Google, а также ваши личные данные. |
Understand how we keep your personal and account information safe. |
Узнайте, как мы защищаем ваши личные данные и сведения о вашем счете. |
Based on your personal information and/or investment experience, trading in margined Foreign Exchange or Precious Metals might be too risky of an investment product for you. |
Исходя из Вашей личной информации и/или Вашего опыта инвестирования, маржевые операции на рынке валют или драгоценных металлов могут оказаться для Вас слишком рискованными. |
Being intensely conscious of her father's competence, and vain of her personal superiority, it was not so easy to do. |
Но и это не всегда удавалось монахине - девушка была преисполнена сознанием отцовского богатства и своего превосходства над другими. |
Objections to refusals to provide information may be raised before the courts. |
Отказ в предоставлении информации может быть оспорен в судебном порядке. |
Each party had been asked by the Personal Envoy to present its proposals. |
Личный посланник просил все стороны представить свои предложения. |
Информативный портал о путешествиях по Латвии. |
|
The electronic ticket with information identifying the mobile terminal user and ticket reservation status are stored in the mobile terminal of the user. |
Сохраняют в мобильном терминале пользователя электронный билет с информацией, идентифицирующей пользователя мобильного терминала, и идентификационным номером статуса бронирования билета. |
This is another alternative that you may use to make a complaint and obtain information about your rights. |
Это еще одна инстанция, где вы можете оставить жалобу и получить информацию о своих правах. |
Because it's turning to the interior world that our personal realm is deeper, darker, chaotic. |
Ведь всё отображается на внутреннем мире, нашем личном пространстве, которое глубже, мрачней, хаотичней. |
He was clearly passionate about his Legal Aid work, but kept the professional and personal strictly separate. |
Он горячо любил программу помощи неимущим, но четко разделял работу и личную жизнь. |
We commiserated over similarities in our personal lives. |
Мы вместе сожалели о сходствах нашей личной жизни. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «personal information through».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «personal information through» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: personal, information, through , а также произношение и транскрипцию к «personal information through». Также, к фразе «personal information through» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.