Pesticide synergism - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
nonpersistent pesticide - нестойкий пестицид
pesticide metabolism - метаболизм пестицида
poisoned bait by pesticide - отравленная пестицидом приманка
harmless dose of pesticide - безвредная доза пестицида
fumigation with a pesticide - фумигация пестицидом
stimulant dose of pesticide - стимулирующая доза пестицида
pesticide detoxification - детоксикация пестицида
acute poisoning of noxious organism by pesticide - острое отравление вредного организма пестицидом
chronic poisoning of noxious organism by pesticide - хроническое отравление вредного организма пестицидом
new pesticide - новый пестицид
Синонимы к pesticide: insecticide, pesticides, poison, herbicide, weedkiller, fungicide, germicide, defoliant, insect powder, weed killer
Антонимы к pesticide: cure, treatment, healing, medicine, remedy, medicament, acyclovir, antidote, antihistamine, antiserum
Значение pesticide: A chemical used to kill harmful animals or plants. Pesticides are used especially in agriculture and around areas where humans live. Some are harmful to humans, either from direct contact or as residue on food, or are harmful to the environment because of their high toxicity, such as DDT (which is now banned in many countries). Pesticides include fungicides, herbicides, insecticides, and rodenticides.
environmental synergism - синергизм факторов окружающей среды
synergism of pollution - суммарное взаимоусиливающее действие двух или нескольких загрязняющих веществ
Синонимы к synergism: synergy, cross-resistance, cross-talk, cross-reactivity
Антонимы к synergism: opposition, antagonism, arguing, bone to pick, cold heartedness, coldheartedness, competition, conflict, disagreement, discord
Значение synergism: In Christian theology, synergism is the position of those who hold that salvation involves some form of cooperation between divine grace and human freedom. Synergism is upheld by the Roman Catholic Church, Orthodox Churches, Anabaptist Churches and Methodist Churches. It is an integral part of Arminian theology common in the General Baptist and Methodist traditions.
It is characterized as an insect repellent, insecticide, and pesticide synergist. |
Он характеризуется как средство от насекомых, инсектицид и синергист пестицидов. |
Amitraz has been found to have an insect repellent effect, works as an insecticide and also as a pesticide synergist. |
Было обнаружено, что амитраз обладает репеллентным эффектом от насекомых, действует как инсектицид, а также как синергист пестицидов. |
In response, organic farming developed in the twentieth century as an alternative to the use of synthetic pesticides. |
В ответ органическое земледелие получило развитие в ХХ веке как альтернатива использованию синтетических пестицидов. |
Moreover, fetal and infant exposure to pesticides, viruses, and household chemicals have also been implicated as triggering the syndrome. |
Кроме того, воздействие пестицидов, вирусов и бытовой химии на плод и ребенка также было вовлечено в развитие этого синдрома. |
In some sectors, they have built their own internationally synergistic networks. |
В ряде секторов ими созданы собственные сети, дающие международный синергетический эффект. |
Brief description: Use of pesticides per unit of agricultural land area. |
Краткое описание: использование пестицидов на единицу площади сельскохозяйственных земель. |
To grapple with these challenges effectively will necessitate a synergistic coordination of our efforts and resources. |
Для их эффективного решения потребуются объединение и координация наших усилий и ресурсов. |
It has a voluntary programme for industry on measuring apparatus and a decree which regulates mercury-containing pesticides. |
Она осуществляет предназначенную для промышленности добровольную программу по контрольно-измерительным приборам и декрет, регламентирующий порядок использования содержащих ртуть пестицидов. |
С помощью этих трех химикатов, можно сделать пестицид. |
|
Farmers often receive commercial varieties as part of a package that includes credit (often vouchers), seed, fertilizer and pesticide. |
Во многих случаях фермеры получают товарные сорта как часть пакета услуг, включающего кредит (зачастую в виде ваучера), семена, удобрения и пестициды. |
We are looking for a pesticide manufacturer who used to supply tobacco growers but transitioned to corn. |
Ищем производителя, который сначала делал удобрения для табака, а потом для кукурузы. |
There's the prints on the pesticide bottle still to run and the decomp over in Coconut Grove we still have to process. |
Ещё нужно проверить отпечатки на бутылке с пестицидами, и с телами в Коконат Гроув тоже надо разобраться. |
Это бы объяснило наличие пестицида. |
|
How is everything with the Fallstrom pesticide dump? |
Как дела со свалкой ядохимикатов в Фаллстоне? |
Hopefully, they have some pesticide there that she can swallow, too. |
Надеюсь там найдется отрава, чтобы она ее наелась? |
The United States and England are currently testing pesticides - and highly toxic experimental drugs on 10s of 1,000s of healthy - foster children, many of which die as a result of the experiments. |
США и Англия в настоящее время тестируют пестициды и высоко токсичные экспериментальные медикаменты на десятках тысяч здоровых бездомных детях, многие из которых умирают в результате экспериментов. |
Pesticides, another gift of the petrochemical revolution, exterminated them. |
Пестициды, другой дар нефтехимической революции, уничтожают их. |
Annabel says that buying an island is the only real way to know that your goji-berry farm is pesticide-free. |
Аннабель говорит, что покупка острова это единственный способ узнать, что на вашей ферме годжи нет пестицидов. |
We represent the community of Fallstrom in their suit against JNL Pesticides, over a recent infertility and miscarriage cluster, and we're asking you to certify our class. |
Мы представляем общину Фоллстрома в их иске против JNL Pesticides, по поводу недавней группы случаев бесплодия и выкидышей, и мы просим утвердить наш групповой иск. |
Canning got Rosanna to flip to his side by showing her a document from JNL Pesticides. |
Кэннинг убедил Розанну переметнуться на его сторону, показав ей документы от JNL Pesticides. |
We had to buy fresh seeds every year and they'd only grow with their pesticide. |
Мы должны были покупать новые семена каждый год, и они прорастали только при использовании пестицидов. |
And this document under discussion was prepared by JNL Pesticides stating how much they were willing... |
И этот документ, который мы обсуждаем, был подготовлен JNL Pesticides, указывая, сколько они были готовы... |
For example, unintended exposure to some neonicotinoid pesticides has been proposed as a factor in the recent decline in honey bee populations. |
Например, непреднамеренное воздействие некоторых неоникотиноидных пестицидов было предложено в качестве фактора в недавнем снижении численности медоносных пчел. |
The borer is present throughout the year and so pesticide treatments with a strong persistent spray should be carried out monthly. |
Бурильщик присутствует в течение всего года, и поэтому обработка пестицидами с сильным стойким распылением должна проводиться ежемесячно. |
Pesticide leaching occurs when pesticides mix with water and move through the soil, ultimately contaminating groundwater. |
Выщелачивание пестицидов происходит, когда пестициды смешиваются с водой и перемещаются по почве, в конечном счете загрязняя грунтовые воды. |
The amount of leaching is correlated with particular soil and pesticide characteristics and the degree of rainfall and irrigation. |
Количество выщелачивания коррелирует с конкретными почвенными и пестицидными характеристиками, а также со степенью выпадения осадков и орошения. |
When pesticides are sprayed in excess, a vegetation buffer can be built to reduce the penetration of pesticides into surface water. |
Когда пестициды распыляются в избытке, растительный буфер может быть построен, чтобы уменьшить проникновение пестицидов в поверхностные воды. |
Incorporation of green manures into a farming system can drastically reduce the need for additional products such as supplemental fertilizers and pesticides. |
Включение зеленых удобрений в систему земледелия может значительно уменьшить потребность в дополнительных продуктах, таких как дополнительные удобрения и пестициды. |
However, as a result of urbanization, infrastructure development, and pesticide use, suitable porcupine habitat is currently declining. |
Однако, в результате урбанизации, развития инфраструктуры и использования пестицидов, подходящая среда обитания дикобраза в настоящее время сокращается. |
The effects of co-occurrence of these mycotoxins are either additive or synergistic. |
Эффекты совместного появления этих микотоксинов являются либо аддитивными, либо синергическими. |
The book argued that pesticides, including DDT, were poisoning both wildlife and the environment and were endangering human health. |
В книге утверждалось, что пестициды, включая ДДТ, отравляют как дикую природу, так и окружающую среду и угрожают здоровью человека. |
In Kenya especially, humans are using a toxic pesticide called Furadan, which has led to many vulture deaths. |
Особенно в Кении люди используют ядовитый пестицид фурадан, который привел к гибели многих стервятников. |
Pest control is often done through the use of pesticides, which may be either organic or artificially synthesized. |
Борьба с вредителями часто осуществляется с помощью пестицидов, которые могут быть либо органическими, либо искусственно синтезированными. |
The plan specifically targets nutrients, pesticides and sediment that make their way into the reef as a result of agricultural activities. |
План конкретно нацелен на питательные вещества, пестициды и осадочные породы, которые попадают в риф в результате сельскохозяйственной деятельности. |
However, administered in combination with a beta-lactam antibiotic, aminoglycosides appear to produce a synergistic effect towards streptococci. |
Однако при одновременном применении С бета-лактамным антибиотиком аминогликозиды, по-видимому, оказывают синергическое действие на стрептококки. |
Resistance to pesticides has increased significantly over time and there are concerns of negative health effects from their use. |
Устойчивость к пестицидам значительно возросла с течением времени, и есть опасения негативного воздействия на здоровье от их использования. |
Contaminants such as metals, pesticides, solvents, explosives, and crude oil and its derivatives, have been mitigated in phytoremediation projects worldwide. |
Загрязняющие вещества, такие как металлы, пестициды, растворители, взрывчатые вещества, сырая нефть и ее производные, были смягчены в проектах фиторемедиации по всему миру. |
Such loss of activity or toxicity of pesticides is due to both innate chemical properties of the compounds and environmental processes or conditions. |
Такая потеря активности или токсичности пестицидов обусловлена как врожденными химическими свойствами соединений, так и экологическими процессами или условиями. |
Biological pesticides based on entomopathogenic fungi, bacteria and viruses cause disease in the pest species can also be used. |
Можно также использовать биологические пестициды на основе энтомопатогенных грибов, бактерий и вирусов, вызывающих заболевания у видов вредителей. |
Biopesticides are certain types of pesticides derived from such natural materials as animals, plants, bacteria, and certain minerals. |
Биопестициды-это определенные виды пестицидов, полученные из таких природных материалов, как животные, растения, бактерии и некоторые минералы. |
Based on acute toxicity, pesticides are assigned to a Toxicity Class. |
Исходя из острой токсичности, пестициды относятся к классу токсичности. |
Pesticide contamination in the environment can be monitored through bioindicators such as bee pollinators. |
Загрязнение окружающей среды пестицидами можно контролировать с помощью биоиндикаторов, таких как пчелиные опылители. |
Pesticide concentrations found in groundwater are typically low, and often the regulatory human health-based limits exceeded are also very low. |
Концентрации пестицидов, обнаруживаемые в подземных водах, как правило, низки, и часто нормативные пределы, основанные на здоровье человека, превышаются также очень низко. |
PCP is a highly soluble and toxic obsolete pesticide recently listed in the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. |
ПХФ является высокорастворимым и токсичным устаревшим пестицидом, недавно включенным в Стокгольмскую Конвенцию о стойких органических загрязнителях. |
These were often sprayed in fields as pesticides even with the allegations that the compound was far too dangerous to be released in the environment. |
Они часто распылялись на полях в качестве пестицидов, даже несмотря на утверждения о том, что это соединение было слишком опасным для выброса в окружающую среду. |
Although there are benefits to the use of pesticides, there are also drawbacks, such as potential toxicity to humans and other organisms. |
Хотя использование пестицидов имеет свои преимущества, существуют и недостатки, такие как потенциальная токсичность для человека и других организмов. |
Even these shell materials extended their applications in control delivery of pesticides and drugs. |
Даже эти материалы оболочки расширили свое применение в контроле доставки пестицидов и лекарств. |
Amitraz is particularly effective against acarids, but it is used as a pesticide in many different fields. |
Амитраз особенно эффективен против акарид, но он используется в качестве пестицида во многих различных областях. |
Potato farmers will benefit from aeroponics because their seed potatoes will be disease-free and grown without pesticides. |
Картофельные фермеры получат выгоду от аэропоники, потому что их семенной картофель будет свободен от болезней и выращен без пестицидов. |
They are often used as cattle feed, which means that consumers are purchasing meat containing a concentration of pesticides. |
Они часто используются в качестве корма для крупного рогатого скота, что означает, что потребители покупают мясо, содержащее определенную концентрацию пестицидов. |
Iron has been shown to be successful at dechlorinating pesticides such as DDT, DDD, and DDE. |
Его экспедиция также привела к публикации первой общей флоры Новой Голландии. |
In China, a number of incidents have occurred where state limits were exceeded by large amounts or where the wrong pesticide was used. |
В Китае произошел ряд инцидентов, когда государственные лимиты были превышены в больших количествах или когда был использован неправильный пестицид. |
In August 1994, a serious incident of pesticide poisoning of sweet potato crops occurred in Shandong province, China. |
В августе 1994 года в китайской провинции Шаньдун произошел серьезный инцидент с отравлением пестицидами посевов сладкого картофеля. |
В отличие от хлопка, крапива легко растет без пестицидов. |
|
Additionally, pesticide use negatively impacts colony development and size. |
Кроме того, использование пестицидов негативно влияет на развитие колоний и их размер. |
Currently, the EPA classifies silver nanoparticles as pesticides due to their use as antimicrobial agents in wastewater purification. |
В настоящее время EPA классифицирует наночастицы серебра как пестициды из-за их использования в качестве антимикробных агентов при очистке сточных вод. |
In 2004, the Bush administration reduced regulations further and pesticide applications increased. |
В 2004 году администрация Буша еще больше сократила нормативные акты и увеличила применение пестицидов. |
They lacked the seeds, pesticides, and technical skills to grow cotton. |
Им не хватало семян, пестицидов и технических навыков для выращивания хлопка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pesticide synergism».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pesticide synergism» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pesticide, synergism , а также произношение и транскрипцию к «pesticide synergism». Также, к фразе «pesticide synergism» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.