Physical scope - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: физический, материальный, телесный
noun: медосмотр, медицинский осмотр
physical relaxation - физическое расслабление
physical refining - физическая очистка
physical traits - физические черты
physical being - физическое существо
physical participation - физическое участие
physical clearance - физический зазор
physical aptitude - физические способности
their physical integrity - их физическая неприкосновенность
economic and physical - экономические и физические
gain physical access - получить физический доступ
Синонимы к physical: somatic, this-worldly, nonspiritual, corporal, carnal, corporeal, fleshly, bodily, laboring, manual
Антонимы к physical: spiritual, religious
Значение physical: of or relating to the body as opposed to the mind.
noun: рамки, сфера, возможности, масштаб, размах, сфера действия, простор, область видимости, границы, сфера деятельности
be outside the scope - выходить за рамки
covered in the scope - рассматриваются в рамках
fall under the scope - подпадают под действие
statement of scope - утверждение объема
scope has widened - Объем расширился
scope 1 - Объем 1
the scope and effectiveness - масштабы и эффективность
what was the scope - какова была сфера
scope for creativity - простор для творчества
investigate the scope - исследовать сферу
Синонимы к scope: width, compass, horizon, sweep, purview, confine, terms/field of reference, area, range, reach
Антонимы к scope: limit, imprisonment, constraint, restraint, check, control, curb, curtailment, damper, limitation
Значение scope: the extent of the area or subject matter that something deals with or to which it is relevant.
Some are designed to specifically target teen cyberbullying, while others extend from the scope of physical harassment. |
Некоторые из них специально нацелены на киберзапугивание подростков, в то время как другие выходят за рамки физического домогательства. |
The scope of present-day non-equilibrium thermodynamics does not cover all physical processes. |
Сфера современной неравновесной термодинамики охватывает далеко не все физические процессы. |
The scope of the project, which has already begun, includes a new terminal, cargo facilities, civil works and extension of the runway. |
Проект, реализация которого уже началась, включает строительство нового терминала, объектов для обработки грузов и гражданских инженерных сооружений, а также удлинение взлетно-посадочной полосы. |
I'm referring to specific sexual and physical acts involving Precious. |
Я говорю о конкретных случаях физического и сексуального насилия, которому подверглась Прешес. |
Then this court is now in session to determine sole physical custody of Sofia Robbin Sloan Torres. |
Тогда суд рассматривает дело об установлении единоличной опеки над Софией Робинс Слоан Торрес. |
Not only is there little or no scope for human rights activity, but human rights defenders are subjected to harsh forms of repression. |
Помимо ограничения или исключения возможностей для правозащитной деятельности; жестким репрессиям подвергаются и сами правозащитники. |
However, it needs to continue to investigate the scope and extent of the programme to arrive at a complete picture of it. |
Однако необходимо продолжить изучение охвата и масштабов программы для получения полного о ней представления. |
A number of experts were of the opinion that the scope of the proposed exemption was too wide and needed to be more accurately defined. |
Некоторые эксперты высказали мнение, что сфера действия предложенного исключения слишком широка и должна быть определена более точно. |
The workshops, which are regional in character, complement the programme of fellowships, which is global in scope. |
Семинары, которые носят региональный характер, дополняют программу стипендий, которая является глобальной по своему масштабу. |
In a remarkable departure from recent trends there was a dramatic reduction in the scope and intensity of violence during the polling. |
В удивительном несоответствии с последними тенденциями в ходе выборов резко сократились масштабы и интенсивность проявлений насилия. |
Sleep deprivation, forced to do physical exercise, death threats. |
Лишение сна, принудительное выполнение физических упражнений, угрозы смертью. |
The scammer may ask you to provide personal information, such as your physical address or bank details. |
Мошенник может попросить вас предоставить личную информацию, например, ваш физический адрес или банковские реквизиты. |
So if we want to utilize self-assembly in our physical environment, I think there's four key factors. |
Итак, если мы хотим использовать самосборку в нашей физической среде, я думаю, нужно учесть четыре ключевых фактора. |
This scan attempts to find and repair physical errors on the drive itself, and it can take much longer to complete. |
При такой проверке система пытается найти и исправить физические ошибки на жестком диске, поэтому на выполнение этой операции требуется намного больше времени. |
Now, this one right here contains all of the anecdotal physical and testimonial evidence introduced or alleged by anyone who supports the notion that Ryan Larsen was suicidal. |
Вот здесь содержится все смехотворные физические доказательства и показания, представленные или на которые ссылаются те, кто поддерживает идею о самоубийстве Райана Ларсона. |
The study continues here in America's heartland, as Masters and Johnson are now poised to break new ground in the treatment of physical dysfunction. |
Исследование ведётся в сердце Америки. Мастерс и Джонсон стоят на пороге открытий в лечении физических дисфункций. |
A physical shortcoming could produce a kind of mental excess. |
Телесный недостаток может повести к, своего рода, умственному избытку. |
It was a physical relationship, yes. |
Это были физиологические отношения, да. |
The document I have prepared shows the scope of our expansion. |
Я подготовил отчёт, в котором показаны размеры нашей экспансии. |
But while ancient texts provide tantalizing clues to our past, physical evidence paints an even clearer picture. |
Но в то время, как древний тексты предоставляют дразнящие подсказки к нашему прошлому, вещественным доказательства рисуют еще более ясную картину. |
Did your husband have a physical disability? |
У вашего мужа была физическая недееспособность? |
I understand the physical ambiguity is, uh, off-putting, Mr. Bombeck, but eventually, the surgery will take care of that. |
Его физическая двойственность сбивает с толку. Но, в итоге, операция всё исправит. |
Our scientists devised a process so that we could take on the physical characterises of another being. |
Наши ученые разработали процесс так, чтобы мы могли взять физические характеристики другого существа. |
Obviously, his severe physical condition couldn't allow this kind of eccentricity. |
Очевидно, что его тяжёлое физическое состояние не позволяло ему такого рода эксцентричный поступок. |
It's physical - increased perspiration, racing heart. |
Оно имеет физические проявления – повышенная потливость, учащенное сердцебиени |
And so far, ricin attacks have been limited in size and scope. |
И до сих пор рициновые атаки были ограничены по размеру и масштабу. |
Chief, I think you and me scope out the area in case we need to beat the haste and retreat. |
Вождь, я думаю нам с тобой нужно осмотреть территорию, на случай если понадобится быстро свалить отсюда. |
THAT'S WHEN THE SPIRIT WORLD AND THE PHYSICAL WORLD ARE CLOSE TOGETHER. |
Как раз в этот момент мир духов и наш мир близки как никогда. |
Paul Dirac set himself a task that was monumental in its scope - to unify science. |
Поль Дирак поставил себе задачу монументальную по своему масштабу - объединить науку. |
We have learned that these two planets seem to be a type a repository for the part of a human which is its life essence, outside of the physical body. |
Мы поняли, что две этих планеты – это что-то вроде хранилищ для жизненной сущности людей вне их физического тела. |
Вы выходите за рамки позволенных вам вопросов. |
|
Objection, goes beyond the scope. |
Протестую, выходит за рамки. |
On the issue of when material must be verified I see two distinct views, distinguished on the criterion of their scope. |
По вопросу о том, когда материал должен быть проверен, я вижу две различные точки зрения, различающиеся по критерию их объема. |
2 compilation for the Berlin based label Get Physical. |
2 компиляция для берлинского лейбла Get Physical. |
I don't have any preference but would like to get an agreement on the scope so that a decision can be made on which article to project tag. |
У меня нет никаких предпочтений, но я хотел бы получить соглашение о сфере охвата, чтобы можно было принять решение о том, какую статью проектировать тегом. |
This topic is mostly beyond the scope of this present article, but has been considered by several authors, such as Erwin Schrödinger, Léon Brillouin and Isaac Asimov. |
Эта тема в основном выходит за рамки данной статьи, но была рассмотрена несколькими авторами, такими как Эрвин Шредингер, Леон Бриллюэн и Исаак Азимов. |
The band's first physical release was the 2015 EP Rock & Roll Just Can’t Recall, released by Battle Worldwide Recordings. |
Первым физическим релизом группы стал EP Rock & Roll Just Can't Remember 2015 года, выпущенный компанией Battle Worldwide Recordings. |
For certain physical scenarios, it is impossible to model forces as being due to gradient of potentials. |
Для некоторых физических сценариев невозможно моделировать силы как обусловленные градиентом потенциалов. |
Exercise reduces levels of cortisol, which causes many health problems, both physical and mental. |
Физические упражнения снижают уровень кортизола, что вызывает множество проблем со здоровьем, как физическими, так и психическими. |
The scope of herbal medicine is sometimes extended to include fungal and bee products, as well as minerals, shells and certain animal parts. |
Сфера применения фитотерапии иногда расширяется и включает в себя грибковые и пчелиные продукты, а также минералы, раковины и некоторые части животных. |
The latter reports include all reported physical violence and threats, not only armed violence. |
Последние сообщения включают все сообщения о физическом насилии и угрозах, а не только о вооруженном насилии. |
His distinctive physical traits are his tousled, unkempt hair, and black clothing. |
Его отличительными чертами являются взъерошенные, нечесаные волосы и черная одежда. |
Whilst the Act itself did not change, the scope of the work affected by it did. |
Хотя сам акт не претерпел изменений, объем работы, на которую он повлиял, изменился. |
An encyclopedia's scope is not limited to fluffy bunnies. |
Сфера охвата энциклопедии не ограничивается пушистыми кроликами. |
Like a tailbone, not sure what really to do with it, but there it is. We don't have to condone it to have it within our scope. |
Как копчик, не знаю, что с ним делать, но это так. Мы не должны мириться с этим, чтобы иметь его в пределах наших возможностей. |
Others would broaden the scope of ethical evaluation to include the morality of all actions that might help or harm organisms capable of feeling fear. |
Другие расширили бы сферу этической оценки, включив в нее мораль всех действий, которые могут помочь или навредить организмам, способным испытывать страх. |
Using these four principles and thinking about what the physicians’ specific concern is for their scope of practice can help physicians make moral decisions. |
Использование этих четырех принципов и размышления о том, что конкретно заботит врачей в сфере их практической деятельности, могут помочь врачам принимать моральные решения. |
The scope and breadth of an inmate's ability to bring a DNA-based claim of actual innocence varies greatly from state to state. |
Объем и широта способности заключенного предъявить основанное на ДНК заявление о фактической невиновности сильно варьируются от штата к штату. |
The broader scope resulted in renaming the project to The Illinois Technology-based Music Project. |
Более широкий охват привел к переименованию проекта в музыкальный проект, основанный на технологии Иллинойса. |
AIESEC hosts over 500 conferences every year that range in length and demographic scope. |
Ежегодно AIESEC проводит более 500 конференций различной продолжительности и демографического масштаба. |
Where a mental injury arises from a physical injury—as with a traumatic brain injury caused by a car accident—auto insurance policies normally cover the injury. |
Если психическая травма возникает в результате физической травмы-например, при черепно-мозговой травме, вызванной автомобильной аварией, - полисы автострахования обычно покрывают эту травму. |
The concurrent British Battle of Arras was more limited in scope, and more successful, although ultimately of little strategic value. |
Одновременная британская Битва при Аррасе была более ограниченной по масштабам и более успешной, хотя в конечном счете имела мало стратегической ценности. |
The incident increased to some extent domestic opposition to the U.S. involvement in the Vietnam War when the scope of killing and cover-up attempts were exposed. |
Этот инцидент в какой-то степени усилил внутреннее противодействие участию США во Вьетнамской войне, когда были разоблачены масштабы убийств и попыток прикрытия. |
Hello,Please note that St. Louis cuisine, which is within this project's scope, has been selected as one of Today's articles for improvement. |
Здравствуйте, пожалуйста, обратите внимание, что кухня Сент-Луиса, которая находится в рамках этого проекта, была выбрана в качестве одной из сегодняшних статей для улучшения. |
The size and type of corps units required in operations depends on the nature and scope of assigned missions, likely deployment and the expected operational outcome. |
Размер и тип корпусных подразделений, необходимых для проведения операций, зависит от характера и масштаба поставленных задач, вероятного развертывания и ожидаемого оперативного результата. |
Instead, templates are rendered in plain HTML according to data contained in a scope defined in the model. |
Вместо этого шаблоны отображаются в обычном HTML-коде в соответствии с данными, содержащимися в области, определенной в модели. |
Libertarian Marxism is a broad scope of economic and political philosophies that emphasize the anti-authoritarian aspects of Marxism. |
Во всех других крупных рейдах, предшествовавших этому, рулевой шел на ощупь в темноте и тратил дополнительное время на поиски правильных посадочных площадок. |
Anchoring with sufficient scope and/or heavy chain rode brings the direction of strain close to parallel with the seabed. |
Сливочный жир представляет собой смесь триглицеридов, триэфира, полученного из глицерина и трех из любой из нескольких групп жирных кислот. |
It seems to be because a pair of curly braces are needed to define the scope of the widehat operator, but have been omitted. |
По-видимому, это связано с тем, что для определения области действия оператора widehat необходима пара фигурных скобок, но они были опущены. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «physical scope».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «physical scope» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: physical, scope , а также произношение и транскрипцию к «physical scope». Также, к фразе «physical scope» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.