Picked sheet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
picked me up - подобрал меня
picked troops - отборные войска
are being picked up - в настоящее время поднятие
i guess i picked the wrong - я предполагаю, что я выбрал неправильный
picked the wrong man - выбрал неправильный человек
were not picked up - не были подхвачены
picked up the knife - взял нож
got picked up - GOT взял
you picked out - Вы выбрали из
picked-up position - сработавшее положение
Синонимы к picked: cull, gather (in), pluck, harvest, collect, pick out, single out, decide on, nominate, elect
Антонимы к picked: planted, grown, refused, rejected
Значение picked: take hold of and remove (a flower, fruit, or vegetable) from where it is growing.
noun: лист, листок, слой, простыня, таблица, ведомость, страница, пласт, пелена, шкот
adjective: листовой
verb: покрывать, покрывать простыней, покрывать листами, выбирать шкоты
tympan sheet - лист декеля
rectangular sheet of paper - прямоугольный лист бумаги
accounting balance sheet - бухгалтерский баланс
summary sheet - Резюме лист
sheet application - применение листов
sheet contract - контракт лист
balance sheet ratios - балансовые показатели
calculation sheet - Расчет листов
fiber sheet - лист волокна
template sheet - шаблон листа
Синонимы к sheet: bedclothes, bed linen, linen, layer, skin, covering, film, coat, blanket, coating
Антонимы к sheet: gurgle, cloth, doily, napkin, place mat, runner, seep out, serviette, table napkin, tablecloth
Значение sheet: a large rectangular piece of cotton or other fabric, used on a bed to cover the mattress and as a layer beneath blankets when these are used.
He picked up the plans. He took a sheet of tracing paper, threw it over the plan and began to draw. |
Он взял чертёж и, положив поверх него лист кальки, принялся чертить. |
He lay the sheet face down on one side of the folder and picked up a second page from the other side. |
Офицер еще ленивее, чем прежде, цедил слова. Он положил листок на стол текстом вниз и достал из папки еще одну страничку. |
Он проглядел газетную вырезку, наклеенную на белый листок. |
|
Toohey picked up a sheet of paper and inserted it in the typewriter. |
Тухи взял лист бумаги и вставил в машинку. |
And he picked up a fourth sheet of wall-paper. Almost at the same moment Buck strode quickly into the office. He had a bandage round his head. |
Он схватил новый лист обоев в тот самый миг, когда в редакцию вошел Бак с перевязанной головой. |
There's no God there! he pulled his white-rimmed glasses onto his nose with shaking hands and picked up the sheet. |
Там нет бога, он дрожащими руками втащил на нос очки в белой оправе и ухватился за листок. |
Paris is the centre of two sheets, a sheet of water and a sheet of air. |
Париж лежит меж двумя слоями: пеленой воды и пеленой воздуха. |
An English wheel is used by a craftsperson to form compound curves from a flat sheet of metal of aluminium or steel. |
Английское колесо используется мастером для формирования сложных кривых из плоского листа металла из алюминия или стали. |
She upended the shopping bag on the couch, picked up a book and tossed it back onto the pile. |
Она вывернула сумку на диван, взяла из кучи какую-то книжку, полистала и швырнула обратно. |
The paramedics spread a warm saline solution on a soft cotton sheet and wrapped the naga in it. |
Они пропитали мягкую простыню теплым солевым раствором и завернули в нее нагу. |
The fiberplastic sheet they had used to cover the priest's body lay crumpled and lifted in Silenus's hand. |
В руке он сжимал угол фибропластовой простыни, которой они накануне накрыли тело священника. |
В качестве наименьшего из зол я выбрала кожаную юбку. |
|
The Regimienta picked its way past the broken section and past the hole Hogan had dug. |
Испанский полк миновал разрушенную часть моста и отверстие, проделанное Хоганом. |
A new version of the BRS for Material Safety Data Sheet submitted by the Government of the United States was approved. |
Была утверждена новая версия СТДО для паспорта безопасности материалов, представленная правительством Соединенных Штатов. |
Луи Фериньо, возраст - 24 года, бывший жестянщик. |
|
They went so far as to bury the sheet metal walls of huts and the glass windows of dwellings. |
Они дошли до того, что закопали в землю листовое железо и оконное стекло. |
Also, I gave the string quartet the sheet music for Highway to the Danger Zone. |
Кроме того, я дал оркестру ноты от песни Highway to the Danger Zone. |
Он очень много работал над этим предложением. |
|
Да, приобрёл на египетском рынке. |
|
I picked up only a straggler from the albacore that were feeding. |
Я ведь поймал только одного альбакоре, да и то отбившегося от стаи. |
As someone who occasionally dates the creative muse, I can vouch for the unforgiving face of a blank sheet of paper. |
Я, как тот, кого иногда посещает муза творчества, мог ты тебе порассказать о безжалостном лике чистого листа бумаги. |
It's listed as a Current Asset on this balance sheet, but the invoice was never presented to Accounts Receivable, so. |
Он записан как Заемные Средства в балансе, но счет никогда не фигурировал в Дебиторской Задолженности. |
That guy you picked up at the airport. |
Тот парень, которого вы взяли в аэропорту |
Here, sir, said he, handing me a sheet of paper all covered with writing, see if I be a spy on my master, and if I try to sow discord betwixt father and son. |
Вот, сударь, сказал он, подавая мне исписанный лист бумаги; - посмотри, доносчик ли я на своего барина, и стараюсь ли я помутить сына с отцом. |
Cell towers picked up Frank Stevens' phone signal late last night, and GPS tracked it to inside your property lines. |
Сотовые башни поймали сигнал телефона Фрэнка Стивенса прошлой ночью, который шел из пределов вашей собственности. |
Ник снял его, насадил на крючок и забросил в воду. |
|
Она не просто кто-то, кого Никита подобрала на улице. |
|
Взят по обвинению в убийстве 15 лет назад. |
|
Not smart enough to remove one important thing from your water bottle cheat sheet. |
Но недостаточно умный, чтобы убрать одну важную вещь со шпаргалки на бутылке с водой. |
I saw you picked up a Iot of shifts for it. |
Мне кажется, ты уже потратил на него очень много времени. |
Now, I'm not saying that he is any less deserving of an ASA just because me and his mama picked all his songs for his album. |
Я не говорю, что он не заслуживает победы, потому что песни для его альбома выбрали мы с его мамой. |
I'm wearing the suit that you picked out for me and it was a really long ride. |
На мне костюм, который выбирала ты и поездка за ним была действительно долгой. |
General Atomics left a hole in our balance sheet $3 million deep. |
General Atomics оставили в нашем балансе дыру размером в 3 миллиона. |
¬ нашем балансе эти долги показаны как активы. |
|
Нет, наверное, так и есть, если ты волнуешься только о месячном балансе. |
|
Кажись, Мак выбрал совсем не ту сторону. |
|
У Траска на балансе много наличности. |
|
Жавер взял перо и листок бумаги и принялся писать. |
|
Small-time drifter with a big-time rap sheet. |
Мелкий бродяга с большим послужным списком. |
The victim's son had a rap sheet. |
На сына убитого есть досье. |
Does this friend know that I come with a rap sheet? |
А эта подруга знает, что я иду в комплекте с криминальным прошлым? |
He said he was in a police cell, but I read his charge sheet. |
Он сказал, что сидел в обезьяннике, но я читал его полицейский протокол. |
First up tonight, singing restaurant manager Steven Alexander... ..who's picked up a few tips from his auntie. |
Первый сегодня, поющий ресторанный менеджер Стивен Александр который воспользовался советами его тёти. |
And I think we have a decorative cake out front, and then we have sheet cakes in the back. |
И мне кажется, у нас должен быть украшенный торт спереди и слоистые пироги сзади. |
Your sheet says you have outstanding leadership skills. |
Ваши бумаги говорят, что у вас выдающиеся лидерские качества. |
Laila picked up the rebar and hit her. |
Взяла арматуру и ударила ее. |
The telephone rang. I picked it up, then held it out to Jennie. |
Зазвонил телефон, я взял трубку, потом протянул ее Дженни. |
These were made from two segments of sheet metal welded together into a tetrapod with four barbed points and then painted in camouflage colours. |
Они были сделаны из двух сегментов листового металла, сваренных вместе в тетрапод с четырьмя зазубренными концами, а затем окрашены в камуфляжные цвета. |
The steady pace of secularization picked up faster and faster during the 20th century, until only pockets of nonconformist religiosity remained in Britain. |
Устойчивый темп секуляризации набирал все более высокие темпы в течение XX века, пока в Британии не остались только очаги нонконформистской религиозности. |
In this device, a sheet of paper gradually unrolls over a cylinder. |
В этом устройстве лист бумаги постепенно раскручивается над цилиндром. |
The majority of these species eat small invertebrates picked out of the mud or soil. |
Большинство этих видов питаются мелкими беспозвоночными, подобранными из грязи или почвы. |
The photo etching process involves photo sensitive polymer being applied to a raw metal sheet. |
Процесс фототравления включает в себя нанесение фоточувствительного полимера на необработанный металлический лист. |
On moving the L piece, it is picked up and then placed in empty squares anywhere on the board. |
При перемещении фигуры L ее поднимают и затем помещают в пустые квадраты в любом месте доски. |
Thus, a globe inside a sheet might be a good idea - would be easily recognizable by non-coders. |
Таким образом, глобус внутри листа может быть хорошей идеей - он будет легко узнаваем не-кодерами. |
One early version of the electronic paper consists of a sheet of very small transparent capsules, each about 40 micrometers across. |
Одна из ранних версий электронной бумаги состоит из листа очень маленьких прозрачных капсул, каждая около 40 микрометров в поперечнике. |
When a dancer's slipper fell to the floor, a member of Prince Henry of Prussia's entourage picked it up and used it to drink champagne. |
Когда туфелька танцовщицы упала на пол, один из приближенных принца Генриха Прусского поднял ее и стал пить шампанское. |
The theme music of Sense8 was picked by the Wachowskis from the two hours of original music Tykwer and Klimek had written. |
Музыкальная тема Sense8 была выбрана Ваховскими из двух часов оригинальной музыки, написанной Тайквером и Климеком. |
It would take 3,000 years to completely melt the Greenland ice sheet. |
Потребовалось бы 3000 лет, чтобы полностью Растопить ледяной покров Гренландии. |
Evidence has also been found in an Italian cave flowstone, the Kilimanjaro ice sheet, and in Andean glacier ice. |
Доказательства были также найдены в итальянском пещерном потоке, ледяном щите Килиманджаро и во льду Андского ледника. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «picked sheet».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «picked sheet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: picked, sheet , а также произношение и транскрипцию к «picked sheet». Также, к фразе «picked sheet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.