Pleased to reveal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pleased to reveal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
благоволил открыть
Translate

- pleased [adjective]

adjective: довольный

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- reveal [verb]

verb: раскрывать, открывать, показывать, обнаруживать, вскрывать, разоблачать

noun: откровение, разоблачение, четверть, притолока



In 1858 Calvat wrote again to the Pope to transmit that part of the secret she was authorized to reveal in that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1858 году Кальва снова написала папе, чтобы передать ту часть тайны, которую она была уполномочена раскрыть в этом году.

In the coming days, press outlets will reveal that I have engaged in an extramarital affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшее время, газеты запестрят заголовками, что я был вовлечен во внебрачные отношения.

PET scan will reveal any change in metabolic activity in the cerebral cortex, run him through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позитронно-эмиссионная томограмма покажет любые изменения обмена веществ в коре головного мозга. Прогоните его через неё.

The tablets also reveal that women of the royal household traveled extensively and often personally administered their own estates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблички также показывают, что женщины из королевского дома много путешествовали и часто лично управляли своими поместьями.

Statuary in pink and gold occupied each niche; abstract figures that pleased the eye without yielding instant meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абстрактные изваяния радовали глаз, хотя на первый взгляд ничего не означали.

The lids swung up to reveal stacks and stacks of tightly bundled, particolored pieces of paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крышка откинулась, и под ней обнаружилось бесчисленное множество упакованных в тугие пачки разноцветных кусочков бумаги.

She seemed pleased with the effect she was having on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впечатление, произведенное на мужа, ей явно понравилось.

She would rather die than reveal their secrets to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она умрёт быстрее, чем раскроит свой секрет тебе.

Nevertheless, if you miss one of your favorite products, we are pleased to receive your request by Email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты ищешь какой-то определённый продукт, то напиши нам E-Mail.

I spoke to the paper's editor who point blank refused to reveal his source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил с редактором, и он наотрез отказался раскрывать источник.

Failures always reveal weaknesses and provide incontrovertible evidence of our incomplete understanding of how things work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудачи всегда выявляют слабость и предоставляют неопровержимое доказательство нашего несовершенного понимания сути вещей.

The relationships between these different elements reveal information about where the comet formed in relation to the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соотношение между различными элементами позволяет получить данные о том, где эта комета образовалась по отношению к солнцу.

It can be beautiful. It can reveal quite astonishing things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наука может быть красивой и открывать ошеломляющие вещи.

It cannot explain having the National Security Agency collect data on the private lives of Americans, nor prosecuting whistle-blowers who reveal government wrongdoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не может объяснить сбор данных о частной жизни американцев Агентством национальной безопасности или преследования разоблачителей, раскрывающих неправомерные действия правительства.

They had made a bargain and she was quite pleased with her side of the bargain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заключили сделку, и она со своей стороны была вполне довольна этой сделкой.

My lord will be pleased to have slaves of your caliber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой повелитель будет счастлив иметь таких рабов, как вы.

Searcher scans now reveal no life signs aboard, Captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенсоры теперь не обнаруживают никаких признаков жизни на борту.

As they headed back to base, he was pleased to see the wind obliterating the tracks made by their skis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направляясь обратно к базе, он с удовлетворением наблюдал, как ветер моментально заметает лыжню.

There's nothing to reveal the direction of travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто не указывает на направление движения.

Stepan Arkadyevitch was glad, too, that he was having a good time, and that everyone was pleased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степан Аркадьич был тоже рад, что весело провел время и что все довольны.

Misfortunes, we are told, are sent to test our fortitude, and they often reveal themselves as blessings in disguise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчастья ниспосланы нам, чтобы испытать нашу силу духа. и часто оборачиваются скрытым счастьем.

He knew that the senses, no less than the soul, have their spiritual mysteries to reveal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал, что чувственная жизнь человека точно так же, как духовная, имеет свои священные тайны, которые ждут открытия.

There was a warmth to her and an easy friendliness that she did not reveal when she was around her father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избавившись хоть ненадолго от гнетущего присутствия отца, девушка вела себя совсем по-другому, тепло и дружелюбно.

we'll have the station slip up and momentarily reveal the face of the person behind the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и на мгновение покажем лицо человека за ним.

I can read through your eyes to reveal your soul to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог видеть твои мысли. А глаза выдавали, что у тебя на душе.

But as new enemies reveal themselves...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как новые враги показали себя...

If we are lucky the chloric gas will reveal the ink in Audrey's note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нам повезёт хлористый газ проявит чернила в записке Одри.

Uh, so I'm having a gender reveal party at my boss's house,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устраиваю вечеринку для объявления пола ребёнка в доме у босса.

You and Mack have something up and running, and you avoided backing him in that argument for fear you'd reveal it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы с Маком точно что-то затеяли, и ты отказалась поддержать его в этом споре боясь проболтаться.

She'll be all the more pleased when you return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем приятней ей будет, когда вы вернетесь.

We have plenty of time to get rid of Stannis. And if Joffrey seems likely to cause problems when he comes into his throne, we simply reveal his little secret and seat Lord Renly there instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас будет время, чтобы управиться с лордом Станнисом, ну а потом, если Джоффри будет вызывать беспокойство, мы сможем открыть его маленький секрет и возвести на престол лорда Ренли.

Ms. Pope, were you ever asked to reveal information pertaining to your work at the White House?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Поуп, просили ли вас раскрыть информацию относящейся к вашей работе в Белом Доме?

Well, don't want to reveal too much at this stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, не хотелось бы раньше времени раскрывать все карты.

He remembered how pleased he used to be when he was pointed out, or stared at, or talked about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Дориан вспомнил, как ему раньше бывало приятно то, что люди указывали его друг другу, глазели на него, говорили о нем.

During his visit, we'll reveal he planned a meeting secret to the queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы раскроем, что он тайно встречался с королевой

The only way to rescue someone from inside is to reveal a secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный способ спасти кого-то оттуда - рассказать секрет.

You'll be pleased to know that Molly Ryan's phone is out of your blackmailer's hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радуйтесь, телефон Молли Райан больше не у шантажиста.

Endoscopy didn't reveal any lesions in the small intestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эндоскопия не выявила никаких нарушений В тонком кишечнике

Oh, how pleased I am to see you, shrilled the fortune-teller. Come in here, into this room. And I'm sorry, Victor Mikhailovich, but couldn't you come back in half an hour?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, я так рада вас видеть! - возопила гадалка. -Войдите сюда, в эту комнату... А вы, Виктор Михайлович, простите, но не зайдете ли вы через полчаса?

He drew several sketches as Cowperwood talked, and these pleased Cowperwood greatly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушая Каупервуда, он тут же сделал несколько набросков, и тому это очень понравилось.

I hope you will understand that... I cant reveal any details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, вы понимаете, что я не могу разглашать все детали..

The absorption spectrum of a star reveals the presence of metals within, and studies of stellar spectra reveal that many, perhaps most, stars are poor in metals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектр поглощения звезды показывает наличие металлов внутри нее, а исследования звездных спектров показывают, что многие, возможно большинство, звезды бедны металлами.

Breaking open a clay pebble after a crop has been shown to reveal this growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что вскрытие глиняного камешка после урожая позволяет выявить этот рост.

After losing to an unrevealed Peacock character, and subsequently being eliminated from the pool of contestants, Brown was required to reveal his identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После проигрыша нераскрытому павлиньему персонажу и последующего исключения из пула соперников Брауну пришлось раскрыть свою личность.

Pre- and post- tests reveal that the use of apps on mobile devices reduces the achievement gap between struggling and average students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительные и последующие тесты показывают, что использование приложений на мобильных устройствах сокращает разрыв в успеваемости между борющимися и средними студентами.

The serial numbers on the weapons were filed off, but the ATF National Laboratory was able to reveal them and performed a firearms trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серийные номера на оружии были спилены, но Национальная лаборатория АТФ смогла выявить их и провела трассировку огнестрельного оружия.

Perkins further that a mythical story developed in early Gnosticism about the descent of a heavenly creature to reveal the Divine world as the true home of human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перкинс далее говорит, что в раннем гностицизме развивалась мифическая история о нисхождении небесного существа, чтобы открыть Божественный мир как истинный дом человеческих существ.

When ripe, the four lobes split open to reveal the orange seeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он созрел, четыре дольки раскололись, чтобы показать оранжевые семена.

A compulsion to reveal obscured parts of a map has been described to give a sense of exploring the unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было описано стремление раскрыть скрытые части карты, чтобы дать ощущение исследования неизвестного.

Ghostface is revealed in the finale as both Billy and Stu, who reveal that they murdered Sidney's mother and framed Cotton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ghostface раскрывается в финале как Билли и Стью, которые показывают, что они убили мать Сидни и подставили Коттона.

In the documentary they planned to reveal the identity of two CIA agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В документальном фильме они планировали раскрыть личности двух агентов ЦРУ.

The Attorney General denied a hearing, arguing that a hearing would reveal sensitive information that would be detrimental to the interests of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный прокурор отказал в проведении слушания, заявив, что в ходе слушания будет раскрыта конфиденциальная информация, которая нанесет ущерб интересам Соединенных Штатов.

For Mary Wigman's 1920 Lament for the Dead No.2, Aggiss, wearing a long black gown, slowly revolved to reveal her bare buttocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920 году, когда Мэри Вигман оплакивала покойного № 2, Аггисс, одетая в длинное черное платье, медленно повернулась, обнажив голые ягодицы.

Spikes in stress indicators are purported to reveal lying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что всплески показателей стресса выявляют ложь.

Ogre began these concerts in a white hooded robe which was removed to reveal a suit into which a stagehand inserted oversized needles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огр начал эти концерты в белом халате с капюшоном, который был снят, чтобы показать костюм, в который рабочий сцены вставлял огромные иглы.

This made Sergei Alexandrovich very unpopular in Moscow among intelligentsia, though the more conservative citizens were pleased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делало Сергея Александровича очень непопулярным в Москве среди интеллигенции, хотя более консервативные граждане были довольны.

The reveal of the all-new Silverado was not expected until early 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие полностью нового Silverado ожидалось только в начале 2018 года.

It was certainly uncommon for a member of the cloth to reveal a poetic side that included talk of lovemaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, это было редкостью, когда кто-то из членов группы проявлял поэтическую сторону, которая включала в себя разговоры о любовных утехах.

The coin shows tails and the host opens door 3, which happens to reveal a goat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монета показывает решку, и хозяин открывает дверь 3, в которой оказывается коза.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pleased to reveal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pleased to reveal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pleased, to, reveal , а также произношение и транскрипцию к «pleased to reveal». Также, к фразе «pleased to reveal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information