Plenty of clues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Plenty of clues - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
много подсказок
Translate

- plenty [adverb]

adverb: много, достаточно, довольно, вполне, изрядно, чрезвычайно

noun: множество, большое количество, обилие, изобилие, достаток, избыток, благодать

adjective: обильный, многочисленный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- clues

ключи

  • in search of clues - в поисках ключей

  • provide clues for - предоставить ключи для

  • search for clues - искать улики

  • clues for - ключи для

  • clues in - подсказки в

  • no clues - нет подсказки

  • some clues - некоторые подсказки

  • clues on - подсказки о том,

  • diagnostic clues - диагностические ключи

  • clues as to why - подсказки относительно того, почему

  • Синонимы к clues: hints, indications, indication, keys, pointers, traces, evidence, signs, hint, indexes

    Антонимы к clues: hides, answer, assurance, basis, belief, certainty, challenge, conclusion, confidence, conviction

    Значение clues: A ball of thread, yarn or cord; also, The thread itself.



Well, she had seen plenty of workingmen making up to married women, but they never took them even as far as Saint-Denis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видала она, как рабочие ухаживают за замужними женщинами! Они их даже в Сен-Дени не увозят; все устраивается тут же, на месте - и как просто!

There was plenty Dyoma had to complain about, but when it came to a man-to-man exchange there were no complaints at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много мог пожаловаться Дёмка. Но, как мужчина мужчине жаловаться было не на что.

And there were plenty of dead algae, gulls and small fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И было много мёртвых водорослей, чаек и мелкой рыбы.

Travis doesn't leave till tomorrow, so there's plenty of time for mother and son bonding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трэвис уезжает только завтра, так что полно времени для сближения матери и сына.

That implies either NOK has to strengthen considerably relative to SEK – highly unlikely - or that Norwegian rates have plenty of room to come down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, либо NOK должен укрепить значительно по сравнению с SEK - маловероятно - или, что для норвежских ставок достаточно места, чтобы спуститься вниз.

After all, Syria has a considerable land mass and plenty of potential storage sites not easily accessible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, территория у Сирии большая, и труднодоступных мест для его хранения множество.

With all that disaffection sloshing around, they had plenty to work with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ухватились за стремительный рост числа недовольных политикой Саакашвили.

The man Bush chose to be his national security advisor, Brent Scowcroft, saw plenty of Soviet objectives in conflict with American ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, которого Буш назначил своим советником по национальной безопасности, – Брент Скоукрофт (Brent Scowcroft) – считал, что многие советские цели противоречат американским целям.

I've got plenty of time to get to her house and arrange all of the bouquets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня уйма времени, чтобы добраться до ее дома и расставить все букеты.

Well, you worked with plenty of monsters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ты работал со многими извергами.

Full gourmet kitchen, plenty of room to entertain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укомплектованная кухня, много места для гостей.

Pope, whose counterreligious, mock-epic poetry apparently contained plenty of references to knights and London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александре Попе, в чьих сатирических стихах содержалось немало упоминаний о рыцарях и Лондоне.

Now the judge had plenty of proofs against la Esmeralda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, судьи имели достаточно улик против Эсмеральды.

Well, there are plenty of investment advisors in town willing to work with less,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городе есть консультанты, работающие с суммами поменьше.

I've seen plenty of bodies filled with alcohol, but this will be the first to be pickled in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видела тела многих людей, набравшихся вином, но, пожалуй, это первый кому удалось себя в нем замариновать.

Moreover, the principle is, that in order to get the best of a wild boar, one must employ the science of venery and plenty of dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, есть правило: хочешь загнать кабана -будь опытным охотником и имей побольше собак.

You deciphered the clues in my note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

¬ы расшифровали мое зашифрованное послание.

Her mind flashed to see if she had forgotten anything-will made, letters burned, new underwear, plenty of food in the house for dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысленно она проверила, не забыла ли чего: завещание составлено, письма сожжены, нижнее белье новое, еда в доме - на ужин хватит вполне.

Trust me, killer, there's plenty of sugar mamas out there who'd love a good-looking guy like you without demanding surgical alterations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь мне, красавчик, есть куча сладких цыпок, которые бы все отдали за такого симпатичного парня и без всяких хирургических вмешательств.

Plenty of time to reminisce about your pitifully short lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куча времени, чтобы припомнить всю свою жизнь, увы, короткую.

My sewing machine is in there, but there's plenty...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там стоит моя швейная машинка, но места...

She was opposed to the half-pound of bacon; she said a quarter would be plenty if we took a couple of small frankfurters as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не хотела, чтобы я брал полфунта ветчины и заметила, что четвертушки довольно, если взять еще немного франкфуртских сосисок.

Even the worst lawyer clues in on my missteps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже худший адвокат сможет найти мои ошибки.

Afterwards - later on - there is plenty of time for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии, когда-нибудь позже, у меня будет для этого много времени - целые годы.

These flares will last an hour-plenty of time to find our way back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ракеты протянут еще с час - с лихвой хватит, чтобы по ним найти обратную дорогу!

A middle aged woman from the local town, who used to come out to scour these cliffs for those clues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина средних лет из местного городка, которая исходила эти скалы вдоль и поперёк в поисках окаменелостей.

Plenty of tourists carry phones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие туристы пользуются мобильниками.

Look, in that speech of yours, give 'em plenty of the old working your fingers to the bone stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, слушай, в этой твоей речи, дай им побольше выражений типа работать не покладая рук.

I had plenty of time for meditation, and now and then I would give some thought to Kurtz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Времени для размышлений у меня было сколько угодно, и иногда я подумывал о Куртце.

There are clues in each, which point to credible threats... threats that will come to fruition in six hours if you can't find out what they are and stop them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой находятся улики, указывающие на определенные угрозы... угрозы, которые придут в действие через шесть часов, если вы не вычислите их и остановите.

As you can see, Chris, the room gets plenty of natural light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты можешь видеть, Крис, в комнате много естественного освещения.

Our killer left that check mark as a calling card, so there's probably other clues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш убийца оставил метку как визитную карточку, может, здесь есть ещё улики.

He knew plenty about that behind the lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он немало наслышался таких рассказов во вражеском тылу.

Well, I dropped it off at the dry cleaner, and it should be back in plenty of time for the wedding tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отнесла его в химчистку, но его вернут задолго до начала церемонии.

There are plenty of rich people here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ тут есть богатый.

Very heavy rain and plenty of lightning continue throughout the week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливневые дожди и грозы продолжатся в течение выходных.

We have plenty of deer in the fridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас много оленины в холодильнике.

You see, I have plenty of books here, but they tire my eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, у меня много книг, но от них устают мои глаза.

Well, you must get plenty of enjoyment out of them that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, теперь вы получите море удовольствия.

Oh, come on. You've bailed us out plenty of times, literally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да брось, ты нас столько раз брал на поруки.

There are clues here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть разгадка.

But no harm, my dear, we'll soon have plenty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не беда, голубушка Катерина Александровна, скоро денег у нас будет во множестве.

I've ruined plenty of lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже разрушил множество жизней.

There is usually plenty of food and drink complete with singing and dancing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там обычно много еды и питья в комплекте с пением и танцами.

While sledding, that person then had to grab one of several clues strung above the base of the hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время катания на санках этот человек должен был схватить одну из нескольких улик, подвешенных над основанием холма.

Sniff clues can be embedded through out the storyline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нюхательные подсказки могут быть встроены в сюжетную линию.

I'm not alone, either, as plenty of people I know hate having the gags from a comedy they are about to watch explained to them beforehand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже не одинок, так как многие люди, которых я знаю, ненавидят, когда им заранее объясняют шутки из комедии, которую они собираются смотреть.

Mostar has plenty of talented swimmers despite having just one 25 meter pool and one 12.5 meter pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Мостара есть много талантливых пловцов, несмотря на то, что у него есть только один 25-метровый бассейн и один 12,5-метровый бассейн.

Cancer cells take up this dye and are visible under blue light, providing visual clues on areas to biopsied or resected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раковые клетки поглощают этот краситель и видны под синим светом, обеспечивая визуальные подсказки на участках, подлежащих биопсии или резекции.

Spectroscopic observations in the 1900s gave the first clues about the Venusian rotation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектроскопические наблюдения в 1900-х годах дали первые подсказки о венерианском вращении.

Book 13 wont come out on Aprtil 3rd because the Beatrice Letters wont be out yet to give us clues of book 13!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга 13 не выйдет 3 апреля, потому что письма Беатриче еще не вышли, чтобы дать нам ключи к книге 13!

Often overlooked by military historians and there are plenty of reasons to see why this was a pyrrhic victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные историки часто упускают это из виду, и есть много причин, чтобы понять, почему это была Пиррова победа.

There are plenty of complaints and insinuations, but almost nothing in the way of actual suggestions for improving the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много жалоб и инсинуаций, но почти ничего в виде реальных предложений по улучшению статьи.

Depth perception results from many monocular and binocular visual clues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восприятие глубины является результатом многих монокулярных и бинокулярных визуальных подсказок.

In plenty of animals a new species will show a nested pattern in the neutral genetic diversity, that doesn't invalidate the distinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У многих животных новый вид будет демонстрировать вложенный паттерн в нейтральном генетическом разнообразии, что не отменяет различия.

It has vineyards, estates and orchards in plenty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь в изобилии есть виноградники, поместья и фруктовые сады.

There are many different discussions and room for plenty more, just follow the rules and have fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много различных дискуссий и места для большего количества, просто следуйте правилам и получайте удовольствие.

There were plenty of well-sourced legitimate criticisms that have been removed with no discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрация поддержки Ирака Иорданией и Палестиной привела к напряженным отношениям между многими арабскими государствами.

I did a quick google search and found plenty of hits for IR spectrophotometers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я быстро поискал в google и нашел множество ссылок на ИК-спектрофотометры.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «plenty of clues». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «plenty of clues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: plenty, of, clues , а также произношение и транскрипцию к «plenty of clues». Также, к фразе «plenty of clues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information