Fond of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- fond of прич
- любящий(fond)
-
adjective: любящий, нежный, излишне доверчивый, излишне оптимистичный
noun: фон, основа
be fond of - увлекаться
au fond - аи любят
fond hope - надежная надежда
a fond hope - надежная надежда
bid fond farewell - прощаться
fond du lac - Фон-дю-Лак
fond du lac county - округ Фон-дю-Лак
fond doux estate - плантация Fond Doux Estate
fond of people - полюбить людей
very fond - обожаю
Синонимы к fond: sweet on, enthusiastic about, attracted to, addicted to, gone on, attached to, keen on, in love with, hooked on, partial to
Антонимы к fond: allergic, averse, disinclined
Значение fond: having an affection or liking for.
reclamation of marshland - мелиорация заболоченных земель
behavior of prices - колебание цен
university of maine - Университет штата Мэн
mastery of the subject - знание предмета
companion of the Holy Ghost - иметь своим спутником Святого Духа
legendary founder of rome - легендарный основатель рима
electronic archive of documents - электронный архив документов
sole source of nutrition - единственный источник питания
religious point of view - религиозная точка зрения
in face of - перед лицом
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
keen on, partial to, favorite, keen, like, loved, fancy, wanted, interested in, crazy about
He was fond of his friends, and they loved him, although he saw nearly all of them enter the grave. |
Он любил своих друзей, и они любили его, Хотя он видел, как почти все они входили в могилу. |
But I love History and Literature and I am fond of English! |
Зато обожаю историю и литературу и увлекаюсь английским языком. |
I am fond of reading. |
Я люблю чтение. |
Five years ago Nick was fond of collecting stamps. |
Пять лет назад Ник любил собирать марки. |
It sounds more like one of them adventure tales young Edmund is so fond of... Do you realise what you're saying? |
Это больше похоже на приключенческие рассказы, которые так любит Эдмунд. |
Chief White Halfoat had grown almost fond of Captain Flume since his amazing metamorphosis. |
Вождь Белый Овес начал проникаться любовью к капитану Флюму за его удивительные превращения. |
Someone who spent time in Russian prison and is fond of ice picks. |
Тот кто сидел в тюрьме в России и любит нож для колки льда. |
If you be so fond over her iniquity, give her patent to offend for if it touches not you, it comes near nobody. |
Ну, если вам приятны ее измены, дайте ей волю оскорблять вас и дальше: если это не трогает вас, то другим и подавно нет никакого дела. |
He is also fond of Konqueror and Mozilla Firebird. |
Он также любит такие программы как Konqueror и Mozilla Firebird. |
During Mr. Ordzhonikidze's term of office, he and the secretariat gave the Chinese delegation a great deal of useful assistance and left many fond memories. |
В ходе своего мандата г-н Орджоникидзе со своим секретариатом оказывали Китаю массу полезного содействия и оставили множество добрых воспоминаний. |
I have a lot of fond memories of you too, but if Amy Juergens doesn't marry me, it's going to take me a lifetime to get over it. |
У меня есть много воспоминаний о тебе тоже, но если Эми Джергенс не выйдет замуж за меня это будет тем, что приведет меня к жизни. |
I've always been fond of root crops, but I only started to grow last summer. |
Меня всегда привлекали корнеплоды, но выращивать я их стал только с прошлого лета. |
Oh! my fond heart is so wrapt in that tender bosom, that the brightest beauties would for me have no charms, nor would a hermit be colder in their embraces. |
Ах, сердце мое так полно нежностью к тебе, что первые красавицы мира лишены для меня всякой прелести, и я буду холоден, как отшельник, в их объятиях! |
He could not forget the fond and earnest look that had passed between her and some other man-the attitude of familiar confidence, if not of positive endearment. |
Он не мог забыть, каким взглядом обменялись она и тот другой человек - любящим и искренним, полным доверия и нежности. |
У нее прежде был карликовый терьер, и она его очень любила. |
|
God knows, she may not have been a beautiful woman, yet I loved to see her come to a halt like this, and was therefore, the more fond of arousing her temper. |
Ей-богу, я не знаю, хороша ли она была собой, но я всегда любил смотреть, когда она так предо мною останавливалась, а потому и любил часто вызывать ее гнев. |
That's why I'm fond of the fondant. |
Вот почему я обожаю глазурь. |
What was the use of my trying to look wise when she was so pretty, and so engaging, and so fond of him! |
Как могла я укорять ее хотя бы взглядом, если она была такая красивая, такая обаятельная и так любила его! |
You dream you're Eugene Delacroix after one of those amorous adventures he was so fond of. |
Вам снится, что вы Эжен Делакруа после одного из тех любовных приключений, которые ему так были по душе. |
Or (so my fond fancy imaged) some accident might meanwhile occur to destroy him and put an end to my slavery forever. |
А может быть (так рисовалось моей безрассудной фантазии), тем временем произойдет какая-либо катастрофа, которая уничтожит его и навсегда положит конец моему рабству. |
Like Mme de Saint-Fond, you too, pretending to be one of the people- -would be a hypocrite and die... |
Как и мадам де Сан-Фон, ты тоже притворяешься народом... Хочешь так же лицемерить и умереть? |
She was glad to see how fond he was growing of the baby, though it tickled her a good deal; it was comic that he should set so much store on another man's child. |
Ее радовало, что он так нежен к ребенку, хоть это ее порядком и забавляло: смешно, что чужой ребенок ему так дорог. |
I was very fond of the Wheelers. They were a bit whimsical for my taste. |
Мне очень нравились Уилеры, но на мой взгляд они были малость чудаковатыми. |
Besides the service and society, Vronsky had another great interest-horses; he was passionately fond of horses. |
Кроме занятий службы и света, у Вронского было еще занятие - лошади, до которых он был страстный охотник. |
I suppose I was fond other... She was very colourless, you know. |
Наверно, я ее любил... Она была какая-то... бесцветная, что ли. |
She added: You're fond of him. |
Однако ты его любишь, - добавила она. |
A region I'm most fond of. |
Провинция наиболее обожаемая мной. |
He was rather fond of the poor girl. |
Шарль успел привязаться к бедной девушке. |
Кажется, профессор к тебе благосклонен. |
|
Rebecca was fond of her husband. |
Ребекка очень любила своего мужа. |
Mrs Van Hopper was fond of the races. |
Миссис Ван-Хоппер обожает скачки. |
I was very fond of your mother. |
Мне очень нравилась твоя мать. |
Yeah, well, I was very fond of him. |
Да, я его очень любил. |
Julia was very fond of him, but she could not but find him a trifle dull. |
Джулия, само собой, очень любила его, но считала скучноватым. |
And are you very fond of washing?' |
А вы сами очень любите стирку? |
Doesn't seem to be very fond of visitors. |
Не похоже, чтобы здесь были рады гостям. |
She is a very reliable girl and we are - were both very fond of her. |
И мы оба довольны... были довольны ее работой. |
She was very fond of white; in the morning it did not suit her. |
Ей нравилось одеваться в белые платья, но по утрам этот цвет был ей не к лицу. |
I'm very fond of dancing, sometimes, and that was one of the times. |
Иногда мне ужасно хочется потанцевать - и тут захотелось. |
And besides, I am so fond of him that if he gave me a box on the ear on one side, I should hold out the other to him! |
Да ведь я так его люблю, что, ежели он меня ударит по правой щеке, я подставлю левую! |
I am very fond of her, poor thing! |
Я ее, бедную, очень люблю. |
What was that Frederick Douglass quote your father was always so fond of reciting? |
Что это была за цитата Фредерика Дугласса, которую твой отец всегда так любил произносить? |
I'm very fond of Dale, despite our very brief friendship. |
Дейл мне очень понравился, несмотря на наше краткое знакомство. |
Philip had sent in a small pot of caviare, which he knew she was very fond of, and the landlady brought them up some cutlets with vegetables and a sweet. |
Филип принес небольшую баночку икры - он знал, что Милдред очень ее любит, а хозяйка подала отбивные с овощным гарниром и сладкое. |
You have so much influence with Anna, she is so fond of you, he said; do help me. |
Вы имеете такое влияние на Анну, она так любит вас, - сказал он, - помогите мне. |
Then, was he fond of it? said Eugene. He cried while he was breaking up the cup and plate. I happened to see him by accident. |
А ведь он очень дорожил своим прибором, он плакал, когда плющил блюдо и чашку. Случайно я это видел, - сказал Эжен. |
Rouble, rouble, rouble! I sighed. They are fond of getting money easily, for nothing, and in that respect the better educated they are the more they are to be dreaded. |
Рубль, рубль и рубль! - вздохнул я. - Они любят легкие и даровые хлеба и в этом отношении, чем они образованнее, тем опаснее для дела. |
Sammy's his next-in-line, and apparently, he and Nicky aren't real fond of each other. |
Сэмми - ближайший наследник и похоже, что он и Никки не слишком друг друга жалуют. |
As a child I was fond of drawing and especially manga. |
Здесь выпускают неплохие комиксы, а я всегда любил рисованные истории. Особенно манга. |
Mr. Toohey, for reasons which he could not explain, was not too fond of his son. |
Мистер Тухи по причинам, которые он вряд ли мог объяснить, не был особенно нежен с сыном. |
He is fond of date bread, but not so much of tea. |
Он любит финиковый хлеб, но не так много чая. |
Henry was fond of literary pursuits from childhood, and her mother humored all her poetic fancies with no responsibility. |
Генри с детства увлекался литературой, и мать без всякой ответственности потакала всем ее поэтическим фантазиям. |
Just as Elizabeth II is not 'Queen of England' as some people are so fond of saying. |
Точно так же, как Елизавета II не является королевой Англии, как некоторые любят говорить. |
The extremely wealthy Pharaon was known to have been quite fond of cigars. |
Было известно, что чрезвычайно богатый фараон очень любил сигары. |
Женщины очень любили свои духи и ароматы. |
|
She was fond of books, manuscripts, paintings, and sculptures. |
Она любила книги, рукописи, картины и скульптуры. |
Howl is tall and suave, fond of dyeing his hair, and wearing impressive suits. |
Хоул высок и учтив, любит красить волосы и носит впечатляющие костюмы. |
A worldly man, he is a dandy, fond of gambling, drinking, womanizing, and the like. |
Светский человек, он денди, любит играть в азартные игры, пить, распутничать и тому подобное. |
Люпус не любил вести солдат в бой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fond of».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fond of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fond, of , а также произношение и транскрипцию к «fond of». Также, к фразе «fond of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.