Political consolidation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный
noun: политзаключенный, политический заключенный
political doctrine - политическая доктрина
political unification - политическое объединение
political presence - политическое присутствие
regulatory and political - нормативные и политические
chief political - главный политический
political conditions - политические условия
political battle - политическая борьба
political endeavour - политические усилия
political uprising - политическое восстание
the political and economic life - политическая и экономическая жизнь
Синонимы к political: ministerial, diplomatic, government, bureaucratic, governmental, civic, administrative, parliamentary, public, constitutional
Антонимы к political: apolitical, nonpolitical, free wheeling, nondiscriminatory, unpolitical, gauche, nonaligned, nonpartisan, non governmental, own
Значение political: of or relating to the government or the public affairs of a country.
noun: консолидация, укрепление, уплотнение, укрупнение, затвердевание, отвердение
tiered storage consolidation - консолидация многоуровневого хранения
consolidation of documents - консолидация документов
via consolidation - консолидация с помощью
general consolidation - общая консолидация
consolidation capabilities - возможности консолидации
consolidation of customer base - укрепление клиентской базы
consolidation of functions - консолидация функций
consolidation of assets - консолидация активов
consolidation of companies - консолидация компаний
artificial consolidation - искусственное объединение
Синонимы к consolidation: concentration, stabilization, merger, strengthening, alliance, federation, compression, incorporation, union, solidification
Антонимы к consolidation: deconsolidation, split
Значение consolidation: The act or process of consolidating, making firm, or uniting; the state of being consolidated; solidification; combination.
Though the Ukrainian political system is profoundly dysfunctional, it has not seen the consolidation of authoritarianism in the way that Russia’s has. |
Несмотря на то что украинская политическая система во многом не справляется со своими функциями, она не подверглась процессу консолидации авторитаризма в том виде, в котором мы наблюдаем его в России. |
Over the following centuries, this process of political consolidation continued. |
В последующие столетия этот процесс политической консолидации продолжался. |
Putin's re-consolidation of power within the Kremlin, after much of it escaped to the regions during the Yeltsin years, dramatically shifted Russia's political dividing line. |
Консолидация Путиным власти в Кремле, после того как большая ее доля ускользнула в регионы во время правления Ельцина, драматично пошатнула баланс политических сил в России. |
The Communist Party believes the most pressing political necessity today... is the consolidation of the revolutionary... radical and democratic movements... |
Коммунистическая партия полагает, что главная политическая цель сегодня... это консолидация революционных, радикальных и демократических движений... |
These were the beginnings of the Bolsheviks' consolidation of power over their political opponents. |
Таково было начало консолидации власти большевиков над своими политическими противниками. |
Italy noted the important steps taken for consolidating peace and enhancing political pluralism and the launching of reforms. |
Италия отметила важные шаги по консолидации мира и усилению политического плюрализма, а также начало осуществления реформ. |
The politics of the consolidated city from 1898 to 1945 revolved around conflicts between the political machines and the reformers. |
Политика консолидированного города с 1898 по 1945 год вращалась вокруг конфликтов между политическими машинами и реформаторами. |
He consolidated his power by cultivating personal and political ties with the Catholic Church. |
Он укреплял свою власть, укрепляя личные и политические связи с Католической Церковью. |
Among their contemporaries, the band had strong artistic, political, and personal ties to both Meat Beat Manifesto and Consolidated. |
Среди своих современников группа имела сильные художественные, политические и личные связи как с Meat Beat Manifesto, так и с Consolidated. |
Tokitsu believes that the duel was politically motivated, a matter of consolidating Tadaoki's control over his fief. |
Токицу считает, что дуэль была политически мотивирована, чтобы укрепить контроль Тадаоки над своим поместьем. |
Early in his rule, Mobutu consolidated power by publicly executing political rivals, secessionists, coup plotters, and other threats to his rule. |
В начале своего правления Мобуту консолидировал власть, публично казнив политических соперников, сепаратистов, заговорщиков и других лиц, угрожавших его правлению. |
Huerta allowed the rebels to hold the armory in Mexico City, the Ciudadela, while Huerta consolidated his political power. |
Уэрта позволил мятежникам удерживать оружейный склад в Мехико, Сиудадела, в то время как Уэрта укреплял свою политическую власть. |
The 1913 Plan of Guadalupe was narrowly political, but Carranza sought to consolidate his position with support of the masses by policies of social and agrarian reform. |
План Гваделупы 1913 года был узко политическим, но Карранса стремился укрепить свои позиции при поддержке масс политикой социальных и аграрных реформ. |
In addition to the Shah’s worries about the strong supports for Mossadeq, the political consolidation of the new government under Zahedi was shaky. |
Помимо беспокойства шаха по поводу сильной поддержки Моссадыка, политическая консолидация нового правительства при Захеди была шаткой. |
The cults contributed to the consolidation of the Serbs in a strong religious and political unit. |
Эти культы способствовали сплочению сербов в сильную религиозную и политическую единицу. |
The current Government has shown its clear, specific political will not to object to investigations, and to take on board constructive criticism. |
Действующее правительство Гондураса четко и конкретно проявило политическую волю не препятствовать проведению расследований и принять к сведению конструктивную критику. |
We have a mandate to pursue political corruption. |
Детектив, нам дано поручение преследовать политическую коррупцию. |
But the political cards will be reshuffled, and there will be a new deal on global warming, when America next elects a president in November 2008. |
Но политический расклад изменится и появится новое соглашение по глобальному потеплению, когда Америка в следующий раз изберет президента в ноябре 2008 года. |
She wondered whether the proposed law on political parties made provision for greater participation by women at least in the legislative branch. |
Она спрашивает, содержится ли в предлагаемом законе о политических партиях положение, касающееся более широкого участия женщин по крайней мере в законодательных органах. |
Political negotiations, along with United Nations mediation and cooperation, can create a basis that all sides can endorse and commit themselves to. |
В результате политических переговоров и посреднических услуг и содействия со стороны Организации Объединенных Наций может быть заложена база, которая была бы приемлемой для всех сторон и на сохранение которой они могли бы направить свои усилия. |
Support the growth and consolidation of enterprises in communities, especially those started by women and young people. |
Поддерживать рост и консолидацию предприятий в общинах, и особенно предприятий, создаваемых женщинами и молодежью. |
In June, July and August there was further political violence between the groups. |
В июне, июле и августе также происходили столкновения между группировками по политическим мотивам. |
The Consolidated Constructor Company project seems to be the clearest example of a viable project abandoned owing to the imposition of United Nations sanctions. |
Проект «Консолидейтид констрактор компани», как представляется, служит самым ярким примером практически осуществимого проекта, от которого пришлось отказаться вследствие введения санкций Организации Объединенных Наций. |
The Board took note of the booklet consolidating information on focal points-networking. |
Совет отметил издание буклета, в котором содержится сводная информация о создании единой сети координационных центров. |
Adoption of appropriate mechanisms for coordination at the national level endowed with the necessary legal and political authority. |
внедрение на национальном уровне надлежащих механизмов координации, наделенных необходимыми юридическими и политическими полномочиями;. |
The meeting was co-chaired by the Under-Secretary-General for Political Affairs of the League and the Executive Secretary of ESCWA. |
Сопредседателями совещания выступили заместитель Генерального секретаря по политическим вопросам Лиги и Исполнительный секретарь ЭСКЗА. |
Some consolidated items are imported items which were involved on the 1995 base to specify differences between prices for domestic products and imported products. |
Некоторые укрупненные наименования являются импортными товарами, которые были включены при смене базы на 1995 год с целью спецификации различий между отечественными и импортными продуктами. |
This means a strategy based on political leverage not a threat of military intervention or regime change. |
Это означает выработку стратегии, основанной на политических действиях, а не на угрозе военного вторжения или смены режима. |
But power - be it political or economic - without legitimate origins is arbitrary. |
Но власть, будь то политическая или экономическая, не имеющая законного происхождения, является произволом. |
Ideologists and strategists in these political circles hold the political regimes at any spot on the globe to standards set by Washington. |
Идеологи и стратеги в этих политических кругах оценивают политические режимы в любой точке земного шара по стандартам, устанавливаемым Вашингтоном. |
The real question is how Ukraine can thrive with a never-ending war in its east, rampant corruption everywhere, and a political elite that talks a good game but doesn’t deliver. |
Теперь вопрос заключается в том, как Украина может процветать в условиях нескончаемой войны на востоке, повсеместной коррупции и непрестанной болтовни политической элиты, которая не дает никаких результатов. |
This guarantees brinksmanship, escalation, and more misery. 2016 is shaping up as the year during which Assad will lock in significant political and military gains. |
А это наверняка означает балансирование на грани катастрофы, эскалацию и дальнейшие страдания. 2016 год складывается как год, в котором Асад добьется значительных политических достижений и военных побед. |
Washington’s immediate problem was to ensure a new government in Kiev was credible enough to handle the difficult political transition and salvage the country’s tanking economy. |
Главной задачей для Вашингтона стало обеспечить авторитет и доверие к новому правительству в Киеве, чтобы оно смогло осуществить трудный политический переход и спасти тонущую украинскую экономику. |
Russian fertility is higher than it is in countries that have made far more progress in political reform and, specifically, in coming to terms with the communist past. |
Рождаемость в России на деле выше, чем в странах, намного дальше продвинувшихся в области политических реформ и сумевших взглянуть в лицо коммунистическому прошлому. |
Palmerston would have done well to heed the counsel of the Duke of Wellington, “where the military successes ended the political difficulties would begin.” |
Пальмерстону надо было внять совету герцога Веллингтона, который сказал: «Там, где завершаются военные успехи, начинаются политические трудности». |
In Tunisia and Egypt, authoritarian regimes allowed no political space for dissenting voices. |
В Тунисе и Египте авторитарные режимы не давали инакомыслящим никакого политического пространства. |
To pretend that it does is to confuse a citizen’s right (essential, to be sure, in a political and social community like the EU) with an economic necessity. |
Те, кто притворяется, будто это так, путают права граждан (конечно, очень важные в таком политическом и социальном сообществе, как ЕС) с экономическими нуждами. |
Может, он консолидирует преступные элементы? |
|
Akhenaten consolidated too much power, at great expense to the kingdom and its people. |
Эхнатон накопил слишком большую власть, за что королевство и народ заплатили большую цену. |
For years, I've been shuttering and consolidating all the different prototypes under one roof. |
Я провел годы собирая их. Все прототипы под одной крышей. |
He's almost certainly consolidated by now, intimidated or eliminated anyone who would challenge him or support me. |
Наверняка он уже принял меры: запугал или расправился со всеми, кто мог бы меня поддержать. |
For one thing, no man living can consolidate the Irish vote. |
У вас нет человека, который мог бы повести ирландцев на выборы. |
Queen Consolidated has subsidiaries all over the country. |
У Куин Консолидэйтед есть подразделения по всей стране. |
In early 1938, Hitler used blackmail to consolidate his hold over the military by instigating the Blomberg–Fritsch affair. |
В начале 1938 года Гитлер использовал шантаж, чтобы укрепить свою власть над военными, спровоцировав дело Бломберга-Фрича. |
Eventually entrepreneurs consolidated feed mill, hatchery and processing operations, resulting in the beginnings of the integrated industry. |
В конечном счете предприниматели объединили комбикормовый завод, инкубаторий и перерабатывающие предприятия, что привело к возникновению интегрированной отрасли. |
Following the close, the Texas Education Agency consolidated WHISD into Dallas ISD. |
После закрытия техасское образовательное агентство объединило WHISD в Dallas ISD. |
By 1006, Stephen consolidated his power, and started sweeping reforms to convert Hungary into a Western feudal state. |
К 1006 году Стефан укрепил свою власть и начал масштабные реформы, чтобы превратить Венгрию в Западное феодальное государство. |
The consolidation of the mines was led by the formation of U.S. Steel in 1901, the world's largest corporation at the time. |
Консолидация шахт была обусловлена образованием в 1901 году американской стальной корпорации, крупнейшей в то время в мире. |
In April 2019, Connecticut presented a plan to consolidate their community colleges with their accreditor. |
В апреле 2019 года Коннектикут представил план объединения своих колледжей с их аккредитатором. |
Теперь военные курьерские службы были объединены. |
|
Nogai then beheaded many of the Mongol nobles who were supporters of Talabuga, in order to consolidate the rule of his supposed puppet khan. |
Затем Ногай обезглавил многих монгольских вельмож, которые были сторонниками Талабуги, чтобы укрепить власть своего предполагаемого марионеточного хана. |
The kingdom consolidated its rule and exercised power throughout western part of Java. |
Королевство укрепило свое господство и осуществляло власть на всей территории западной части Явы. |
The Ba'ath moved to consolidate its power within the new government, purging Nasserist officers in April. |
Баас предприняла попытку укрепить свою власть в новом правительстве, очистив в апреле офицеров-Насеристов. |
Particularly, one division within the ventral striatum, the nucleus accumbens core, is involved in the consolidation, retrieval and reconsolidation of drug memory. |
В частности, одно деление внутри вентрального стриатума, ядро прилежащего ядра, участвует в консолидации, восстановлении и реконсолидации лекарственной памяти. |
During a period of Russian oppression, it consolidated Sibelius's reputation as a national hero. |
В период русского гнета она укрепила репутацию Сибелиуса как национального героя. |
While it consolidates her position, it also assures you what you can expect next. |
Хотя это укрепляет ее позицию, это также гарантирует вам, что вы можете ожидать дальше. |
During the early modern era, the Ottoman state enjoyed an expansion and consolidation of power, leading to a Pax Ottomana. |
В раннюю современную эпоху Османское государство наслаждалось расширением и укреплением власти, что привело к Pax Ottomana. |
I fixed some and tried to consolidate all the repeated ones. |
Я исправил некоторые из них и попытался объединить все повторенные. |
Later sections of this article address the pore water pressures for seepage and consolidation problems. |
Более поздние разделы этой статьи посвящены давлению поровой воды для проблем просачивания и уплотнения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «political consolidation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «political consolidation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: political, consolidation , а также произношение и транскрипцию к «political consolidation». Также, к фразе «political consolidation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.