Pouring money - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bottom-pouring ladle - ковш с разливкой через днище
pouring out - наливать
metal pouring temperature - температура заливаемого металла
pouring bay - разливочный пролет
pouring in - вливать
pouring system - система розлива
it's pouring rain - льет дождь
was pouring - лил
stop pouring - остановить заливки
i was pouring - я лил
Синонимы к pouring: gushing, pour, raining, rainy, flowing, spill, streaming, drizzling, showery, stream
Антонимы к pouring: dropwise, burned, dry as a dead dingo's donger, dry as a wooden god, dry as dust, dry as snuff, still, thin, as dry as a bulls bum going up a hill backwards, as dry as a pommie's bath mat
Значение pouring: (especially of a liquid) flow rapidly in a steady stream.
noun: деньги, денежные суммы, богатство, монетные валюты, монетные системы, выигрыш на скачках
extra money - дополнительные деньги
conversion of money - конвертация денежных средств
big sum of money - большая сумма денег
i got the money - я получил деньги
requests for money - запросы на деньги
payment of money - платеж в денежной форме
money constraints - денежные ограничения
money or assets - денежные средства или активы
save yourself some money - сэкономить деньги
you do not have enough money - У тебя не достаточно денег
Синонимы к money: funds, dough, finances, silver, shekels, moola, ready money, cash, pelf, currency
Антонимы к money: have-not, pauper
Значение money: a current medium of exchange in the form of coins and banknotes; coins and banknotes collectively.
After tonight's gig, the money is going to start pouring in. |
После сегодняшнего гига деньги начнут отбиваться. |
He said Chambers International is pouring a ton of money into my wire. |
Он сказал Чемберс Интернешнл влило кучу денег в мой проводник. |
But I can't go on pouring my own money into the Kestrel forever. |
Но я не могу бесконечно вкладывать в самолет свои деньги. |
Mr Harrogate kept pouring money into it but never seemed to earn anything back. |
Мистер Харрогейт продолжал вкладывать в него деньги, но, кажется, ничего не зарабатывал. |
All this money keeps pouring in- and it all goes to the same guys. |
Все эти деньги продолжают течь рекой и попадают к одним и тем же людям. |
We can't be pouring money into a settlement when we can barely afford to run the city. |
Мы не можем вкладывать деньги в урегулирование, когда их итак еле хватает на управление городом. |
Governments are pouring unprecedented sums of money into neuroscience. |
Правительства вливают беспрецедентные суммы денег в нейробиологию. |
The conferences were buzzing, there was tons of money pouring in from funding agencies. |
Финансирующие организации вливали в это огромные деньги. |
They believe that societies can be transformed by pouring money into raising educational standards. |
Они верят, что общество можно трансформировать инвестициями в повышение уровня образования. |
Besides, China is already pouring money into the developing world, often through highly opaque channels. |
Кроме того, Китай уже вкладывает деньги в развивающийся мир, часто через весьма непрозрачные каналы. |
Looks like Harrogate was pouring money into the club. |
Похоже, что Харрогейт вкладывал деньги в клуб. |
Just pouring my hard earned money back into Sam Merlotte's pocket. |
Засыпая деньги обратно в карман Сэма Мерлотта. |
Pouring money into the project to drum up confidence elsewhere. |
Похоже, он сливал деньги в другой проект, приобретая новую клиентуру. |
Emotions were running high in Poland, Bush acknowledged to Helmut Kohl on June 23,1989, but it was “important to act carefully and to avoid pouring money down a rat-hole.” |
Эмоции были сильно разогреты в Польше, признал Буш 23 июня 1989 года в беседе с Гельмутом Колем, однако, по его мнению, «следует действовать осторожно и не выбрасывать деньги на ветер». |
Just pouring my hard earned money back into Sam Merlotte's pocket. |
Засыпая деньги обратно в карман Сэма Мерлотта. |
Титаник — это фильм о деньгах и зле, которое они несут. |
|
The sand is vibrated to compact the sand and a sprue and pouring cup are formed in the cope. |
Песок вибрирует, чтобы уплотнить песок, и в Коупе образуется росток и разливочная чашка. |
Деньги должны быть не проблемой, а решением проблем. |
|
He knows who took money from the disability fund. |
Он знает, кто взял деньги из нашего пенсионного фонда. |
No money, no schooling, no language, no learning, curiosity without culture, drive without opportunity, experience without wisdom. |
Ни денег, ни образования, ни ума, ни мудрости, ни напористости. |
College students exposed to high levels of it just started giving their money away. |
Студенты подверглись слишком большому воздействию, и просто начали всем раздавать свои деньги. |
The defendant must be educated to the idea that he must surrender the money. |
Клиента надо приучать к мысли, что деньги ему придется отдать. |
She enlisted the aid of a scullery maid, who smuggled money, clothing, and this bear clock out of the palace. |
Она заручилась поддержкой посудомойки которая тайно вынесла из дворца деньги, одежду и эти часы. |
Turns out the two victims' travel and investment portfolios were backed by shell companies that siphon money from government accounts. |
Выяснилось, что путешествия и вложения обоих убитых финансировались фирмами-однодневками, которые перекачивают деньги с госсчетов. |
And I refused to compromise my art for fame and money. |
А я отказался компрометировать своё искусство ради славы и денег. |
Randall's always talking about holding up a bank money truck or something. |
Рэндалл всегда говорит о набеге на инкассаторскую машину или что-нибудь в этом духе. |
Если бы ты мог одолжить мне денег, я был бы тебе благодарен. |
|
Я решил, что начну копить понемногу деньги. |
|
Every money transfer service has its conditions. |
У каждой системы перевода - свои условия. |
Currently, there is no law in Belarus regulating the activities of alternative money transfer organizations. |
В настоящее время в Республике Беларусь отсутствует закон, регулирующий деятельность альтернативных организаций, имеющих отношение к переводу денег. |
The Security Council has mandated much stronger requirements for the monitoring of banking activity and surveillance of traditional money transfer mechanisms. |
Совет Безопасности санкционировал значительно более строгие требования к наблюдению за банковской деятельностью и традиционными механизмами перевода денег. |
It was a money exchange For schematics for a Russian missile-guidance system. |
Они меняли деньги на схематику русской системы наведения. |
Could give my mom a run for her money. |
Мог бы составить конкуренцию моей маме. |
The money would be well spent, though, as it would be an investment in a highly efficient statistical system. |
Однако эти затраты с лихвой окупятся, поскольку финансовые средства будут вложены в организацию высокоэффективного статистического производства. |
However... the missing money has proven more difficult to camouflage. |
Однако... оказалось, что пропавшие деньги сложнее утаить. |
Well, we can... pass a hat around, collect the money ourselves. |
Мы можем... пройтись, сами собрать деньги. |
Tens of millions of tourists are pouring in every year, and millions of Poles travel abroad in all directions. |
Десятки миллионов туристов приезжают к нам ежегодно, а миллионы поляков отправляются в путешествия по всему миру. |
I came as a government official to collect money from the treasury and the gates are shutln my face by these crazy women. |
А я, важное лицо, пришёл сюда, чтоб деньги взять на городские нужды, но жёнами в ворота я не допущен. |
And on top of that, it was Amazon rain forest. Pshh, pouring rain, couldn't see a thing. |
Я оказался в ловушке на маленьком камне размером в лист бумаги, я был в сандалиях и шортах, стоя между 80-градусной водой в реке и горячим источником, который выглядел так, будто вот-вот закипит. |
Когда мы вышли из кинотеатра, шёл сильнейший ливень. |
|
Думал, ты была бы не против налить мне выпить. |
|
So marine conservation and coastal protection has become a sink for government or philanthropic money, and this is not sustainable. |
Поэтому сохранение моря и защита побережья стало бездонным колодцем для правительственных и филантропических средств и это невозможно поддерживать. |
The forthcoming plan is three-fold — use the rescue fund as a kind of debt insurance; infuse more money into the European rescue fund; and pressure banks to write down more debt. |
Грядущий план можно назвать трехступенчатым: используем спасательный фонд в качестве страховки от невыплат долгов; вливаем больше средств в европейский спасательный фонд; оказываем давление на банки, чтобы те списали больше долгов. |
If you look at the amount of money spent on the Russian and American militaries you would not expect them to have even remotely similar combat capabilities. |
Если посмотреть на те деньги, которые тратятся на российскую и американскую армии, вряд ли можно сделать вывод о том, что у них почти равные боевые возможности. |
Diversification of supply and alternate routes will cost money and may result in higher energy prices for regional consumers. |
Диверсификация поставок и строительство альтернативных маршрутов стоят денег и могут привести к повышению цен на энергоресурсы для региональных покупателей. |
Americans just want to make money. |
Американцы просто хотят зарабатывать деньги. |
My mother and father had been saving money for years to be able to buy that machine, and the first day it was going to be used, even Grandma was invited to see the machine. |
Они с отцом копили деньги годами, чтобы позволить себе такую машину. Мы даже пригласили бабушку посмотреть на машину в первый день стирки. |
Of course, the Bank must do everything that it can to ensure that its money is well spent, which means fighting both corruption and incompetence. |
Никто не может утверждать, что в Ираке нет коррупции или что он отличается низким уровнем коррупции по сравнению с другими странами. |
You can go to the Carpetbag usurers if you want money. |
Так что за денежками придется вам идти к ростовщикам-саквояжникам. |
It's hard to remember when there's been so much tension in my life about money. |
Очень трудно вспомнить, когда было столько давления в моей жизни относительно денег. |
You borrowing any money from somebody doesn't have a license to lend? |
Вы одолжили денег у кого-то, кто не имеет лицензии на заём? |
He was desperately afraid of losing money. |
Он отчаянно боялся потерять деньги. |
Извинитe, я... мы... недавно пролили друг на друга вино. |
|
They also didn't realize they caught the painting when the light was pouring directly down on it, causing a deeper contrast at the bottom. |
Они просто не поняли, что, когда свет падает сверху, картина выглядит иначе, отсюда и яркий контраст внизу. |
I'm pouring it on now. Right on the edge. |
Я щас тут такого по напишу, на грани представимого. |
I-I'm sure he had a perfectly good reason for pouring out a glass of wine. |
Уверен, у него была прекрасная причина, чтобы вылить стакан вина. |
Rage just started pouring out of me. |
Во мне начал расти гнев. |
Aspersion is the sprinkling of water on the head, and affusion is the pouring of water over the head. |
Асперсия-это брызгание воды на голову, а аффузия-это проливание воды на голову. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pouring money».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pouring money» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pouring, money , а также произношение и транскрипцию к «pouring money». Также, к фразе «pouring money» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.