Predetermined limit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
predetermined motion time system - система микроэлементных нормативов
reaches a predetermined value - достигает заданного значения
predetermined usage - предопределили использование
predetermined time - заданное время
predetermined way - предопределили путь
at a predetermined interval - на заданном интервале
predetermined by nature - предопределены природой
predetermined conditions - предварительно определенные условия
at predetermined times - в заданные моменты времени
within predetermined limits - в заданных пределах
Синонимы к predetermined: established in advance, set, preset, fixed, prearranged, agreed, predestined, preordained, bias
Антонимы к predetermined: undetermined, unplanned, unarranged, unsettled
Значение predetermined: establish or decide in advance.
noun: предел, лимит, граница, предельный размер, допуск, интервал значений, срок давности
verb: ограничивать, лимитировать, ставить предел, служить пределом, служить границей
time limit on speeches - регламент выступлений
limit switch - концевой выключатель
change limit - предел изменения
claim limit - предел претензии
the limit or exclusion of liability - ограничение или исключение ответственности
central limit - центральная предельная
liquidity limit - предел ликвидности
so as to limit - так, чтобы ограничить
at the lower limit - на нижнем пределе
near the limit - вблизи границы
Синонимы к limit: margin, bound, border, boundary, edge, rim, demarcation line, outside, periphery, frontier
Антонимы к limit: unlimited, limitless, endless, minimum, infinite, increase, expand, broaden, enhance, least
Значение limit: a point or level beyond which something does not or may not extend or pass.
A slipper torque wrench will not over tighten the fastener by continuing to apply torque beyond a predetermined limit. |
Динамометрический ключ башмачка не будет чрезмерно затягивать крепежную деталь, продолжая прикладывать крутящий момент сверх заданного предела. |
Pending orders – Limit or Stop orders, executed when price reaches the predetermined level. |
Отложенные ордера – Limit или Stop ордера, исполнение которых происходит при достижении указанной в них цены |
The tanks also had a predetermined limit which, if passed, would warn the pilot via a red warning light in the cockpit. |
Баки также имели заранее определенный предел, который, если бы он был пройден, предупредил бы пилота с помощью красной сигнальной лампы в кабине. |
There has been no predetermined limit placed on my existence, doctor. |
Не было установлено определенного лимита моему существованию, доктор. |
I have the First Amendment right to put out whatever information I want, no matter how many laws are passed to limit my rights under the Second. |
По Первой Поправке у меня есть право помещать любую информацию, какую пожелаю, безотносительно к тому, сколько законов примут, чтобы ограничить мои права по Второй. |
But its distance will also limit its influence in this geopolitical heartland. |
Но ее отдаленность также ограничит ее влияние в этом геополитическом центре. |
If I were to limit my conversations to those who understand me, Agent Logan, it would be a very solitary existence indeed. |
Если бы я ограничивал свое общение только теми, кто может меня понять, агент Логан, то мое существование было бы весьма одиноким. |
In mathematics, the limit of a function is a fundamental concept in calculus and analysis concerning the behavior of that function near a particular input. |
В математике предел функции является фундаментальным понятием в исчислении и анализе, касающимся поведения этой функции вблизи определенного входного сигнала. |
Who's pushed to the limit until one day he decides to fight back. |
Которого довели до предела, пока однажды он не решается дать отпор. |
They should help them surfing on the Internet, show interesting sites and never limit the time to use computers. |
Им стоит помогать детям лазить в интернете, показать им интересные сайты и не ограничивать их время работы за компьютером. |
In 1996 the age-limit would be raised to include children aged three. |
В 1996 году возрастной лимит будет повышен, и система будет охватывать детей в возрасте трех лет и старше. |
Mr. C. Andreopoulos is said to be expecting an official decision from the Council of State before the expiry of the aforementioned time-limit. |
Как указывается, г-н Андреопулос ждет официального решения Государственного совета до истечения указанной отсрочки. |
Соответствующая страна также информируется об установленном сроке. |
|
It would be preferable to limit the draft to areas under the jurisdiction or control of States. |
Было бы предпочтительнее ограничить проект местами, находящимися под юрисдикцией или контролем государств. |
By halting the spread of such mines, we will be able substantially to limit their uncontrolled use. |
Остановив распространение данного типа мин, мы сможем существенно ограничить их неконтролируемое применение. |
Several religions have put an end to such discriminatory practices or attempted to limit their abuses by regulating some practices and banning others. |
Некоторые религии стремились покончить с этой дискриминационной практикой или пытались ограничить злоупотребления, регламентируя одни виды практики или запрещая другие. |
What we do know is that the ultimate limit to information processing in a machine substrate lies far outside the limits in biological tissue. |
Но мы точно знаем, что предел скорости обработки информации машинами лежит далеко за пределами возможностей биологической ткани. |
It was proof that I had not measured up, that I was old and not fabulous and not perfect or able to fit into the predetermined corporate image in shape. |
Он явился доказательством того, что я дошла до предела, что я старая, не красивая и не совершенная, либо подхожу под уже сложившийся взгляд на тело. |
Moi was allowed to run again, as long as he honored the constitutional two-term limit. |
Мои позволили повторно управлять страной и по новому закону, поскольку он не исчерпал предусмотренные конституцией два срока нахождения на посту президента. |
You can click Select to limit the traditional financial statement that is being exported. |
Можно щелкнуть Выбрать, чтобы ограничить экспортируемый традиционный финансовый отчет. |
Progress – Create an invoice when a predetermined percentage of work is completed. |
Прогресс – Создание накладной при выполнении заранее определенного процента работ. |
Моя эффективность исчерпала себя. |
|
But if you're right and this is all in some old Grimm book, that means this could be predetermined. |
Но если вы правы, и всё это есть в старой книге Гриммов, значит, это могло быть предопределено. |
and, more often than not, accidental, and are in no way predetermined by the movement of planets billions of light years away. |
а вовсе не предопределена движением планет в миллиардах световых лет от нас. |
For Charles Nanga Parbat will remain the top, predetermined his whole life. |
Для Карла Нанга Парбат навсегда останется вершиной, предопределившей всю его жизнь. |
I don't believe man's fate is predetermined. |
Я не верю, что судьба человека предрешена. |
Why do you say it like it's a predetermined thing? |
Почему ты говоришь как-будто все уже предрешено? |
Your Honor, we have proven the non-suggestive nature of this lineup, and age alone cannot predetermine the validity of this identification. |
Ваша честь, мы уже доказали, что данное опознание было проведено по всем правилам и возраст свидетеля не должен служить основанием для отвода этого самого опознания. |
Then we drive through a predetermined course, see whether there are any problems like packages sliding around or things breaking. |
И затем Затем мы проедем по заданному маршруту и посмотрим есть ли проблемы, например если вещи болтаются туда-сюда или что-то разбивается |
It's biologically predetermined that I watch you. |
Биологически запрограммировано, что я за тобой присматриваю. |
A self-organized network, a collection of hubs that form a much larger whole that wasn't predetermined and remains ungoverned, like slime mold. |
Самоорганизующаяся сеть, набор узлов, которая формирует целое, более крупное, чем предполагалось ранее, и остается неуправляемой, как миксомицеты. |
Менее рискованно было бы подобрать нас в разных местах |
|
Ammunition consumption within the permissible limit. |
Расход боеприпасов в пределах нормы. |
The fifth story tells of the dilemma of two twin brothers, theologians, who spend all of their time discussing free will and predetermination. |
В пятой истории говорится о дилемме двух братьев-близнецов, богословов, проводящих дни и ночи в дискуссиях о свободной воле и предопределении. |
If we do not keep to the time limit the schedule will be completely ruined. |
Если не придерживаться временных рамок, то мы совершенно выбьемся из графика. |
yeah, i know, but i was talking on the phone to the school that my kids were about to come out of, so... are you aware this zone has a time limit? |
Да, знаю, но я говорила по телефону со школой, из которой должны были выйти мои дети... Вы в курсе, что на этой территории есть ограничение по времени пребывания в ней? |
I'm going to start by putting myself in the lion's den, to see what I can learn from people who really push their bodies to the limit. |
Я собираюсь начать, отправившись в логово льва, чтобы увидеть, чему я могу научиться у людей, которые довели уровень своей физической подготовки до предела. |
Well, she's definitely pushing me to the limit. |
Она определённо хотела выбесить меня. |
Come, really though, said the elder brother, with a frown on his handsome, clever face, there's a limit to everything. |
Ну, послушай, однако, - нахмурив свое красивое умное лицо, сказал старший брат, - есть границы всему. |
As a rule, I like to take the speed limit, divide it in half, and add five. |
Как правило, я соблюдаю ограничение скорости, деля его пополам и добавляя пять. |
Иди к безлимитным столам с игрой один на один. |
|
Uh, sir, our high-limit tables are in the back. |
Сэр, наши столы с высокими ставками сзади. |
Папа учит меня основам игры в покер. |
|
Thank you, the State limit is 3 miles. |
Спасибо. Граница штата - 3 мили в ту сторону. |
Or do you want to limit how helpful I can be? |
Или вы хотите ограничить мою полезность для вас? |
The table below gives each satellite's closest approach in its orbit divided by its own Roche limit. |
В таблице ниже приведены данные о наиболее близком приближении каждого спутника к своей орбите, деленные на его собственный предел Роша. |
As of 2016 this limit was increased to 60 Jupiter masses based on a study of mass–density relationships. |
По состоянию на 2016 год этот предел был увеличен до 60 масс Юпитера на основе изучения соотношений массы и плотности. |
In principle, the capacitor manufacturer's upper limit specification for ESR can be looked up in a datasheet, but this is usually unnecessary. |
В принципе, верхний предел спецификации производителя конденсатора для ESR можно посмотреть в справочнике, но это обычно не требуется. |
Wontner cooperated fully with the government's wartime restrictions, helping to draw up an order imposing a five-shilling limit on the price of a restaurant meal. |
Вонтнер полностью сотрудничал с правительственными ограничениями военного времени, помогая составить приказ, устанавливающий пятишиллинговый лимит на цену ресторанной еды. |
The European Union put a limit on cadmium in electronics in 2004 of 0.01%, with some exceptions, and reduced the limit on cadmium content to 0.002%. |
В 2004 году Европейский Союз установил предельное содержание кадмия в электронике в размере 0,01%, за некоторыми исключениями, и снизил предельное содержание кадмия до 0,002%. |
Most of these seek to limit potential hazards, such as choking or fire hazards that could cause injury. |
Рисунки для великолепной итальянской борзой были созданы Джеем Райаном из группы Dianogah. |
Вкладывая чрезмерное количество энергии в зависимые отношения, вы усиливаете тревогу. |
|
Beginning on January 1, 1994, the compensation limit was removed. |
Начиная с 1 января 1994 года, предел компенсации был снят. |
The free-rider problem in social science is the question of how to limit free riding and its negative effects in these situations. |
Проблема фрирайда в социальной науке - это вопрос о том, как ограничить свободное катание и его негативные последствия в этих ситуациях. |
A widely practised custom in China was that of foot binding to limit the normal growth of the foot. |
Широко распространенным обычаем в Китае было связывание ног, чтобы ограничить нормальный рост стопы. |
In 2013, the U.S. Occupational Safety and Health Administration reduced the exposure limit to 50 µg/m3 of air. |
В 2013 году Управление по охране труда и гигиене труда США снизило предельный уровень воздействия до 50 мкг/м3 воздуха. |
In 1922, Hand privately objected to a proposed limit on the number of Jewish students admitted to Harvard College. |
В 1922 году хэнд в частном порядке возражал против предложенного ограничения числа еврейских студентов, поступающих в Гарвардский колледж. |
Eventually its interior approaches the Eddington limit. |
В конце концов его внутренняя часть приближается к пределу Эддингтона. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «predetermined limit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «predetermined limit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: predetermined, limit , а также произношение и транскрипцию к «predetermined limit». Также, к фразе «predetermined limit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.