Predictions about - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
predictions of quantum mechanics - предсказания квантовой механики
accuracy of the predictions - Точность предсказаний
predictions for - прогнозы
various predictions - различные прогнозы
set of predictions - набор прогнозов
predictions available - прогнозы доступны
make predictions - делать предсказания
deliver predictions - поставить прогнозы
growth predictions - прогнозы роста
predictions of the future - предсказания будущего
Синонимы к predictions: conjecture, forecast, projection, prognosis, augury, prognostication, guess, prophecy, forecasting, foretelling
Антонимы к predictions: proofs, be baffled, be bewildered, be clueless, be perplexed, be puzzled, calculate, certainty, fact, have no clue
Значение predictions: a thing predicted; a forecast.
preposition: о, около, об, относительно, по, насчет, вокруг, у, кругом, близ
adverb: около, приблизительно, относительно, вокруг, почти, кругом, повсюду, везде, в обратном направлении, поблизости
verb: менять курс, поворачивать на другой галс
adjective: двигающийся, находящийся в обращении, меняющий курс
well-informed about - хорошо информированы о
takes about one hour - занимает около одного часа
which i told you about - которые я рассказал вам о
talk about issues - говорить о вопросах
tell us something about a - сказать нам что-то о
about 900 bc - около 900 г. до н.э.
do not care about - не заботятся о
we are talking about the same thing - мы говорим о том же
gained knowledge about - Полученные знания о
sell for about - продать около
Синонимы к about: in all directions, hither and thither, back and forth, from place to place, to and fro, here and there, around, in the neighborhood, nearby, close by
Антонимы к about: exactly, away, outside of, precisely, far away, without
Значение about: used to indicate movement in an area.
One of the most beautiful things about this exhibit is the sense of solidarity generated when we face these new aero-graphs. |
Самое замечательное в этой инсталляции — схожий образ мыслей, возникающий, когда мы встречаемся в этих новых «аэрографиях». |
The company was about to go bankrupt, but some other company acquired it, and I tripled my money. |
Компания была на грани банкротства, но её купила другая компания, и я утроил свои деньги. |
Even the ones I talked about for teachers and the public police, those were built by private companies and sold to the government institutions. |
Даже алгоритмы для учителей и полиции были построены частными компаниями и проданы государственным учреждениям. |
Let's start with experiences of the world around us, and with the important idea of the brain as a prediction engine. |
Давайте начнём с восприятия окружающего нас мира, а также с важной идеи, что мозг — это инструмент прогнозирования. |
Но как я уже сказал, мы не говорим о внутренней политике. |
|
Supposing you're an accountant or an entrepreneur or a medic or a scientist: Should you care about women artists? |
Предположим, что вы бухгалтер, частный предприниматель, медик или учёный: стоит ли вам беспокоиться о положении женщин-творцов? |
And two, if you think about it, every city in the world has a unique litter fingerprint, and that fingerprint provides both the source of the problem and the path to the solution. |
Во-вторых, если задуматься, у каждого города в мире уникальный мусорный отпечаток, который одновременно является причиной проблемы и её решением. |
So today, I want to offer to you three observations, about the past, the present and the future of time, as it relates to the combating of racism and white dominance. |
Сегодня я хочу поделиться с вами тремя наблюдениями о прошлом, настоящем и будущем времени в его связи с борьбой против расизма и господством белых. |
It doesn't care so much about the ordinary person anymore, and I think this diagnosis of the political disease is correct. |
Она больше не заботится об обычном человеке, так что, по-моему, диагноз политической болезни поставлен верно. |
I don't know about the present, but looking to the future, it's not the Mexicans or Chinese who will take the jobs from the people in Pennsylvania, it's the robots and algorithms. |
Не знаю, как в настоящем, но при взгляде в будущее ясно, что работу у жителей Пенсильвании отнимут не мексиканцы и китайцы, а роботы и алгоритмы. |
So I think those countries have an even greater incentive to do something about the next wave of disruption, whether it's ecological or whether it's technological. |
Поэтому я считаю, что эти страны больше всех заинтересованы в том, чтобы быть готовыми к следующей волне разобщения, будь оно по экологическим или технологическим причинам. |
When I asked a woman about medical attention, she laughed, and she said, Oh, no, no. |
Когда я спросил об этом одну из женщин, смеясь, она сказала: О, нет, нет. |
Like this one from the suburbs of Damascus, about a wheelchair race. |
Как вот эта, из пригородов Дамаска, о гонках на инвалидных колясках. |
However, I believe that the most important thing we do as archaeologists is acknowledge that past people existed and lived lives worth learning about. |
Я считаю, что самое главное, в работе археолога — это признание существования людей и их жизни, о которой нам стоит узнать. |
We care so much geopolitically about what men are doing over there to women over there . |
Мы так много думаем о геополитике и о том, что мужчины, живущие где-то там, делают где-то со своими женщинами. |
When my doctor diagnosed me with conversion disorder, he was invoking a lineage of ideas about women's bodies that are over 2,500 years old. |
Когда врач диагностировал у меня конверсионное расстройство, он отталкивался от представлений о женском теле, которым уже 2,5 тысячи лет. |
I am a writer and I'm also an English teacher, which means I think about words for a living. |
Я писатель, а также учитель английского языка, то есть я зарабатываю на жизнь, думая о словах. |
Linguists talk about metaphors as having entailments, which is essentially a way of considering all the implications of, or ideas contained within, a given metaphor. |
Лингвисты говорят, что метафора всегда имеет ограничения, суть которых в стремлении учесть все последствия или толкования, входящие в неё. |
If you think about it, isn't it kind of self-evident that once we get sufficiently productive at something, we've basically worked our way out of a job? |
Если об этом задуматься, то кажется очевидным, что когда мы становимся достаточно производительными в чём-то, мы, как правило, устраняемся от этой работы? |
But today, I will talk to you about what I learned from talking to parents and children. |
Но сегодня я расскажу вам о том, что узнала из бесед с родителями и детьми. |
Мы переживаем за людей. |
|
And we also know about what we do so terribly badly nowadays. |
Нам также известно, что мы делаем сегодня категорически неправильно. |
I think what would probably floor Douglass North about this use of technology is the fact that the very thing that makes it work, the very thing that keeps the blockchain secure and verified, is our mutual distrust. |
Я думаю, Дугласа Норта шокировал бы тот факт, что при использовании этой технологии гарантией работы всей системы и тем, что поддерживает безопасность и верифицируемость блокчейна, как раз является наше взаимное недоверие. |
Как можно иметь что-то против? |
|
Любовь в противовес отвращению, которое ставит границы. |
|
About a month later, I'm back home in North Carolina for a short visit, and on the last evening, I run upstairs to Deah's room, eager to find out how he's feeling being a newly married man. |
Примерно месяц спустя я приезжаю погостить домой в Северную Каролину и в последний вечер поднимаюсь в комнату Диа, горя желанием узнать, как ему живётся в статусе мужа. |
It's widely talked about how trust in institutions and many corporate brands has been steadily declining and continues to do so. |
Широко обсуждается неуклонное снижение доверия к институтам и корпоративным брендам. |
Мой отец всегда говорил, как сильно вы его любили. |
|
Local-scale predictions were more susceptible to the uncertainties described above, causing some scatter in the relationship. |
Прогнозы, сделанные в местном масштабе, в большей степени характеризуются описанными выше неопределенностями, что предопределяет некоторый разброс в этом соотношении. |
In short, the predictions of Thouless, Haldane and Kosterlitz have the potential to help revolutionise 21st-century computer technology. |
Короче говоря, прогнозы Костерлица, Таулесса и Холдейна могут произвести революцию в компьютерных технологиях 21-го века. |
Terrible. Something stirred in Harry’s memory. Greater and more terrible than ever before... Professor Trelawney’s prediction! |
Ужасной. Это слово что-то всколыхнуло в памяти. Более великий и более ужасный, чем когда-либо прежде... Предсказание профессора Трелани! |
I'm developing a predictive computer model. |
Я разрабатываю интеллектуальную компьютерную программу. |
My desires are not predictive. |
Мои желания не сбудутся. |
Insufficient information for accurate prediction. |
Недостаточно информации для точного прогноза. |
His job is to make predictions about almost anything in the world. |
Его работа заключается в прогнозировании почти всего, что есть в мире. |
Assuming that the pig's predictions are confirmed. |
Тем более что предсказания комиссара сбывались одно за другим. |
Making predictions based on statistical models clears my head. |
Предварительные расчеты, основанные на статистических моделях, очищает мою голову.. |
Scientists working at the International Water Management Institute have been investigating the evidence behind water war predictions. |
Ученые, работающие в Международном институте водного хозяйства, изучают доказательства, стоящие за предсказаниями водной войны. |
Additionally, I will make a bold prediction. |
Кроме того, я сделаю смелое предсказание. |
Unlike other games offered in a casino, prediction in sporting events can be both logical and consistent. |
В отличие от других игр, предлагаемых в казино, прогнозирование спортивных событий может быть как логичным, так и последовательным. |
By the mid-1970s, women were predicting that there would be a large increase in female pilots because of the women's liberation movement. |
К середине 1970-х годов женщины предсказывали, что из-за движения За освобождение женщин число женщин-пилотов значительно возрастет. |
Early bent plate models predicting fractures and fault movements have evolved into today's kinematic and flexural models. |
Ранние модели изогнутых пластин, предсказывающие трещины и движения разломов, превратились в современные кинематические и изгибные модели. |
According to surveys, it is common for people to feel their dreams are predicting subsequent life events. |
Согласно опросам, люди часто чувствуют, что их сны предсказывают последующие события в жизни. |
BYTE was correct in predicting that an IBM personal computer would nonetheless receive much public attention. |
Байт был прав, предсказывая, что персональный компьютер IBM, тем не менее, получит большое общественное внимание. |
Note that these predictions are specific to the user, but use information gleaned from many users. |
Обратите внимание, что эти прогнозы являются специфическими для пользователя, но используют информацию, полученную от многих пользователей. |
So if A had heard a weather forecast predicting a storm, the drowning will be a natural outcome. |
Поэтому, если А слышал прогноз погоды, предсказывающий шторм, утопление будет естественным исходом. |
But not only did the scientist not say that, there is no science to support the prediction, itself. |
Но мало того, что ученый не сказал этого, нет никакой науки, чтобы поддержать предсказание, само по себе. |
In this case, high-level syntax and inter-prediction reference pictures in the bitstream are constructed accordingly. |
В этом случае соответственно строятся высокоуровневые синтаксические и межпрогнозные опорные изображения в битовом потоке. |
Prediction markets can incorporate new information quickly and are difficult to manipulate. |
Рынки прогнозов могут быстро включать в себя новую информацию, и ими трудно манипулировать. |
As more press attention is paid to prediction markets, it is likely that more groups will be motivated to manipulate them. |
По мере того как все большее внимание прессы будет уделяться рынкам предсказаний, вполне вероятно, что все больше групп будут мотивированы манипулировать ими. |
Decision tree learning is one of the predictive modeling approaches used in statistics, data mining and machine learning. |
Обучение дереву принятия решений - это один из подходов прогностического моделирования, используемых в статистике, интеллектуальном анализе данных и машинном обучении. |
The more general coding scheme results in better predictive accuracy and log-loss probabilistic scoring. |
Более общая схема кодирования приводит к более высокой точности прогнозирования и вероятностному подсчету логарифмических потерь. |
NewsFutures is an international prediction market that generates consensus probabilities for news events. |
NewsFutures - это международный рынок прогнозирования, который генерирует консенсусные вероятности для новостных событий. |
You can only have - I don't know, predictions or something. |
Вы можете иметь только ... ну, не знаю, предсказания или что-то в этом роде. |
Following the failure of the prediction, media attention shifted to the response from Camping and his followers. |
После провала предсказания внимание СМИ переключилось на реакцию кемпинга и его последователей. |
As a matter of fact, there are predictions that after hitting a top we may now be heading for another bottom to a mini ice age. |
На самом деле, есть предсказания, что после того, как мы достигнем вершины, мы можем теперь направиться к другому дну, к мини-ледниковому периоду. |
To evaluate the quality of n-step-ahead forecasts, the forecasting procedure in the previous section is employed to obtain the predictions. |
Для оценки качества прогнозов n-step-ahead используется процедура прогнозирования, описанная в предыдущем разделе. |
The knee anatomy provides insight into predicting why certain fracture patterns occur more often than others. |
Анатомия коленного сустава дает представление о том, почему некоторые модели переломов происходят чаще, чем другие. |
Despite this dire prediction, St. Martin survived – but with a hole, or fistula, in his stomach that never fully healed. |
Несмотря на это страшное предсказание, святой Мартин выжил – но с дырой или свищом в животе, который так и не зажил полностью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «predictions about».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «predictions about» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: predictions, about , а также произношение и транскрипцию к «predictions about». Также, к фразе «predictions about» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.