Presumptive disability - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
presumptive heir - возможный наследник
presumptive title - презумптивное право собственности
presumptive nomination - предполагаемое выдвижение
and presumptive - презумптивное
cases of fraud and presumptive - случаи мошенничества и предполагаемого
fraud or presumptive - мошенничества или предполагаемые
aforethought presumptive malice - презюмируемый злой умысел
presumptive taking - презюмируемое завладение
presumptive region - презумптивная область
presumptive damages - убытки, присуждаемые в порядке наказания
Синонимы к presumptive: unconfirmed, theoretical, unproven, speculative, tentative, conjectural, likely, probable, prospective, expected
Антонимы к presumptive: far-fetched, implausible, improbable, incredible, unbelievable, unlikely, unplausible
Значение presumptive: of the nature of a presumption; presumed in the absence of further information.
noun: инвалидность, неспособность, нетрудоспособность, бессилие, неправоспособность, неплатежеспособность
temporary disability benefit - пособие по временной нетрудоспособности
full disability - полная неспособность
disability legislation - законодательство об инвалидах
disability associations - ассоциации инвалидов
world report on disability 2011 - Всемирный доклад об инвалидности 2011
the basis of disability - основа инвалидности
athletes with a disability - спортсмены с ограниченными возможностями
disability focal points - координационные центры по инвалидности
percentage of disability - процент инвалидности
disability insurance contributions - страховые взносы по инвалидности
Синонимы к disability: condition, impairment, disorder, disablement, handicap, affliction, defect, infirmity, abnormality, incapacity
Антонимы к disability: ability, capability
Значение disability: a physical or mental condition that limits a person’s movements, senses, or activities.
Helen Keller benefited from Twain's support as she pursued her college education and publishing despite her disabilities and financial limitations. |
Хелен Келлер пользовалась поддержкой Твена, когда она продолжала свое образование в колледже и издательскую деятельность, несмотря на свою инвалидность и финансовые ограничения. |
In some cases, signs appear later on in life and a significant number of children suffer only from minor disabilities. |
В некоторых случаях признаки появляются позже в жизни,и значительное число детей страдают только от незначительных отклонений. |
Он знает, кто взял деньги из нашего пенсионного фонда. |
|
The above statistics relate only to measures aimed at people with severe disabilities. |
Вышеприведенные статистические данные касаются только тех мер, которые ориентированы на лиц, имеющих серьезные функциональные недостатки. |
The disability benefit is a cash benefit paid to a member of the SSS who becomes permanently disabled, either partially or totally. |
Пособие по инвалидности является денежным пособием, выплачиваемым члену ССО, который частично или полностью утратил трудоспособность. |
States should encourage enterprises in the private sector to include disability issues in all aspects of their activity. |
Государствам следует поощрять, чтобы предприятия в частном секторе включали вопросы, касающиеся инвалидов, во все аспекты их деятельности. |
In 2004, the Disability Supports Deduction replaced the Attendant Care Deduction with a broader deduction for education and employment supports. |
В 2004 году отчисления на оплату ухода за инвалидами были заменены отчислениями на пособия по инвалидности при более значительных отчислениях на цели образования и оказания помощи в трудоустройстве. |
People with physical and mental disabilities, and those with acute or chronic illness, are also considered vulnerable to food insecurity. |
Также подверженными проблеме отсутствия продовольственной безопасности считаются лица, имеющие физические и умственные недостатки и страдающие от острых или хронических заболеваний. |
Individuals with total or partial disability, aged between 18 and 60 years, who are unable to support their families; |
лица с полной или частичной инвалидностью в возрасте от 18 до 60 лет, которые не в состоянии содержать свои семьи; |
Other losses, being losses under policies covering tangible property and death or disability. |
другие потери, являющиеся потерями в связи с договорами страхования материального имущества и на случай смерти или инвалидности. |
Russia's Hurdles for People With Disabilities |
Препятствия, которые приходится преодолевать россиянам с ограниченными возможностями |
When you look at the evolution of harassment laws we say that they should qualify under the Disabilities Act. |
Но, когда вы смотрите как развиваются законы о домогательстве мы говорим, что они должны подходить под законы о недееспособности. |
У вашего мужа была физическая недееспособность? |
|
Disability, destruction of personal property, mental anguish, dismemberment, death. |
Инвалидности, уничтожения личной собственности, душевного расстройства, увечий, смерти. |
Yeah, you know, it just bugs me when people refer to persons with disabilities as handicapped. |
Да, меня дико бесит, когда инвалидов называют неполноценными. |
THEY'RE RE-EVALUATING YOUR DISABILITY? |
Они пересматривают твою пенсию по инвалидности? |
His former lieutenant, Toni Anne Howard, upon discovering this, informed on him to the department, who then terminated his disability benefits. |
Его бывший лейтенант, Тони Энн Говард, обнаружив это, донесла на него в отдел, который затем прекратил перечислять ему пособие по инвалидности. |
Many with ADHD also have associated learning disabilities, such as dyslexia, which contributes to their difficulties. |
Многие люди с СДВГ также имеют связанные с ними нарушения в обучении, такие как дислексия, что усугубляет их трудности. |
In 22 documented cases, pregnant women who consumed contaminated fish showed mild or no symptoms but gave birth to infants with severe developmental disabilities. |
В 22 задокументированных случаях беременные женщины, употреблявшие зараженную рыбу, проявляли умеренные симптомы или не проявляли их вовсе, но рожали детей с серьезными нарушениями развития. |
By most definitions, intellectual disability is more accurately considered a disability rather than a disease. |
По большинству определений, умственная отсталость более точно считается инвалидностью, а не болезнью. |
Campaigns advocate providing a non-plastic straw to consumers who request one, especially as some people have disabilities that prevent sipping from the rim. |
Кампании пропагандируют предоставление непластиковой соломинки потребителям, которые просят ее, особенно потому, что некоторые люди имеют инвалидность, которая мешает им пить из ободка. |
Intellectual disability in LFS usually ranges from mild to moderate, but severe cases have also been reported. |
Умственная отсталость при ОРС обычно колеблется от легкой до средней степени, но были также зарегистрированы и тяжелые случаи. |
Yet, foot binding was a painful practice and significantly limited the mobility of women, resulting in lifelong disabilities for most of its subjects. |
Тем не менее, связывание ног было болезненной практикой и значительно ограничивало мобильность женщин, что привело к пожизненной инвалидности для большинства ее субъектов. |
They were offered to those who were deaf and hard-of-hearing, had cognitive disabilities or vision loss. |
Они предлагались тем, кто был глухим и слабослышащим, имел когнитивные нарушения или потерю зрения. |
In this model, disability is not an attribute of an individual, but rather a complex collection of conditions, created by the social environment. |
В этой модели инвалидность является не атрибутом индивида, а скорее сложной совокупностью условий, создаваемых социальной средой. |
Some say medical humanities is a fruitful field where the gap between the medical and the social model of disability might be bridged. |
Некоторые говорят, что медицинские гуманитарные науки-это плодотворная область, где можно преодолеть разрыв между медицинской и социальной моделью инвалидности. |
Sport for persons with physical disabilities began to be organized in the US in the late 1960s through Disabled Sports USA. |
Спорт для людей с физическими недостатками начал организовываться в США в конце 1960-х годов через Disabled Sports USA. |
A second issue in interview research deals with the applicants’ with disabilities reactions to the interview and applicant perceptions of the interviewers. |
Второй вопрос в исследовании интервью касается реакции заявителей с ограниченными возможностями на интервью и восприятия заявителями интервьюеров. |
After a month, Chamberlain was able to walk a small number of steps and resolved to overcome his disabilities. |
Через месяц Чемберлен смог пройти небольшое количество шагов и решил преодолеть свои недостатки. |
Beyond that, there are specific programs that people with developmental disabilities can take part in wherein they learn basic life skills. |
Помимо этого, существуют специальные программы, в которых люди с ограниченными возможностями развития могут принимать участие, обучаясь основным жизненным навыкам. |
Heavy tranquilization and assembly-line methods of support were the norm, and the medical model of disability prevailed. |
Тяжелая транквилизация и конвейерные методы поддержки были нормой, и медицинская модель инвалидности преобладала. |
The Wilson–Turner syndrome is characterized by mild to moderate range of intellectual disability, obesity, tapered fingers, and mood swings. |
Синдром Уилсона-Тернера характеризуется легкой и умеренной степенью умственной отсталости, ожирением, сужением пальцев и перепадами настроения. |
Strong caution needs to be taken with applying results from studies about specific disabilities, as these results may not apply to other types of disabilities. |
Необходимо проявлять большую осторожность при применении результатов исследований, касающихся конкретных видов инвалидности, поскольку эти результаты могут не относиться к другим видам инвалидности. |
Following the merger of the Spanish archery federations for archers with disabilities and those without, a combined national championship was held in February 2013. |
После объединения испанских федераций стрельбы из лука для лучников с ограниченными возможностями и без них в феврале 2013 года был проведен Объединенный национальный чемпионат. |
Some priests and scholars took the view that disability was a punishment from God for committing sins, as is often described in the Bible. |
Некоторые священники и ученые считали, что инвалидность-это наказание от Бога за совершение грехов, как это часто описывается в Библии. |
Proceeds from sales of the Towel have raised over US$3 million for Allegheny Valley School, which cares for people with mental disabilities and physical disabilities. |
Выручка от продажи полотенца составила более 3 миллионов долларов США для школы Allegheny Valley, которая заботится о людях с умственными и физическими недостатками. |
In the United States, the Americans with Disabilities Act requires that employers make reasonable accommodations for employees with sleeping disorders. |
В Соединенных Штатах закон об американцах с ограниченными возможностями требует, чтобы работодатели предоставляли разумные условия для работников с нарушениями сна. |
It also analyses race, ethnicity, location, nationality, and disability. |
Он также анализирует расу, этническую принадлежность, местоположение, национальность и инвалидность. |
Furthermore, the organization raised awareness of the disability by acquainting the public with problems relating to deafness. |
Кроме того, организация повысила осведомленность об инвалидности, ознакомив общественность с проблемами, связанными с глухотой. |
Providers defend the accessibility even to people who have neither hearing nor speech disabilities as a necessary evil. |
Провайдеры защищают доступность даже для людей, которые не имеют ни слуховых, ни речевых нарушений, как необходимое зло. |
People with disabilities affirm that the design of the environment often disables them. |
Люди с ограниченными возможностями утверждают, что дизайн окружающей среды часто выводит их из строя. |
This work has become the subject of academic analysis in the field of disability studies. |
Эта работа стала предметом академического анализа в области изучения инвалидности. |
Stendhal suffered miserable physical disabilities in his final years as he continued to produce some of his most famous work. |
Стендаль страдал от ужасных физических недостатков в последние годы своей жизни, продолжая создавать некоторые из своих самых известных работ. |
Incompatible inmates, such as one with a stoma, and one with a disability are shot and killed. |
Несовместимые заключенные, такие как один со стомой и один с инвалидностью, расстреливаются и убиваются. |
The ballots will be printed in large print font for all person with disabilities. |
Бюллетени будут напечатаны крупным шрифтом для всех лиц с ограниченными возможностями здоровья. |
A medical certification or doctor documentation is not required for the casting of an absentee ballot due to disability factors. |
Медицинское освидетельствование или врачебная документация не требуются для подачи открепительного удостоверения в связи с факторами инвалидности. |
Adults with this disability live independently, attend college, and have careers in various fields. |
Взрослые люди с этой инвалидностью живут независимо, учатся в колледже и делают карьеру в различных областях. |
Hall had no sympathy for the poor, the sick, or those with developmental differences or disabilities. |
Холл не испытывал никакого сочувствия к бедным, больным или людям с отклонениями в развитии или инвалидностью. |
These strategies also give students with disabilities the option to learn in a possible more efficient way. |
Эти стратегии также дают учащимся с ограниченными возможностями возможность учиться возможно более эффективным способом. |
As a result, it is approved by the FDA for reducing the frequency of relapses, but not for reducing the progression of disability. |
В результате он одобрен FDA для снижения частоты рецидивов, но не для уменьшения прогрессирования инвалидности. |
There is some evidence of birth defects and disabilities in babies born to women who sniffed solvents such as gasoline. |
Есть некоторые свидетельства врожденных дефектов и инвалидности у детей, рожденных женщинами, которые нюхали растворители, такие как бензин. |
It is also a preventable cause of intellectual disability. |
Это также предотвратимая причина умственной отсталости. |
Children with disabilities were repeatedly denied an education by physicians or special tutors. |
Детям-инвалидам неоднократно отказывали в обучении врачи или специальные воспитатели. |
This type of technology can help those with dyslexia but other disabilities are still in question. |
Этот тип технологии может помочь тем, кто страдает дислексией, но другие инвалиды все еще находятся под вопросом. |
It would also seem that Lewisham were unaware of Mr Malcolm's disability, at any rate when the process of claiming possession was initiated. |
Похоже также, что Люишем не знал о недееспособности Мистера Малькольма, во всяком случае, когда был начат процесс предъявления прав на владение им. |
People with certain disabilities were exempt from paying the television licence fee. |
Люди с определенными ограниченными возможностями были освобождены от уплаты телевизионного лицензионного сбора. |
However, people with chronic diseases, such as autoimmune diseases, and various disabilities may have sleep difficulties. |
Однако у людей с хроническими заболеваниями, такими как аутоиммунные заболевания, а также различными нарушениями здоровья могут быть проблемы со сном. |
Courts have extended the scope of what is special disability to include infatuation causing vulnerability and mental disorder. |
Суды расширили сферу действия понятия особая инвалидность, включив в нее увлечение, вызывающее уязвимость и психическое расстройство. |
The Social Security Act provided retirement and disability income for Americans unable to work or unable to find jobs. |
Закон О социальном обеспечении предусматривает пенсионный доход и доход по инвалидности для американцев, которые не могут работать или не могут найти работу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «presumptive disability».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «presumptive disability» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: presumptive, disability , а также произношение и транскрипцию к «presumptive disability». Также, к фразе «presumptive disability» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.