Previous group - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Previous group - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предыдущая группа
Translate

- previous [adjective]

adjective: предыдущий, предшествующий, преждевременный, поспешный, опрометчивый

- group [noun]

noun: группа, группировка, фракция, радикал, отдел, авиагруппа, авиационная группа, ярус, ансамбль популярной музыки, система

adjective: групповой

verb: группировать, группироваться, классифицировать, распределять по группам, подбирать гармонично краски, разгруппировывать, подбирать гармонично цвета



The single, which consisted of the group's previous recordings sped up, amalgamated and synchronized to a disco beat, was a top 40 hit in the UK Singles Chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сингл, который состоял из предыдущих записей группы, ускоренных, Объединенных и синхронизированных с диско-ритмом, был хитом top 40 в чарте синглов Великобритании.

As the group presses forward with hopes of finding an exit, they discover climbing equipment from a previous caver and a cave painting that suggests an exit exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда группа продвигается вперед с надеждой найти выход, они обнаруживают альпинистское снаряжение от предыдущего спелеолога и наскальную роспись, которая предполагает, что выход существует.

The group also complained that the results of previous investigations into hospital bombings by the Saudi-led coalition were never shared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа также жаловалась на то, что результаты предыдущих расследований взрывов больниц коалицией во главе с Саудовской Аравией никогда не были обнародованы.

Most of the group's previous album, They Spent Their Wild Youthful Days in the Glittering World of the Salons, appeared as sides C and D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть предыдущего альбома группы, они провели свои дикие юношеские дни в сверкающем мире салонов, появились как стороны C и D.

Unlike previous editions, the participants of the play-offs were not decided based on results from the qualifying group stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от предыдущих выпусков, участники плей-офф не определялись по результатам отборочного группового этапа.

The group is known for Ready or Not, V/H/S, Devil's Due, and Southbound, as well as their previous work together as Chad, Matt & Rob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа известна как Ready or Not, V/H/S, Devil'S Due и Southbound, а также их предыдущая совместная работа в качестве чада, Мэтта и Роба.

In the case of six clusters, the entirety of Kalesh people, an ethnic group living in Northern Pakistan, was added to the previous five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае шести кластеров к предыдущим пяти была добавлена вся Калешская народность, этническая группа, проживающая в Северном Пакистане.

Points from previous games against their own group carry over, excluding teams who failed to make the medal round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очки от предыдущих игр против их собственной группы переносятся, исключая команды, которые не смогли попасть в медальный раунд.

I would like to draw attention to some previous discussion of sourcing and notability issues in the Meher Baba group of articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы обратить внимание на некоторые предыдущие обсуждения вопросов поиска и заметности в группе статей Мехер Баба.

Each team will play one fewer group match than under the previous format, compensating for the additional knockout round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая команда будет играть на один групповой матч меньше, чем в предыдущем формате, компенсируя дополнительный раунд нокаута.

It tells us whether there are one or more bit errors in a specific group of data received in the previous block of eight frames known as submultiframe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сообщает нам, есть ли одна или несколько битовых ошибок в определенной группе данных, полученных в предыдущем блоке из восьми кадров, известном как submultiframe.

On March 5, it was announced that the number of pre-orders for the album has surpassed 700,000 copies, breaking the previous record set by the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 марта было объявлено, что количество предзаказов на альбом превысило 700 000 копий, побив предыдущий рекорд, установленный группой.

As with their previous album, it was written entirely through group improvisations and no material developed prior to recording was used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с их предыдущим альбомом, он был написан полностью через групповые импровизации, и никакой материал, разработанный до записи, не использовался.

Each film chronicled events and issues encountered by the group during the previous year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом фильме рассказывалось о событиях и проблемах, с которыми группа столкнулась в течение предыдущего года.

The ACP Group of States faced a particular set of challenges which were partially a result of the previous round of negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа государств АКТ сталкивается с особым комплексом проблем, которые отчасти обусловлены результатами предыдущего раунда переговоров.

Within minutes the W Group shares soared back up to their previous levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За несколько минут акции Группы Винч поднялись на прежний уровень!

As for now, Brazil remains the only non-UEFA team to be eliminated from the group stage after winning previous World Cup edition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент Бразилия остается единственной командой, не входящей в УЕФА, которая выбыла из группового этапа после победы на предыдущем чемпионате мира.

And a disproportionate amount happens in this group - about a quarter of suicides are by people who have been in contact with mental health services, according to a previous study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой группе самоубийств происходит несоразмерное количество — по данным доклада, порядка четверти суицидов совершаются людьми, которые обращались за психиатрической помощью.

Unlike previous editions, the participants of the play-offs will not be decided based on results from the qualifying group stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от предыдущих выпусков, участники плей-офф не будут определяться по результатам отборочного группового этапа.

Geely Auto Group reported annual sales of 1,24 million cars in 2017, an increase of 63% from the previous year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geely Auto Group сообщила о годовом объеме продаж 1,24 млн автомобилей в 2017 году, увеличившись на 63% по сравнению с предыдущим годом.

The group also abandoned its previous strategy of attacking Kurdish and Turkish civilians who were against them, focusing instead on government and military targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа также отказалась от своей предыдущей стратегии нападения на курдских и турецких гражданских лиц, которые были против них, сосредоточившись вместо этого на правительственных и военных объектах.

Experimental and various group of management and Board of Directors, possessing previous experience in the spheres of technology, banking and securities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опытная и разнообразная группа управления и Совет Директоров, обладающие предыдущим опытом в сферах технологии, банковского дела и ценных бумаг.

issuing correction on a previous post of mine, regarding the terror group ISIL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

выдаю поправку на мой предыдущий пост, касающийся террористической группировки ИГИЛ.

He had no previous experience managing artists, but he had a strong influence on the group's dress code and attitude on stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него не было предыдущего опыта управления артистами, но он оказал сильное влияние на дресс-код группы и ее отношение к сцене.

Iron Maiden were formed on Christmas Day, 25 December 1975 by bassist Steve Harris shortly after he left his previous group, Smiler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iron Maiden были сформированы на Рождество, 25 декабря 1975 года басистом Стивом Харрисом вскоре после того, как он покинул свою предыдущую группу Smiler.

When Grohl first started the band, its music was often compared to that of his previous group, Nirvana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Грол впервые основал группу, ее музыку часто сравнивали с музыкой его предыдущей группы, Nirvana.

Previous nights in the office taught Neil Staines, head of trading at money manager ECU Group Plc in London, what to watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущие ночи в офисе научили Нила Стейнса, главу торгового отделения в ECU Group (Лондоне), за чем нужно наблюдать.

This album, available in the U.S. as an import, is composed of re-recorded renditions of songs from the group's previous albums and new original music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот альбом, доступный в США в качестве импорта, состоит из перезаписанных версий песен с предыдущих альбомов группы и новой оригинальной музыки.

It represented a departure from the group's previous singles and a novel listening experience for the contemporary pop audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представлял собой отход от предыдущих синглов группы и новый опыт прослушивания для современной поп-аудитории.

She was the first vocalist to perform live with the group having previous professional experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была первой вокалисткой, которая выступала вживую с группой, имея предыдущий профессиональный опыт.

This led the group to practice a more liturgical form of worship than in their previous evangelical background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело группу к практике более литургической формы богослужения, чем в их предыдущем евангельском прошлом.

Others we hospitalized and gave generic group therapy, and others still we simply said to them, Just go home and try to forget about your experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Других госпитализировали и проводили им групповую терапию, а остальным просто говорили: Идите домой и постарайтесь забыть то, что с вами произошло.

This group of lawyers and clients had decided ahead of time that they didn't want me asking the questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще заранее адвокаты и клиенты решили, что вопросы буду задавать не я.

Every government and terrorist group in the middle east wants A piece of that technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое правительство и террористическая группировка на Ближнем Востоке хочет заполучить эту технологию.

In addition, the Group recalled that the deletion of the phrase on light blue flag or board was aimed at encouraging the use of a bright scintillating white light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Группа напомнила, что исключение фразы о светло-голубом флаге или щите нацелено на стимулирование использования частого проблескового белового огня.

Slovenia had used the Convention and the concluding comments and recommendations of the Committee on its previous report to drive gender equality forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словения использовала Конвенцию и заключительные замечания и рекомендации Комитета по ее предыдущему докладу в целях продвижения вперед по пути обеспечения равенства мужчин и женщин.

Brazil stated that most of its members had previous experience in civil society activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Бразилии, большинство членов делегации обладает опытом в деятельности гражданского общества.

We understand fully the effects of the colonization of a group of people on language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам хорошо известны последствия колонизации для того или иного языкового сообщества.

The Public Service Commission encourages designated group members and students to self-identify as belonging to one of the designated groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по вопросам государственной службы рекомендует членам целевых групп и студентам из их числа объявлять себя лицами, относящимися к этим группам.

The next workshop of the Working Group will be held in spring 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий семинар-практикум Рабочей группы будет проведен весной 2013 года.

Option three: holding one annual session at Geneva and two annual sessions in New York, each preceded and/or followed by a working group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариант два: продление нынешних двух ежегодных сессий на одну и две недели, соответственно, общая продолжительность заседаний которых составит девять недель, до и после которых должны проводиться заседания рабочих групп, является возможным и реальным вариантом с точки зрения конференционного обслуживания.

Once again, the Working Group notes the irregularity of judges who are under military command trying civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа вновь отмечает неправомерность действий судей, которые, находясь в подчинении военного командования, рассматривают дела гражданских лиц.

This condition matches messages with supported file type attachments that contain a specified string or group of characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это условие сопоставляет сообщения с файлами поддерживаемых типов вложений, содержащими заданную строку или группу символов.

After you add a prefix or suffix, notice that a preview of the group naming policy is displayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После добавления префикса или суффикса отображается предварительный вид результата применения политики именования групп.

From a technical point of view, some of the major US indices have either reached or surpassed the previous record highs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С технической точки зрения некоторые основные индексы США либо достигли, либо превзошли предыдущие рекордные максимумы.

By applying rebates to customers at the group level, you avoid having to assign each rebate individually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При применении бонусов к клиентам на уровне группы исключается необходимость назначения каждого бонуса по отдельности.

On the Mailings tab, in the Start Mail merge group, choose Start Mail Merge, and then choose the kind of merge you want to run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вкладке Рассылки в группе Начало слияния нажмите кнопку Начать слияние и выберите нужный тип слияния.

Ian Bremmer, president of the Eurasia Group, told Bloomberg Television that it was an illusion to think Donbass and Crimea would return to Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иен Бреммер (Ian Bremmer), бывший посол США, а ныне президент Eurasia Group, в своем интервью каналу Bloomberg сказал, что было ошибкой полагать, что Донбасс и Крым вернутся к Украине.

An Italian journal writes that in the U.S. embassy in Rome a secret group of CIA and NSA operatives continues to work, obtaining information on politicians and financial streams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянский журнал пишет, что в римском посольстве США продолжает работать секретная группа оперативников ЦРУ и АНБ, добывающих информацию о политиках и финансовых потоках.

You can select keys using the mouse or another pointing device, or you can use a single key or group of keys to cycle through the keys on the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете выбирать клавиши с помощью мыши или другого указывающего устройства либо использовать одну клавишу или группу клавиш для перехода между клавишами на экране.

Being able to spontaneously create new sub-sites can be a great benefit to the group, but unrestricted site creation can get out of hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность самостоятельно создавать дочерние сайты может быть очень полезной для группы, но не должна быть бесконтрольной.

This example uses the Remove-EOPDistributionGroup cmdlet to remove a distribution group named IT Administrators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом примере командлет Remove-EOPDistributionGroup используется для удаления группы рассылки ИТ-администраторы.

Dismemberment is consistent with his previous male victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчленение мужчин - это его подчерк.

When the completely confused conductor left Compartment 7 the previous night, Volka said to Hottabych, Can you do something to make him forget what's happened?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ночью сбитый с толку проводник покинул седьмое купе, Волька обратился к Хоттабычу: -Можно ли так сделать, чтобы проводник все забыл?

Also, I put on Jeremy Nalor's pea jacket over my own, and, outside of both, put on Seth Richard's thick canvas coat which I remembered he had fresh-oiled only a short while previous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверх своей куртки я напялил еще куртку Иеремии Нэлора, а поверх всего толстый брезентовый плащ Сэта Ричардса, который он совсем недавно заново просмолил.

At last, at five o'clock in the afternoon of the previous day, he had returned drunk, had at once gone to bed, and had slept till ten o'clock in the evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, вчера, часам к пяти пополудни, прибыл хмельной, тотчас лег спать и проспал до десяти часов вечера.

In their previous schools, Michael took introductory algebra but I understand that this school is doing something different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предыдущей школе, у Майкла был вводный курс алгебры... но, как я поняла, в этой школе все делается по другому.

Under the previous deal, this would suspend the distribution program, with all revenues going to the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно предыдущей сделке, это означало бы приостановку программы распределения, а все доходы шли бы федеральному правительству.

Lothane's interpretation of Schreber also differs from previous texts in that he considers Schreber a worthwhile thinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерпретация лотаном Шребера также отличается от предыдущих текстов тем, что он считает Шребера достойным мыслителем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «previous group». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «previous group» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: previous, group , а также произношение и транскрипцию к «previous group». Также, к фразе «previous group» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information