Private sector labour - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Private sector labour - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
труд частного сектора
Translate

- private [adjective]

adjective: частный, личный, конфиденциальный, рядовой, уединенный, негласный, неофициальный, тайный

noun: рядовой, половые органы

- sector [noun]

noun: сектор, участок, часть, кулиса

adjective: секторный

- labour [noun]

noun: труд, работа, роды, рабочие, рабочий класс, усилие, задание, потуги, родовые муки

adjective: трудовой, лейбористский

verb: трудиться, работать, добиваться, прилагать усилия, подвигаться вперед с трудом, подвигаться вперед медленно, испытывать качку, кропотливо разрабатывать, вдаваться в мелочи, мучиться родами



We also know it too in the private sector, in relationships among corporations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также знаем, что это характерно и для частного сектора, для взаимоотношений между корпорациями.

It is also important that the role and potential contribution of the private sector not be exaggerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также важно не преувеличивать роль и потенциальный вклад частного сектора.

Government had a role to encourage and shape business interests, and the private sector and civil society had important roles for innovation and income-generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому с помощью ИКТ можно ускорить экономическое развитие в результате осознания деловыми кругами выгодности преодоления «цифровых пропастей» в том, что касается потребления, инвестиций, сбережений и доходов.

Increased participation and visibility with Global Compact initiatives also serve to attract global-level private-sector partnerships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширенное участие и большая наглядность деятельности в инициативах Глобального договора также служат привлечению партнерств с частным сектором на глобальном уровне.

It applied control measures and policies to private sector investment initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно контролирует инвестиционные инициативы частного сектора.

Private sector partners are involved in many of the partnerships, though not usually as leading partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнеры по линии частного сектора принимают участие во многих партнерствах, однако, как правило, не в качестве ведущих партнеров.

Mauritius represents a small market for construction services driven by the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маврикий представляет собой небольшой рынок строительных услуг, где главные позиции занимает частный сектор.

As noted above, this is not enough and attention has increasingly turned to the private sector role in crisis prevention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отмечалось выше, этого недостаточно, и следует уделять больше внимания роли частного сектора в предотвращении кризисов.

First, while the programme itself was owned by the Ministry of Industrial Development, it was run by a national project director from the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, хотя сама программа осуществлялась по линии Министерства промышленного развития, ее руководство находилось в руках директора нацио-нального проекта, представляющего частный сектор.

Even where growth rates had picked up, macroeconomic imbalances continued, deterring private sector investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже там, где было зафиксировано определенное увеличение показателей роста, сохранение макроэкономического дисбаланса сдерживало приток инвестиций по линии частного сектора.

Each task performed by a typical private sector facility is assumed to place an average annual hours burden on the facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что каждая задача, выполняемая типовым предприятием частного сектора, связана с определенной среднегодовой нагрузкой в часах на это предприятие.

Standards are not obligatory and are used primarily by the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты не носят обязательного характера и используются главным образом частным сектором.

Ultimately leasing should evolve to become a private sector function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге лизинг должен стать функцией частного сектора.

Many Governments have initiated reforms aimed at improving regulatory frameworks and institutional set-ups in order to attract private sector funding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие правительства начали проведение реформ, направленных на совершенствование нормативных рамок и организационной базы в целях привлечения частного финансирования.

Two areas noted as requiring improvement were data on external liabilities of the private sector and off balance sheet commitments of central banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве двух областей, требующих улучшения, были названы данные о внешних обязательствах частного сектора и забалансовых обязательствах центральных банков.

The move to market-based development has been accompanied by attempts to transfer to the private sector the burden of cooperation for international development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход к принципам рыночной экономики сопровождался попытками переложить бремя сотрудничества в интересах международного развития на плечи частного сектора.

The private sector played a vitally important role in enhancing overall development, and it therefore needed to act in a more responsible and accountable manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизненно важную роль в усилении развития в целом играет частный сектор, и поэтому он должен действовать более ответственно и быть подотчетным.

Can you actually bring private-sector players into a country and really make things work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете ли вы привести игроков из частного сектора в страну, чтобы всё заработало?

They advocate slashing government spending, naively believing that the private sector will somehow magically fill the void.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они добиваются сокращения госрасходов, наивно полагая, что частный сектор каким-то магическим образом заполнит пустоту.

In comparison, there are fewer conflicts having to do with investments in private-sector companies and property management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, имеется меньше конфликтов, связанных с инвестициями в компаниях частного сектора и управлением недвижимостью.

Involve private sector actors in ART-GOLD DLDD/SLM-centred territorial development schemes in affected country Parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вовлечение структур частного сектора в осуществление программ территориального развития, разработанных в рамках проекта АРТ-ГОЛД и сфокусированных на проблемах ОДЗЗ/УУЗР, в затрагиваемых странах - Сторонах Конвенции.

Responsibility for the low revenues was not the Government's alone; the organized private sector maintained its stiff resistance to tax increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за низкий объем поступлений лежит не только на правительстве; организованный частный сектор по-прежнему оказывал большое сопротивление повышению налогов.

The effectiveness of such strategies will be enhanced further if civil society and the private sector are pulling in the same direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность таких стратегий возросла бы еще больше, если бы в том же направлении были ориентированы гражданская общественность и частный сектор.

We advise governments and private sector clients on energy and economic business models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы создаем экономические модели, связанные с энергетикой, для правительства и частного сектора.

There is no gain in replacing a regulated public sector monopoly by a deregulated private sector oligopoly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замена регулируемой монополии государственного сектора дерегулированной олигополией частного сектора не принесет никакого выигрыша.

I represent a consortium with diversified interests in the private sector, both domestic and international.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представляю консорциум с многосторонними интересами в частном секторе, как внутренний, так и международный.

In order for the private sector to play a bigger and more responsible role, however, the necessary institutional and policy environments must be put in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы частный сектор мог играть более существенную и более ответственную роль, необходимо создать соответствующий институциональный потенциал и политические условия.

The most important among these is to assess the public sector's contingent liabilities arising from private sector borrowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее важной среди них является оценка условных обязательств государственного сектора, возникающих в связи с заимствованием средств частным сектором.

This has led to the emergence in places of a private sector characterized by its energy and innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к возникновению на местах частного сектора, демонстрирующего свою энергичность и новаторство.

She further added that EBRD focus in the sub-region had been on the facilitation of the private sector development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее она добавила, что ЕБРР уделяет основное внимание в регионе содействию развитию частного сектора.

Turkey - with a young population, high potential growth, and a dynamic private sector - seeks to become a major regional power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турция - с ее молодым населением, высоким потенциалом для экономического роста и динамичным частным сектором - стремится стать крупной державой в регионе.

Members of the private sector may not necessarily always have the same interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересы представителей частного сектора не всегда совпадают.

In total, private-sector spending represents about one sixth of spending on the promotion of culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом расходы частного сектора составляют примерно 1/6 расходов на культурные нужды.

Both the Government and the private sector suffer from limited capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциал и правительства, и частного сектора в этой области является ограниченным.

The Private Sector Division budgeting procedure is separate from that of the rest of UNICEF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел по сотрудничеству с частным сектором использует свои собственные бюджетные процедуры, не связанные с бюджетными процедурами ЮНИСЕФ в целом.

To that end, it addressed relevant aspects of public sector governance as well as private international commercial transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью она занимается одновременно и соответствующими аспектами управления государственным сектором, и международными частными торговыми сделками.

But state incursions into the capital markets are now crowding out the private sector's ability to borrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но набеги государства на рынки капитала в настоящее время вытесняют способность частного сектора брать займы.

Increased involvement of the private sector in social development does not, of course, absolve the State from its responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущее участие частного сектора в социальном развитии, разумеется, не освобождает государство от его обязанностей.

There's not much use for my unique talents in the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было возможности применить мои уникальные способности в частном секторе.

He stressed the importance of linking up with major players within the private sector to support women's economic empowerment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подчеркнул важное значение налаживания связей с основными субъектами частного сектора в целях содействия расширению экономических прав и возможностей женщин.

Several cleaner production initiatives have been completed in Indonesia through various private and public sector initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индонезии в рамках различных проектов в частном и государственном секторах было завершено осуществление ряда инициатив по обеспечению более чистого производства.

The private sector should be made an ally in the much-needed environmental changes in the Occupied Palestinian Territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частный сектор должен стать союзником в усилиях, направленных на улучшение состояния окружающей среды, в чем так нуждаются оккупированные палестинские территории.

International private-sector flows may equal or exceed official aid in such fields as forest industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких областях, как лесное хозяйство, приток средств частного сектора других стран может равняться объему официальной помощи или превышать его.

Welcoming the creation of the joint Private Sector Fund-raising Task Force, many delegations recognized the need to review its progress report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приветствуя создание совместной Целевой группы по вопросам мобилизации финансовых средств в частном секторе, многие делегации признали необходимость рассмотрения ее доклада о ходе работы.

This was a challenge for the private sector, since nowadays the value of an enterprise was in its intangible assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это проблема для частного сектора, поскольку сегодня стоимость предприятия определяется его неосязаемыми активами.

The first mainline section of trail was opened in 2012, and it's already generated over three billion dollars of private-sector investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый участок основной дороги был запущен в 2012 году, благодаря ему было собрано более 3 миллиардов долларов инвестиций частного сектора.

National legislation on housing subsidies, rent controls and housing loans has continued to lose ground to the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В национальных законодательствах уделяется все меньше внимания вопросам, связанным с дотациями на жилье, регламентированием квартирной платы и жилищными кредитами; в этой сфере все более значительную роль играет частный сектор.

National Governments had to lead in public-private partnerships, set a regulatory framework, and allow the private sector to lead in the implementing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные правительства должны играть ведущую роль в таких партнерских отношениях, обеспечивать создание нормативной базы и позволять частному сектору играть ведущую роль в процессе осуществления.

Others pointed out that the Noblemaire principle called for a comparison with civil service pay not with private-sector pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены Комиссии отметили, что в соответствии с принципом Ноблемера предусматривается сопоставление с вознаграждением в гражданской службе, а не в частном секторе.

More substantial support to the private sector will also be needed to recover the pre-war level of industrial production by 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, для восстановления довоенного уровня промышленного производства к 1998 году потребуется оказать серьезную поддержку частному сектору.

The ADP employment report meanwhile showed a gain of 212,000 in non-farm private sector payrolls, which was more or less in line with the expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет по числу рабочих мест ADP при этом показал рост занятости вне аграрного сектора США на 212 тысяч.

For example, the Bank’s recent study The Many Faces of Corruption estimates, that illegal logging causes annual losses of about $10 billion in the forestry sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, по оценкам недавнего исследования Банка «Многие лики коррупции», незаконная вырубка деревьев ежегодно наносит ущерб лесохозяйственному сектору в размере около 10 миллиардов долларов.

You were in the Imperial Sector, Seldon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был в Императорском секторе, Селдон.

They're art - for my own private edification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ради моего приобщения к миру искусства.

Furthermore, allocation of labour within the agricultural sector is largely allocated ineffectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, распределение рабочей силы в сельскохозяйственном секторе в значительной степени распределяется неэффективно.

In February 2019, a report was released indicating that 48% of Saudi nationals working in the retail sector are women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2019 года был опубликован доклад, согласно которому 48% граждан Саудовской Аравии, работающих в секторе розничной торговли, составляют женщины.

The energy sector is dominated by Russian companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В энергетическом секторе доминируют российские компании.

In the northern sector Major-General Alexander Godley, commanding the New Zealand and Australian Division, decided to attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В северном секторе генерал-майор Александр Годли, командовавший новозеландской и австралийской дивизиями, решил атаковать.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «private sector labour». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «private sector labour» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: private, sector, labour , а также произношение и транскрипцию к «private sector labour». Также, к фразе «private sector labour» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information