Professional woman - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
professional affiliations - профессиональные связи
professional pharmacist - профессиональный фармацевт
professional maturity - профессиональная зрелость
professional administrative - профессиональная управленческая
professional rehabilitation and employment - профессиональной реабилитации и занятости
professional and private lives - профессиональная и личная жизнь
their professional activities - их профессиональная деятельность
professional football league - профессиональная футбольная лига
a professional presentation - профессиональная презентация
professional technical assistance - профессиональная техническая помощь
Синонимы к professional: white-collar, nonmanual, salaried, paid, ace, proficient, polished, expert, practiced, skilled
Антонимы к professional: unprofessional, enthusiast, lover
Значение professional: of, relating to, or connected with a profession.
noun: женщина, баба, служанка, любовница, женственность, уборщица, женский пол, женское начало, женственный мужчина
plump woman - пухленькая женщина
strong woman - сильная женщина
troubled woman - беспокойный женщина
committed woman - привержен женщина
what kind of woman do you - какая женщина сделать вас
are an amazing woman - это удивительная женщина
like an old woman - как старуха
woman in the audience - женщина в аудитории
most beautiful woman on - самая красивая женщина на
every woman has - каждая женщина имеет
Синонимы к woman: lassie, sister, womenfolk, damsel, maiden, girl, gentlewoman, maid, wench, lady
Антонимы к woman: man, young person, lass, guy, kid, young woman, youngster, adolescent, bairn, boy
Значение woman: an adult human female.
Pilot Blaine Rawlings courts a young woman named Lucienne, despite her hesitations about his risky profession. |
Пилот Блейн Роулингс ухаживает за молодой женщиной по имени Люсьен, несмотря на ее сомнения относительно его рискованной профессии. |
You are a professional woman Miss King? |
У вас есть профессия, мисс Кинг? |
Terri Valenti became the first woman to officiate professional football when she began working United Football League games in 2009. |
Терри Валенти стала первой женщиной, которая возглавила профессиональный футбол, когда она начала работать в Объединенной футбольной лиге в 2009 году. |
Blanchard, the first woman who was a professional in the air, died in a spectacular crash in 1819. |
Бланшар, первая женщина, которая была профессионалом в воздухе, погибла в впечатляющей катастрофе в 1819 году. |
I am a mature, sophisticated, professional woman and I'm going to Thailand entirely on my own, thank you very much. |
Я умудрённая опытом женщина, профессионал своего дела и поеду в Таиланд по своей личной программе. Большое всем спасибо. |
Huvarova was reportedly the first European woman to coach a men's professional team. |
Сообщается, что хуварова была первой европейской женщиной, которая стала тренером мужской профессиональной команды. |
Caitlin is a successful professional woman who is deeply caring and compassionate. |
Кейтлин — успешная честолюбивая женщина, глубоко неравнодушная и участливая. |
But hosting is a good profession for Free Woman. |
Но быть носительницей - хорошая профессия для независимой женщины. |
The widow of ballooning pioneer Jean-Pierre Blanchard, she was the first woman to work as a professional balloonist. |
Вдова пионера воздухоплавания Жан-Пьера Бланшара, она была первой женщиной, работавшей профессиональным воздухоплавателем. |
They say being a stay-at-home mom is the noblest and hardest profession a woman could have, but they're all lying. |
Говорят, быть мамой-домохозяйкой - самая благородная и трудная профессия, которая только может быть у женщины, но это всё враньё. |
In 2014, Frappart became the first woman to referee in Ligue 2, the second tier of professional men's football in France. |
В 2014 году Фраппарт стала первой женщиной-арбитром в Лиге 2, втором эшелоне профессионального мужского футбола во Франции. |
Either she neglected her appointment, Which a woman of her professionalism |
Либо она проигнорировала свои указания, что женщина с ее профессионализмом |
I am a professional psychologist who spent most of my time engaged in this ghostly hobby which makes me, I suppose, the most irresponsible woman of my age that I know. |
Я профессиональный психолог, но большую часть времени трачу на привидений - на мое хобби, и думаю, что в моем возрасте трудно быть безответственнее. |
A middle-aged woman, stout and business-like, came downstairs, gave them the scrutinising glance of her profession, and asked what accommodation they required. |
Сверху деловито спустилась толстая пожилая женщина; она оглядела их испытующим оком, как положено людям ее профессии, и спросила, что им угодно. |
A professional woman, a doctor no less, playing a juvenile video game. |
Образованная женщина, доктор как-никак, играет в видеоигры на еврейском празднике. |
Christine published 41 known pieces of poetry and prose in her lifetime and she gained fame across Europe as the first professional woman writer. |
За свою жизнь Кристина опубликовала 41 известное произведение поэзии и прозы и прославилась по всей Европе как первая профессиональная писательница. |
They could refer to a status or profession such as single woman, married woman, man, warrior, or chief. |
Они могут относиться к статусу или профессии, такой как одинокая женщина, замужняя женщина, мужчина, воин или вождь. |
Blanchard was the first woman to work as a professional balloonist, and after her husband's death she continued ballooning, making more than 60 ascents. |
Бланшар была первой женщиной, которая стала профессиональным воздухоплавателем, и после смерти мужа она продолжала летать на воздушном шаре, совершив более 60 восхождений. |
The film was inspired by Nora Monsecour, a professional dancer and trans woman from Belgium. |
Фильм был вдохновлен Норой Монсекур, профессиональной танцовщицей и транс-женщиной из Бельгии. |
You know, you wouldn't admit it, but it's tough being an attractive woman in such a testosterone-fueled profession. |
Знаешь, ты можешь не согласиться, но трудно быть привлекательной женщиной в такой профессии, полной тестостерона. |
Instead Dr. Orwell was a professional-looking woman who was politely inviting them inside. |
Но вместо этого доктор Оруэлл оказался женщиной профессионалыно-врачебного вида, которая вежливо предложила им войти. |
But I know something of a woman in a man's profession. |
Но мне ли не знать, каково слабой женщине выполнять мужскую работу... |
In 1931, she became the first American woman to be awarded the Nobel Peace Prize, and is recognized as the founder of the social work profession in the United States. |
В 1931 году она стала первой американской женщиной, удостоенной Нобелевской премии мира, и признана основателем профессии социальной работы в Соединенных Штатах. |
You know, you wouldn't admit it, but it's tough being an attractive woman in such a testosterone-fueled profession. |
Знаешь тебе это может не нравится но это делает тебя чертовски соблазнительной женщиной. в профессии которая переполнена тестероном. |
Эта женщина - квалифицированный медицинский работник. |
|
In 1978, Cardte Hicks became the first woman to dunk in a professional game during a men's professional game in Holland. |
В 1978 году карде Хикс стала первой женщиной, которая окунулась в профессиональную игру во время мужской профессиональной игры в Голландии. |
I mean a woman- mad about the profession of the man she loves? |
Я имею в виду женщина - без ума от профессии или от человека, которого она любит? |
We adopted these practices in our own communities, and so it's no wonder why today the typical ideal vision of a professional black woman, especially in corporate America, tends to look like this, rather than like this. |
Мы перенимаем эти привычки и в собственной среде, так что неудивительно, что сегодня обычно идеальный образ женщины-профессионала афроамериканского происхождения, особенно в деловой среде, выглядит примерно таким образом, а не таким. |
Cam Brady has come under fire for getting it on with this woman, Shana St. Croix a former professional cheerleader and part-time aerobics instructor who can do this. |
Кэм Брэйди попал под огонь из-за связи с этой женщиной. Инструктором по аэробике, умеющей это. |
It has come to my ears - in the course of my profession, you understand - that in spite of your denials, you did have dealings with this woman Giselle. |
В ходе осуществления моих профессиональных обязанностей я выяснил, что - вопреки вашим утверждениям - вы все-таки имели деловые отношения с мадам Жизель. |
Blanchard was the first woman to work as a professional balloonist, and after her husband's death she continued ballooning, making more than 60 ascents. |
Бланшар была первой женщиной, которая стала профессиональным воздухоплавателем, и после смерти мужа она продолжала летать на воздушном шаре, совершив более 60 восхождений. |
You know, you wouldn't admit it, but it's tough being an attractive woman in such a testosterone-fueled profession. |
Знаешь тебе это может не нравится но это делает тебя чертовски соблазнительной женщиной. в профессии которая переполнена тестероном. |
I've just always dreamt of being a professional magician since I was a wee boy. |
Просто я мечтал стать профессиональным фокусником с пелёнок. |
Today, I think everybody in a position of power and responsibility has got a dual mandate, which says if you're in a position of power and responsibility, you're responsible for your own people and for every single man, woman, child and animal on the planet. |
Сегодня те, в чьих руках власть и на чьих плечах ответственность, должны решать двусторонние задачи: имея власть, вы ответственны не только за народ своей страны, но и за каждого мужчину, женщину, ребёнка и даже животное на всей планете. |
A beautiful woman formed in the cloud, a woman out of daydream. |
В облаке показалась прекрасная женщина, женщина-мечта. |
Как мог какой-то проходимец наброситься на боксёра-профессионала? |
|
To seduce a woman famous for strict morals religious fervour and the happiness of her marriage... |
Соблазнить женщину со строгими взглядами, религиозным пылом и счастливым замужеством... |
He listened intently for anything out of the ordinary, but heard only the well-practiced, feigned sounds of passion from a woman in the second room to the left. |
Он внимательно прислушивался, но услышал лишь старательные стоны женщины во второй комнате слева. |
It's an elderly woman suffering from brittle bone disease, the poor thing. |
Речь идёт об одной пожилой даме с хрупкими костями и аллергией на пух. |
I wake up in the morning and I barely recognize the woman I see looking back at me in the mirror. |
Я просыпаюсь утром и едва могу узнать женщину, которая смотрит на меня из зеркала. |
She was an expensive-looking woman, tall, slim, good bones, carefully dressed, carefully looked after. |
С виду она была очень дорогой: высокая, стройная, хорошая фигура, безукоризненно одетая, безукоризненно ухоженная. |
Because of the telephone, a young woman can hear the voice of her suitor on the pillow, right next to her. |
С появлением телефона молодая женщина слышит теперь голос поклонника прямо с соседней подушки. |
Он намеревался жениться на девушке из города. |
|
Кого волнует, что думают женщины? |
|
I knew a woman once, but she died soon afterwards. |
Когда-то я знал одну женщину, но она вскоре умерла. |
Now, that's an attractive woman. |
Ну, это привлекательная женщина. |
So, boa constrictors in the street, peacocks on the wall. It seems that both at the northern and southern gates of my life stands a deluded woman. |
Так, боа констрикторы на улицах, павлины на заборе – кажется, что у северных и южных врат моей жизни живет помешавшаяся женщина. |
My wife is one of those paragons-a woman who does not talk very much. |
Кэти у меня из тех образцовых жен, которые больше молчат, чем говорят. |
And do you know that no woman is at any time-or for any reason-allowed to dress in masculine garb? |
Знали ли вы о том, что женщинам не разрешается облачаться в мужскую одежду? |
My heroine from the provinces resembles a young woman I knew. |
А моя героиня, моя провинциалка, похожа на одну знакомую мне женщину. |
There are moments when a woman accepts, like a sombre and resigned goddess, the religion of love. |
Бывают минуты, когда женщина принимает поклонение любви, словно мрачная и бесстрастная богиня. |
I'll redo the chocolate at school with the professional glazer. |
Я изготовлю его заново в школе на профессиональном глейзере. |
And judging by the skill of the injection, I'd say it was done by a medical professional. |
И судя по умению, с которым был сделан впрыск, я сказала бы, что это сделал профессионал. |
You know what profession psychopaths disproportionately gravitate to? |
Вы знаете к каким профессиям психопаты несоразмерно тяготеют? |
Моя специальность - налоги. |
|
I'm a home health-care professional. |
Я специалист по домашнему медицинскому уходу. |
You must realise, Father, to your regret, that there is a great difference between a good amateur and a good professional. |
Вам следует осознать, патер, к вашему сожалению, как велика разница между хорошим любителем и хорошим профессионалом. |
Need to know the history of our profession. |
Надо, чтобы он знал историю своей профессии. |
Therefore, some churches will admit into membership persons who make a profession without believer's baptism. |
Поэтому некоторые церкви будут принимать в члены тех, кто исповедует без крещения верующего. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «professional woman».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «professional woman» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: professional, woman , а также произношение и транскрипцию к «professional woman». Также, к фразе «professional woman» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.